133. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones que se examinan. | UN | 133- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
146. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a la reclamación que se examina. | UN | 146- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبة قيد الاستعراض. |
149. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones que se examinan. | UN | 149- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
140. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones que se examinan. | UN | 140- ويطبق الفريق الاستنتاجات المذكورة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
156. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones que se examinan. | UN | 156- ويطبق الفريق الاستنتاجات المذكورة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
163. el Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones por pagos efectuados o reparación prestada a refugiados por organizaciones de beneficencia. | UN | 163- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض بالنسبة للمدفوعات أو الإعانات المقدمة للاجئين من جانب المنظمات الخيرية. |
169. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones por pagos por causa de detención que se examinan. | UN | 169- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على تلك المطالبات قيد الاستعراض بالنسبة لاستحقاقات الاحتجاز. |
181. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones relativas a las medidas de seguridad y protección que se examinan. | UN | 181- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على تلك المطالبات قيد الاستعراض لقاء تدابير الأمن والحماية. |
184. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones por prestación de ayuda a empleados y sus familias que se examinan. | UN | 184- ويطبق الفريق النتائج الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض بشأن تقديم الدعم للعاملين ومُعاليهم. |
160. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones que se examinan. | UN | 160- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
175. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones por pago de subvenciones por detención. | UN | 175- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض فيما يتصل بمستحقات الاحتجاز. |
178. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones de prestación de ayuda a empleados y sus familias que se examinan. | UN | 178- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض لتقديم الدعم للموظفين ومعاليهم. |
213. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones objeto de examen. | UN | 213- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
226. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones del pago de ayudas en caso de detención que se examinan. | UN | 226- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض فيما يتصل بمستحقات الاحتجاز. |
136. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones que ahora se examinan por pagos anticipados de alquiler y otros servicios. | UN | 136- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض فيما يتعلق بالمبالغ المسددة سلفاً من الإيجار والخدمات الأخرى. |
192. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones objeto de examen. | UN | 192- ويطبق الفريق الاستنتاجات المذكورة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
208. El Grupo aplica las conclusiones que anteceden a las reclamaciones que se examinan. | UN | 208- ويطبق الفريق الاستنتاجات المذكورة أعلاه على المطالبة قيد الاستعراض. |
Aplicando la metodología descrita en los párrafos que anteceden a la categoría de autonomía logística se obtuvieron tasas revisadas que fueron aceptadas por el Grupo de Trabajo. | UN | 79 - بتطبيق المنهجية المذكورة أعلاه على بيانات الاكتفاء الذاتي، تم الحصول على معدلات منقحة قبلها الفريق العامل. |