La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس عشر دون تصويت. فهل لي أن أعتبـــر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XV sin someterlo a votación. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس عشر دون تصويت. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس عشر دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب فى أن تحذو حذوهاه؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الخامس عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الخامس عشر من دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XV sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس عشر دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Se ha solicitado votación por separado del párrafo 12 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XV. Se ha solicitado votación registrada. | UN | طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار الخامس عشر. طلب إجراء تصويت مسجل. |
Por 167 votos contra 4 y 4 abstenciones, se mantiene el párrafo 12 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XV. | UN | تم الإبقاء على الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار الخامس عشر بأغلبية 167 صوتا مقابل 4 أصوات مع امتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس عشر دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟ |
El Presidente interino: El proyecto de resolución XV se titula " Misiles " . Se ha solicitado votación registrada. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): مشروع القرار الخامس عشر معنون " القذائف " طُلب إجراء تصويت مسجّل. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/68/L.50/Rev.1. (véase el párr. 146, proyecto de resolución XV). | UN | 101 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/68/50/Rev.1 (انظر الفقرة 146، مشروع القرار الخامس عشر). |
Queda aprobado el proyecto de resolución XV (resolución 48/134). | UN | اعتمـــد مشروع القرار الخامس عشر )القرار ٤٨/١٣٤(. |
proyecto de resolución XV | UN | مشروع القرار الخامس عشر |
Queda aprobado el proyecto de resolución XV (resolución 49/193). | UN | اعتمد مشروع القرار الخامس عشر )القرار ٤٩/١٩٣(. |
proyecto de resolución XV | UN | مشروع القرار الخامس عشر |
Queda aprobado el proyecto de resolución XV (resolución 50/186). | UN | اعتمـد مشروع القرار الخامس عشر )القرار ٥٠/١٨٦(. |
proyecto de resolución XV | UN | مشروع القرار الخامس عشر |
proyecto de resolución XV | UN | مشروع القرار الخامس عشر |
Por 115 votos contra ninguno y 57 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución XV (resolución 52/133). | UN | اعتمد مشروع القرار الخامس عشر بأغلبية ١١٥ صوتـــا مقابـــل لا شيء، مـــع امتنــاع ٥٧ عضوا عن التصويت )القرار ٥٢/١٣٣(. |