Primero, tenemos que averiguar si la magia del mono ha surtido efecto. | Open Subtitles | بالأول ، يجب أن نعرف إذا ظهرت تأثيرات سحر القرد |
Hay que averiguar cómo pasó la prueba o si se la hicieron. | Open Subtitles | يجب أن نعرف كيف نجح الخائن الحقيقى فى اجتياز الاختبار |
Tenemos que averiguar quién es la mujer que estaba en el coche. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف من كانت تلك المرأة التي في السيّارة. |
Bueno, amaría quedarme aquí y charlar... pero ya llego casi al final y tengo que averiguar lo que pasa. | Open Subtitles | حسناً، كم أحب أن أبقى هنا وأدردش لكني إقتربت من النهاية ويجب أن أكتشف ما سيحدث |
Solo tengo que averiguar cuál de todas esas cabezas de chorlito es. | Open Subtitles | علي فقط أن أعرف من تكون بين هؤلاء الحمقى الصغار |
Tenemos que averiguar si Ángel tenía un cachorro el día que lo secuestraron. | Open Subtitles | يجب ان نعرف ان كان لدى أنجل جرو يوم اختطافه جرو؟ |
Entonces tenemos que averiguar lo que había en su bandeja de entrada. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نعرف ماذا كان في صندوق البريد الوارد |
Supongo que tendremos que averiguar cómo obtuvo el collar Regina y quién lo tiene ahora. | Open Subtitles | اعتقد أنه يجب أن نعرف كيف حصلت رجينا على العقد؟ ومع من الأن؟ |
Mira, al menos, tenemos que averiguar cuántos la gente que estamos tratando, evaluar sus poderes, colocarlos en el índice. | Open Subtitles | أنظري، على الأقل، يجب أن نعرف كم يوجد من واحد منهم، نقيّم قواهم، ونضعهم على الفهرس. |
Tenemos que averiguar quiénes son esas personas, lo que les pagaron para que no hablaran y luego tenemos que hacer que todos ellos declaren. | Open Subtitles | نحتاج أن نعرف من هم هؤلاء, ما الذي تم اسكاتهم عنه بالمال, ثم سنحتاج من كل واحد منهم أن يتقدم. |
Hay que averiguar qué destruyeron. | Open Subtitles | نحتاج أن نعرف المزيد عن المستندات التي دمروها |
Hay que averiguar quién querría una explosión nuclear en Rusia. | Open Subtitles | نريد أن نعرف من يريد إنفجار نووى على الاراضى الروسية |
Y hay algo más que nos ayudará con eso: tenemos que averiguar quiénes somos. | TED | وهنا شيء آخر من شأنه أن يساعد في ذلك: علينا أن نكتشف هويتنا. |
Hay que averiguar cómo fue el dinero de Stans a los ladrones. | Open Subtitles | لابد أن نكتشف كيف وصل المال من موريس ستانز إلى اللصوص |
Tenemos que averiguar en qué celda está tu princesa. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف اى زنزانة توجد فيها أميرتك فيها |
Tengo que averiguar todo lo que pueda sobre esta cúpula para que yo, tú y todos los de este pueblo podamos salir lo antes posible. | Open Subtitles | وعلي أن أكتشف قدر مايمكنني بشأن هذه القبّة لكي نتمكن أنا وأنت وكل من في المدينة من الخروج بأسرع ما يمكن |
Lamento que el viejo no pudiera decirte toda la verdad pero tuve que averiguar qué papel tenías en todo esto. | Open Subtitles | انا أسف لأن السابق لم يستطيع أن يخبركِ بالحقيقة لكن كان على أن أعرف دروك فى كل ذلك |
Tenemos que averiguar por qué estaban allí esa noche, de qué iba esa reunión. | Open Subtitles | نحتاج ان نعرف لم كانوا هناك تلك الليلة وماذا كان الاجتماع عنه |
Vale, tenemos que averiguar algo pronto, porque yo tengo que alimentar a alguien... pronto | Open Subtitles | إنظروا ، يجب أن نجد شيئاً لأنه يجب أن أطعم احدهم قريباً |
Sí, pero ahora tenemos que averiguar si uno de estos chicos es nuestro asesino. | Open Subtitles | نعم، لكن الان يجب ان نكتشف اذا كان احد هؤلاء الرجال هو القاتل |
Solo tengo que averiguar la forma de madurar sin convertirme en una adulta aburrida. | Open Subtitles | أريد أن أجد طريقة للتقدم في العمر بدون أن أصبح راشدة مملة. |
Si quieres recuperar tu equilibrio, tendrás que averiguar por qué. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين استعادة توازنك ، أن تعيدي الاتصال ، فعليك أن تكتشفي لماذا |
Bueno, primero tenemos que averiguar cómo hacer que se muevan siendo tan pequeños. | TED | حسنا، أولا نحن بحاجة إلى معرفة كيفية جعلها تتحرك كونها صغيرة جدا. |
Tenemos que averiguar quién hizo esto Y destruirlos antes de que nos ataquen | Open Subtitles | يجب أن نعلم من فعل هذا و نقضي عليهم قبل أن يهاجموا مجدداً |
solo tengo que averiguar cómo jugarlo para que sea el máximo entretenimiento. | Open Subtitles | يجب ان اعرف كيف العبها لأحصل على اعلى قدر من الترفية |
¡Tengo que averiguar por qué los Recolectores están abduciendo colonias humanas! | Open Subtitles | أريد أن أعلم سبب إختطاف "الجامعون" للمستوطنات البشرية. |
El propósito, tenemos que averiguar si el cáncer se ha diseminado en otras partes. | Open Subtitles | معنى ، نحن بحاجة لمعرفة ما إذا انتشر السرطان في مكان آخر. |