"puedo cambiar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يمكنني تغيير
        
    • أستطيع تغيير
        
    • أستطيع تغييرها
        
    • يمكنني التغير
        
    • استطيع تغيير
        
    • يمكنني تغييره
        
    • يمكنني أن أتغير
        
    • يمكنني تغييرها
        
    • يمكنني أن أتغيّر
        
    • أستطيع أن أتغير
        
    • أستطيع تغييره
        
    • يمكن أن أتغير
        
    • بإمكاني تغيير
        
    • أستطيع التغيير
        
    • أستطيع أن أغير
        
    No puedo cambiar lo que ha sucedido. Pero ahora tu eras feliz. Open Subtitles لا يمكنني تغيير ما جرى دع الحاضر يجلب لك السعادة
    ¿Por qué no puedo cambiar algo que ocurre desde tanto tiempo en nuestra comunidad?" TED لماذا لا يمكنني تغيير شيء ما حدث لفترة طويلة في مجتمعنا
    No puedo cambiar lo que sucedió pero puedo luchar por un futuro mejor. Open Subtitles لا أستطيع تغيير ما جرى، لكن يمكنني أن أسعى لمستقبلٍ أفضل.
    No, no, eso no tiene importancia, pero... ..no puedo cambiar mis hábitos...a mi edad. Open Subtitles لا ، لا يوجد شيء من هذا لا أستطيع تغيير عاداتي .. حسناً ، عمري
    "Dios, dame serenidad para aceptar lo que no puedo cambiar valor para cambiar lo que puedo cambiar y sabiduría para distinguir la diferencia." Open Subtitles يا إلهي، امنحني الصفاء الذهني لتقبّل الأمور التي لا أستطيع تغييرها والشجاعة لتغيير الأمور التي أستطيع تغييرها والحكمة لمعرفة الفرق
    Quiero decir.... puedo cambiar. ¿Qué hice mal? Open Subtitles أقصد يمكنني التغير , ما الذي فعلته خطأً؟ اخبريني
    No puedo cambiar el pasado, Emily. Open Subtitles انظري,أنا لا استطيع تغيير الماضي يا اميلي.
    No puedes cambiar lo que sucedió ese día... tal como yo no puedo cambiar el día que los goa'ulds destruyeron mi mundo. Open Subtitles لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي
    Es decir, no puedo cambiar la realidad médica de cada persona que entra a este lugar ¿verdad? Open Subtitles أعني، لا يمكنني تغيير الحقائق الطبية لكل شخص يدخل إلى هنا، صحيح؟
    Phoebe, no puedo cambiar el pasado, pero sí puedo proteger el futuro. Open Subtitles فيبي، لا يمكنني تغيير الماضي، ولكن يمكنني حماية المستقبل
    ¿Puedo cambiar mi respuesta? ¡Ya sé que era de papel! Open Subtitles هل يمكنني تغيير اجابتي بالطبع اعلم أنه ورق..
    Entiendo lo que vosotras decís y todo eso pero no puedo cambiar lo que siento. Open Subtitles أعني، أنا متفهّمة لما تقولونه وكل شيء، لكنّي لا أستطيع تغيير شعوري
    "Lo lamento, Larry, Ahora no puedo cambiar tus pañales. Open Subtitles ماالأشياء التي رميتها لك؟ أنا آسفة جدا يا لاري أنا لا أستطيع تغيير ضمادك الآن
    En el viejo pensamiento, yo no puedo cambiar nada... porque no tengo ningún papel en la realidad. Open Subtitles في التفكير القديم لا أستطيع تغيير أي شيء لأنه ليس لدي أي دور في الحقائق.
    - Estoy un poco asustado. - Lo sé, pero no puedo cambiar lo que soy. Open Subtitles ـ أنا خاف قليلا الآن ـ أعرف، لكنّي لا أستطيع تغيير ذاتي
    Trato de no dejar que me preocupe lo que no puedo cambiar. Open Subtitles أحاول عدم ترك الامور التى لا أستطيع تغييرها تزعجني
    puedo cambiar, si esto es lo que te provoca. puedo cambiar. Open Subtitles يمكنني التغير، إذا كان هذا ما يؤثر فيك يمكنني التغير
    No puedo cambiar esta ciudad sin ayuda. Open Subtitles لا استطيع تغيير المدينة بدون مساعدة
    Dame la serenidad para aceptar la mierda terrible que no puedo cambiar. Open Subtitles الله يمنحني الصفاء لأتقبل الكلام الفظيع الذي لا يمكنني تغييره
    Sé que he sido egoísta, pero puedo mejorar. puedo cambiar. Open Subtitles أعلم إنّني كنت أنانياً، لكن يمكنني أن أتحسن، يمكنني أن أتغير
    puedo cambiar manualmente y eso me mantiene atravesando la arena Open Subtitles ستبقي علبة السرعة في الغيارات المنخفضة، يمكنني تغييرها يدوياً، وستساعدني في الإنطلاق عبر الرمال
    - Vamos. Aún puedo cambiar. Open Subtitles بربّكم لا زال يمكنني أن أتغيّر.
    No puedo cambiar, no puedo sacudirme esto Open Subtitles لا أستطيع أن أتغير لا أستطيع تحريك هذا الشيء
    No. Me temen por naturaleza. No puedo cambiar eso. Open Subtitles كلا، هذه طبيعتهم أن يكون عندهم رهبة مني، هذا الشيء لا أستطيع تغييره.
    puedo cambiar, no ser tan exigente y hacer concesiones. Open Subtitles يمكن أن أتغير وأن لاأكون لحوحه مثل أن نتلاقى فى منتصف الطريق
    Yo siento que no importa qué decida ser, creo que puedo cambiar el mundo. TED عندي إحساس بأنه لا يهم ماذا أختار أن أكون، أنا أؤمن أن بإمكاني تغيير العالم.
    No obstante la noble causa, yo no puedo cambiar. Open Subtitles على أية حال لا أستطيع التغيير بسبب النبالة.
    Ahora puedo cambiar de perspectiva un poquito. TED الآن أستطيع أن أغير منظوري قليلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus