"qué está mal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما الخطب
        
    • ما هو الخطأ
        
    • ما الخطأ
        
    • ما هو خطأ
        
    Espera, ¿qué está mal? Hubo un requisito de altura para el equipo de porristas? Open Subtitles مهلا، ما الخطب ، ألم يكن هناك حاجة كبيرة لقائدة مشجعات الفريق ؟
    Gracias por venir. Yo... yo no sé Qué está mal. Open Subtitles شكراً على حضوركم لا أعرف ما الخطب
    ¿Qué está mal con esta gente? Open Subtitles ما الخطب مع هؤلاء الناس؟
    Pero hay que preguntarse siempre qué está bien y Qué está mal. Open Subtitles لكن يجب على الأتباع أن يسألوا أنفسهم ما هو الصواب و ما هو الخطأ
    ¿Qué está mal en esta imagen? Open Subtitles ما الخطأ بهذه الصورة ؟
    No sé Qué está mal con esto, señor. Open Subtitles لا أعلم ما الخطب بهذا الشئ يا سيدي
    No sé Qué está mal. Open Subtitles لا أعلم ما الخطب
    ¿Qué está mal con tu cara? Open Subtitles ما الخطب بوجهكِ؟
    - Whoa - ¿Qué está mal? Open Subtitles ما الخطب ؟
    ¿Qué está mal? Open Subtitles ما الخطب ؟
    ¿Qué está mal conmigo, Hank? Open Subtitles ما الخطب معي يا (هانك) ؟
    Qué está mal? Open Subtitles ما الخطب ؟
    ¿Qué está mal? Open Subtitles ما الخطب ؟
    ¿Qué está mal? Open Subtitles ، ما الخطب ؟
    ¿Qué está mal? Open Subtitles ما الخطب ؟
    ¿Qué está mal? Open Subtitles ما الخطب ؟
    ¿Qué está mal? Open Subtitles ما الخطب ؟
    Pero si ni siquiera sé Qué está mal. Open Subtitles إصلاح ذلك؟ ل لا يعرفون حتى ما هو الخطأ في ذلك.
    ¿Qué está mal ... ¿Qué hay de malo en nuestra vida sexual? Open Subtitles ما هو الخطأ... ما هو خاطئ مع الحياة الجنسية لدينا؟
    La verdad es, señor Cahalan, que no sabemos Qué está mal con Susannah. Open Subtitles والحقيقة هي، السيد كاهالان، أننا لا نعرف ما هو الخطأ في سوزانا
    ¿No cuelgues? ¿Qué está mal conmigo? Open Subtitles لا تقطع الإتصال، ما الخطأ فيّ؟
    ¿Le dice qué está bien y Qué está mal, y Ud. Actúa según eso? Open Subtitles هل يخبرك بما هو صواب و ما هو خطأ ؟ - نعم - و أنت تتصرب حسب ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus