Saben dónde voy a estar y a qué hora. Podría perder esas ametralladoras. | Open Subtitles | ، تعرفون أين و متى سأكون أنا عُرضة لأن أفقد أسلحتي |
Sabes, esto podrá parecer un poco atrevido, pero solo vinimos a la ciudad para una fiesta y me preguntaba a qué hora sales del trabajo. | Open Subtitles | هذا من الممكن ان يبدو نوعاً ما مبكراً ولكن, نحن في البلدة لنحتفل الليلة, وكنت أتسائل متى أنت تخرج من عملك |
Aunque no sabía cuándo llamarles, porque ¿qué hora es en la Atlántida? | Open Subtitles | لم اعرف متى اتصل حتى لأن ما المنطقة الزمنية لاتلانتيس؟ |
Ahora se encuentra en buenas manos, amigo mío. ¿A qué hora es la operación? | Open Subtitles | أنت الآن في أيدٍ أمينة يا صديقي، في أي وقت ستجرى العملية؟ |
Le diré lo que realmente quiero saber: A qué hora llegó. | Open Subtitles | سأخبرك ما أريد معرفته في أي ساعة وصل هنا |
No, no puedo. ¿A qué hora sale el próximo tren? | Open Subtitles | كلا , لا أستطيع ذلك متى سيغادر القطار التالى ؟ |
¿A qué hora asesinaron a este hombre? | Open Subtitles | الساعة الآن 4.45 صباحا، متى قتل هذا الرجل؟ |
Seguramente puedes decirme a qué hora mataron a Colbert, ¿no? | Open Subtitles | ـ أراهن انك تعرف متى حدثت الجريمة ـ عند الساعة 12.30 بعد منتصف الليل |
¿A qué hora llega ese tren en el que viene Lane? | Open Subtitles | القطار التي لين قادم فيها متى علمت بها، جيسي؟ |
¿A qué hora llegaste a casa anoche, a las 3:00? | Open Subtitles | متى خرجت من هنا أمس ؟ الثانية, الثالثة صباحا ؟ |
No lo sé. ¿Hasta qué hora crees que estará abierto? | Open Subtitles | لا أدري .. الى متى تظنين أنهم سيبقوا متأخرين ؟ |
Nunca se ha enfrentado a mí. ¿A qué hora es la vista? | Open Subtitles | حسنا، لم يجرب حظه ضدي متى ستعقد الجلسة التمهيدية؟ |
¿ Sabes a qué hora se supone que suceda el accidente ? | Open Subtitles | هل تعرف في أي وقت من المفروض أن يحدث ذلك؟ |
Quiero echarle una mirada adecuada de Bracher. - ¿A qué hora es tu descanso? | Open Subtitles | أُريد ان أحصل على نظرة جيدة على بريتشير، في أي وقت استراحته؟ |
¿La mañana del 17 de Febrero a qué hora llegó a la farmacia? | Open Subtitles | في صباح 17 فبراير في أي وقت حضرت إلى الصيدلية ؟ |
¿A qué hora dijiste que el coche chocó contra el portón? | Open Subtitles | في أي ساعة قلت أنه حصل اقتحام لبوابة المفوضية ؟ |
Entonces, sin mirar su teléfono, ¿qué hora era? | TED | فلتخبروني كم الساعة من دون النظر إلى الهاتف |
Cuando me perseguías, sabías mi número de pie, a qué hora me levanta por la mañ-- | Open Subtitles | عندما كانت تطاردني، كنت تعلم مقاس حذائي بأي وقت استيقظ في الصباح |
¿A qué hora comenzó el sermón después de que usted tiene allí '? | Open Subtitles | ما الوقت لم يكن في خطبة تبدأ بعد أن حصلت هناك؟ |
Y las medicinas de mañana, aquí está escrito todo lo que tomas, a qué hora y si en ayunas o no. | Open Subtitles | وبالنسبة لادوية الغد فان كل شي مكتوب هنا وفقا لم تاخذه في اي وقت ومع او بدون طعام |
¿A qué hora la recojo la semana que entra? | Open Subtitles | في أيّ وقت تريدينني أن آتي لأخذها نهاية الأسبوع؟ |
Él no solo sabría qué hora era, también sabría por dónde saldría el Sol, y cómo se movería a través del cielo. | TED | ولن يعرف فقط كم الوقت حينها بل سيعرف من أين ستشرق الشمس وكيف سوف تتحرك في السماء |
Mi mujer sabe a qué hora llegué a casa esa noche. | Open Subtitles | اٍن زوجتى تعرف فى أى وقت عدت اٍلى المنزل |
En ese sentido, pregunta hasta qué hora dispondrá la Comisión de servicios de conferencias esa tarde . | UN | وتساءلت بهذا الصدد، عن الوقت الذي لا يزال متاحا للجنة للاستفادة من خدمات المؤتمرات في ذلك المساء. |
Lo detuvieron aquella mañana. No sé a qué hora. | Open Subtitles | ـ لقد قبضوا عليه في منتصف الظهيرة ولكنني لا أعرف متي بالضبط |
M Que es por la mañana, pero no estoy segura a qué hora. | Open Subtitles | ... والتي هي في الصباح، ولكن لست متأكدا من وقت ما. |
Uno puede ver cómo su gente se comunica entre sí a qué hora llaman unos a otros, a qué hora duermen. | TED | ولكن بإمكانكم رؤية كيف يتصل أصدقائكم ببعضهم ، وفي أي وقت ، ومتى يذهبون إلى النوم. |
¿Dice que le dio las llaves del vehículo de Emminger a qué hora? | Open Subtitles | انت قلت انك اعطيتة المفاتيح لسيارة ايمنجر فى اى وقت ؟ |