"puse en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وضعته في
        
    • وضعتها في
        
    • وضعتها على
        
    • وضعتك في
        
    • وضعته على
        
    • وضعتهم في
        
    • وضعت في
        
    • أضعه في
        
    • وضعتك فى
        
    • وضعتكَ في
        
    • وضعتكِ في
        
    • بوضعها في
        
    • وضعتهم على
        
    • وضعتُك في
        
    • ووضعتها على
        
    Creo que la puse en mi bolsillo ayer, después de hacerte el cheque. Open Subtitles أعتقد بأني وضعته في جيبي بعد أن كتابتي للشيك يوم أمس
    ¿Cuál es el alcance del transmisor inalámbrico que puse en su bolso? Open Subtitles ما هو نطاق المرسل اللاسلكي الذي وضعته في حقيبة يدها؟
    Mi niñera me dijo que los dientes se me iban a podrir, así que la puse en un frasco. Open Subtitles مربيتي قالت أنه سيفسد أسناني لذا وضعتها في آنيه
    Y empecé a hacer estos y los puse en Google Maps y pueden hacerles zoom y ver aeropuertos específicos y los patrones que se están produciendo allí. TED وبدأت في صنع هذه ، ثم وضعتها على خرائط جوجل وسمحت ان تقرب الصورة لترى المطارات كل على حدى والأنماط التي تحدث هناك.
    Lo sabía. Te puse en el jurado... Open Subtitles عرفت أن هذا سيحدث ..وضعتك في هيئة المحلفين
    Pues bien, encanto, yo recogi esa corona... me la puse en la cabeza... y fui la Reina de la Nieve más endemoniadamente maravillosa... en la historia de mi escuela en Paramus, Nueva Jersey. Open Subtitles عندها يا عزيزي, قمت بإلتقاط ذاك التاج وضعته على رأسي و كنت أعظم ملكة ثلج
    Lo puse en el Paraíso Terrenal... Open Subtitles لقد وضعته في جنة عدن وتركته يغمس خبزه في العسل
    Lo puse en mi memoria y no lo pudo encontrar. Open Subtitles لقد وضعته في ذاكرتي حيث لا يمكنه العثور عليه
    Qué raro, la llave está en la puerta,... aunque la puse en mi bolsillo esta mañana,... donde aún está. Open Subtitles غريب، المفتاح في القفل بالرغم من أني وضعته في جيبي هذا الصباح وما زال
    Lo puse en una caja de Cracker Jack con hielo y fui al hospital. Open Subtitles وضعته في صندوق مع الثلج وأخذته إلى المستشفى
    La segunda semana de clases escribí algo, lo puse en un sobre y lo cerré. Open Subtitles في ثاني أسبوع من الكلية, كتبت شيئاً, وضعته في ظرف و أغلقته.
    El rastreador que puse en su ropa interior está funcionando. Open Subtitles أداة التتبع التي وضعتها في ملابسها الداخلية تبدو وانها عملت
    Oye Zelda, comiste algo de la cacerola con pasta de atún que puse en el refrigerador? Open Subtitles هل تناولتِ بعض معكرونة سمك التونا التي وضعتها في الثلاجة الليلة الماضية ؟
    La puse en su auto lo guié hacia la rampa y lo hice hundir en el lago. Open Subtitles لذا وضعتها في سيارتها وقدت لغاية المركب ورميتها في البحيرة
    El Teatro Terrace, de hecho lo puse en el mapa porque no estaba antes de las TED del año pasado. TED مسرح تيراس، لقد وضعتها على الخارطة لأنها لم تكن على الخارطة قبل مؤتمر تيد في العام الماضي.
    Bueno, la puse en mi plato. No pense que tenia que ponerle nombre. Open Subtitles حسناً، وضعتها على صحني لم أفكّر بأن علي وضع علامه عليها
    También te puse en primero básico cuando tienes cinco, y nunca te dije. Open Subtitles أنا أيضا وضعتك في المرحلة الأولى عندما كنت في الخامسة ولم أخبرك
    Pero el día que lo puse en la tierra recuerdo rezar mucho más para que estuvieras muerto. Open Subtitles يوم ما قد وضعته على الأرض تذكّرت الصلاة الأصعب لقد كنت ميت
    Estuvieron en mi escritorio hasta que los puse en mi bolso. Open Subtitles من كان يستطيع الوصول إليهم أيضا؟ لفد كانوا على مكتبي حتّى وضعتهم في حقيبتي
    Déjame decirte que no sé qué puse en esa carta. Open Subtitles دعيني أخبرك بأنني لا أعرف ماذا وضعت في هذه الرسالة
    Esto es lo que no puse en tu trago cuando fuiste al baño. Open Subtitles هذا هو مالم أضعه في الويسكي الخاص بك عندما ذهبت للتبول
    Te puse en una posición inimaginable hoy más temprano cuando te pedí que le quitaras la vida a uno de tus colegas. Open Subtitles وضعتك فى موقف لا يمكن تصوره اليوم عندما طلبت منك قتل أحد زملائك
    Te puse en una prisión de latas por divertirte mucho. Open Subtitles لقد وضعتكَ في زنزانة العلب لإحتفالك بنشاطٍ مفرط
    Me aproveché de ti, de tu compromiso para ayudar a los demás y te puse en una posición que es la pesadilla de todo doctor. Open Subtitles لقد استغللت حبّكِ في التعهد بمساعدة الآخرين و وضعتكِ في وضع يشكل كابوساً لكل طبيب
    Bueno, yo no podía aguantar, así que lo puse en mi bolsillo y me olvidé que estaba allí. Open Subtitles حسنٌ، لم أستطِع حملها فقمتُ بوضعها في جيبي. ونسيت تماماً أنّها في جيبي.
    Aquí tenemos 49 computadoras famosas. Las puse en un gráfico logarítmico. TED لدينا هنا 49 حاسب مشهور. وضعتهم على مقياس لوغارثمي
    Sé que te puse en una mala posición. Open Subtitles أعرف ان وضعتُك في موقف سيء ؟
    Así que la corte, la puse en su propia cama, y llamé al doctor. Open Subtitles لذا قطعت الحبل و انزلتها ووضعتها على سريرها واتصلت بالطبيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus