puedo estar en tu despacho en media hora, pero tiene que ser a solas. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون بمكتبك خلال نصف ساعة، لكن يجب أن تأتي بمفردك |
Mira, Yo-Yo nunca puedo estar aquí sola porque tú siempre estás aquí. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون هنا لوحدي أبداً لأنك دائماً هنا |
Solo que no puedo estar absolutamente seguro hasta que haya revisado la televisión. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون واثقا تماما إلا بعد أن أشاهد التلفاز |
- Lo estoy tomando en serio. - No puedo estar en este avión. | Open Subtitles | انا أخذ هذا بجدية لا أستطيع أن أكون على هذة الطائرة |
Quiero que me dé un trabajo en el campus, así puedo estar cerca de Grace. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تعطينى وظيفة فى الحرم الجامعى حتى أستطيع البقاء بجوار جريس |
Tú sabes, puedo estar sentado en una silla, y son las 2:00. | Open Subtitles | مثلاً , قد أكون جالساً على كرسي عند الساعة الثانية |
No puedo estar aquí. No puedo verlas morir. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا لا يمكنني رؤيتهم يموتون |
No siempre puedo estar cerca para salvaros el pellejo, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يمكنني التواجد دائماً لحمايتكما صحيح ؟ |
Solo puedo estar contigo si le cuentas lo nuestro a tu padre. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون معك إلّا إن أخبرت أباك عنّا. |
Pero solo puedo estar contigo si le cuentas a tu padre de nosotros. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أكون معك إلّا إذا أخبرت أباك عنّا. |
No puedo estar alrededor de todo lo que estáis haciendo... las cosas que estáis combatiendo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون بالجوار مع كل ما تفعلونه تلك الأشياء التي تقاتلونها |
puedo estar en cualquier situación creativa. | TED | يمكن أن أكون في أي نوع من المواقف الابداعية. |
Èste es un período de mi vida en el que no puedo estar con gente. | Open Subtitles | أمر بفترة من حياتي حيث أنا لا يمكن أن أكون حول الناس |
Oye, no puedo estar metida en esto. | Open Subtitles | نعم، إنظر، لا يمكن أن أكون متورطة في هذا |
¡Ya voy, no puedo estar en dos lugares a la vez, ya voy llegando! | Open Subtitles | أنا قادمة, لا أستطيع أن أكون في مكانين بنفس الوقت. آنا قادمة |
Letitia, no puedo estar en la situación de representar a la familia en-- | Open Subtitles | لتيشا , لا أستطيع أن أكون في وضع ان أمثل العائلة |
No tengo demasiado. puedo estar en vuestro hotel dentro de una hora. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير أستطيع أن أكون بفندقكم في ساعة تقريباً |
Ya no puedo estar con él. No le quiero lo suficiente. | Open Subtitles | بكل الأحوال , لا أستطيع البقاء معه فأنا لا أحبه بما يكفي |
puedo estar triste, es posible que quiera estar solo por un rato, | Open Subtitles | قد أكون حزينا، قد أريد أن يكون وحده لبعض الوقت، |
No lo soporto. No puedo estar aquí un segundo más. | Open Subtitles | لا أتحملها لا يمكنني البقاء هنا ثانية أخرى |
puedo estar donde quieras que esté. | Open Subtitles | يمكنني التواجد في أي مكان تريدُني أن أتواجد فيه |
No puedo estar en todas partes a la vez, Lou, ¿o crees que sí? | Open Subtitles | لا أستطيع التواجد في كل الأماكن في آن واحد، صحيح؟ |
Con estos pasos solitarios, puedo estar caminando a través de multitudes invisibles. | Open Subtitles | بهذه الخطوات الحزينة, ربما أكون أسير خلال حشود غير مرئية |
Le habría hablado en la iglesia, pero, como sabe, sólo puedo estar con una persona a la vez. | Open Subtitles | ..رغبت في مقابلتك في الكنيسة، ولكن ..كما تعلم انه لا يمكنني ان اكون مع اكثر من شخص في نفس الوقت |
Encontraré la felicidad a tu lado, no puedo estar separada de ti. | Open Subtitles | سوف أجد السعادة الى جانبك لا أستطيع أن أبقى بعيدا |
Cheryl, eres mi hermana y te amo pero ya no puedo estar aqui | Open Subtitles | تشيريل، انت ما زلت اختي، وانا احبك ولكنني لا استطيع البقاء هنا |
- ¿Por qué lo pregunta? - Bueno, no puedo estar en 2 sitios a la vez, ¿no? | Open Subtitles | عموما انا لا يمكن ان اكون فى مكانين فى نفس الوقت |
Y si estoy aquí parada, no puedo estar en el teléfono, ¿o sí? | Open Subtitles | وبما أن انا واقفة هنا أمامك لا يمكننى أن أكون على الهاتف أيضاً , صحيح؟ |
No me dejes solo... no puedo estar solo. | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي. لا يمكنني أن أبقى وحيدًآ. |