"que entres" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أن تدخل
        
    • أن تدخلي
        
    • ان تدخل
        
    • ان تدخلي
        
    • هو التسرع
        
    • أن تدلفي
        
    • ان ندخلك
        
    • لك للحصول على الداخل
        
    • لك بالدخول
        
    Será mejor que entres. Está que echa humo por las orejas. Open Subtitles من الأفضل أن تدخل انة يدير سفينة ضيقة جدا اليوم
    Antes de que entres, ¿puedo decirte unas cosas? Open Subtitles قبل أن تدخل إليه , هل تمانع بأن أطلعك على بعض الأمور؟
    Quiero que entres conmigo. Quiero que te mantengas alejado de mí. Open Subtitles أريد منك أن تدخل معي وأريد منك أن تبقى بعيداً عني
    Hoy quiero que entres ahí, recojas tus cosas y vayas a casa. Open Subtitles اليوم أريدك أن تدخلي هناك تجمعي أغراضك، وتذهبي إلى البيت
    Quiero que entres ahi, y que lo sostengas hasta que el no tenga mas miedo. Open Subtitles أريدك أن تدخلي هنا وتمسكي به حتى لا يعود خائفاً
    Samuel, cuando la recuestes delante de la chimenea quiero que entres desde... Open Subtitles حسنا ،سامويل عندما تطرحها ارضا اريدك ان تدخل من ...
    ahora, quiero que entres y lo golpees hasta que te comience a seguir Open Subtitles أريدك أن تدخل الغرفة وتنكزه بهذه العصا حتى يقوم هذا الخفاش بملاحقتك
    Una vez que entres en la sala de ventilación la computadora estará a tu derecha. Open Subtitles بمجرد أن تدخل إلى غرفة التهوية سيكون الحاسوب على يمينك
    Será mejor que entres, hijo. La tormenta está llegando. Open Subtitles من الأفضل أن تدخل يا بنيّ فالعاصفة في طريقها إلينا
    Quiero que entres allí y le pagues las pizzas y le dejes una propina generosa. Open Subtitles أريدك أن تدخل لهناك وتدفع له من أجل البيتزا وتعطيه إكرامية عالية
    Necesito que entres a la base de datos del FBI y encuentres su perfil. Open Subtitles أريدك أن تدخل إلى قاعدة بيانات الشرطة الفيدرالية و تجد ملفاً
    Necesito que entres y vayas al segundo piso, donde está su bóveda de diamante. Ahí debe tener la tarjeta. Open Subtitles نريدك أن تدخل وتصعد للطابق الثانى حيث فى الغالب يحتفظ ببطاقتى هناك
    Estacionaré y vendré a verte antes que entres. Open Subtitles إذا, أعتقد بأنني سأركن السيارة وبعدها سأتي لرؤيتك قبل أن تدخل هناك, صحيح؟
    Sólo necesito que entres y hagas una cosa más. Open Subtitles نحتاج فقط إلى أن تدخلي إلى هناك وتفعلي أمراً أخيراً
    Necesito que entres en su servidor y bajes la lista de sospechosos y me la mandes a mi PDA inmediatamente. Open Subtitles أريدكِ أن تدخلي على السيرفر الخاص بهم، وتحملي قائمة الارهابيين وأرسليها إلى شاشتي فوراً
    Necesito que entres en los datos del satélite de la CTU para que podamos encontrarlo. Open Subtitles أريدكِ أن تدخلي على بيانات الوحدة حتى يمكننا العثور عليه
    Todo lo que queremos es que entres y converses con estos hombres. Open Subtitles نقترح عليك فقط أن تدخلي وتتبادلي أطراف الحديث مع هؤلاء الرجال
    Una vez que entres... nada al fondo de la cámara. Open Subtitles بمجرد ان تدخل اسفل الحجره بمجرد ان تدخل اسفل الحجره
    Creeme cuando digo que desearás ver esto antes de que entres en la cueva maldita de Blair Waldorf. Open Subtitles ثق بي عندما اقول انك ستريد ان ترى هذا قبل ان تدخل قصر بلير الشريرة انه عمل جماعي يافينسا
    Mejor pensado, será preferible que entres conmigo. Open Subtitles وبإعادة النظر فالافضل ان تدخلي معي
    Bueno, será mejor que entres. Gracias, cariño. Open Subtitles حسناً، من الأفضل أن تدلفي إلى الداخل
    Mira, tenemos que hacer que entres a la universidad, y a ti sacarte de la escuela y de regreso... a un trabajo, así que vamos a hacer esto. Open Subtitles انظر , علينا ان ندخلك انت الى الجامعه وانتي علينا ان نخرجكي من الجامعه وايجاد عمل لك
    Bueno, si no quieren que entres, entonces deberían construirlo mejor. Open Subtitles حسنا، إذا كانوا لا يريدون لك للحصول على الداخل ، يتعين عليهم بناء على نحو أفضل.
    Cersei debe confiar mucho en ti, para dejar que entres en sus aposentos durante la hora del lobo. Open Subtitles لابد ان سيرسي تثق بك ثقة عميـاء تسمح لك بالدخول الى غرفتها حتى ساعة متأخرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus