"que hay algo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أن هناك شيء
        
    • أن هناك شيئا
        
    • أن هناك شيئاً
        
    • ان هناك شئ
        
    • أنّ هناك شيء
        
    • أن هناك شئ
        
    • ان هناك شيء
        
    • بأن هناك شيئاً
        
    • أن هناك شيئًا
        
    • أنه هناك شيء
        
    • أن هناك أمر
        
    • أن هناك ما
        
    • بوجود شيء
        
    • أن هنالك شيء
        
    • أن ثمّة شيء
        
    ¿Cuándo vamos a entender que hay algo fundamentalmente inhumano sobre la perfección sin límites? TED متى سنقدر أن هناك شيء قاسٍ للغاية بالكمالية التي لا حدود لها؟
    Parece que hay algo en el suelo a las 10. Echemos un vistazo. Open Subtitles يبدو أن هناك شيء على الأرض عن درجة 10، لنلقي نظرة
    Y si crees que hay algo detrás de eso, entonces estás loco. Open Subtitles وإذا كنت تعتقد أن هناك شيئا وراء ذلك، فأنت مجنون.
    Es un doctor de pies. El dolor en tu cuerpo es una manera de decirte que hay algo mal. Open Subtitles إنه طبيب أقدام ، والألم هو الطريقة التي يقول بها جسمك لك أن هناك شيئاً خطأ
    ¿Cree que hay algo... en lo que Mr. Abbot nos ha dicho... Open Subtitles هل تظنين ان هناك شئ مما قاله ابوت عن الميجور,
    La mayoría de las moscas están en esta pala. Si lo siguen es que hay algo diferente acerca de ésta. Open Subtitles معظم الذباب على هذه المجرفة يخبرنا أنّ هناك شيء مختلف حول هذه
    ¿Qué lo hace estar tan seguro de que hay algo ahí fuera? Open Subtitles ما الذى يجعلك متأكدا جدا أن هناك شئ ما هناك
    Creo que hay algo malo con... mi...uh, uh, gran pez Open Subtitles اعتقد ان هناك شيء خطأ يحصل لـ سمكتي الـ الـ الكبيرة
    Creo que hay algo mas aqui, Ademas de concreto piedra y acero Open Subtitles أعتقد أن هناك شيء آخر هنا بجانب الأسمنت والأحجار والفولاذ،
    Mi intenciòn no es interrumpir' señor' pero creo que hay algo que todos deben oír. Open Subtitles لم أقصد المقاطعة يا سيدي لكني أعتقد أن هناك شيء عليكم أن تسمعوه
    No es un muy buen plan. Bueno, puede apostar a que hay algo que no nos está contando. Open Subtitles أنها ليست خطة جيدة حسنا , يمكن أن تراهن أن هناك شيء لا يخبرنا به
    Si entiendo por completo a Conrad Knox, mientras crea que hay algo por que luchar, es lo que hará... Open Subtitles أذا فهمت كونراد نوكس طالما انه يعتقد أن هناك شيء يقاتل من أجله فهذا ما سيفعله
    Miren, yo no sé dónde viven Uds. exactamente, pero sé que hay algo en este mundo que Uds. aman más que a sí mismos. TED انظروا، لا أعرف المكان الحقيقي الذي تعيشون فيه، لكنني أعرف أن هناك شيئا في هذا العالم تحبونه أكثر مما تحبون أنفسكم.
    Y en segundo lugar presiento que hay algo que te perturba. Open Subtitles كان يمكن أن يأتي بـ فاوكس إليك؟ وثانيا أشعر أن هناك شيئا يزعجك
    A veces, cuando lo mira a los ojos, lo sabe sabe que hay algo más ahí algo oculto. Open Subtitles أحياناً عندما تنظرين في عينيه تعرفين تعرفين فحسب أن هناك شيئاً آخر فيه شئ خفي
    Siento que es una pantalla. Siento que hay algo más de fondo. Open Subtitles أشعر أن هذا قناع، أشعر أن هناك شيئاً آخر يجري.
    Se me ocurre ahora que hay algo que pude haber olvidado mencionar. Open Subtitles يتضح لي الان ان هناك شئ ربما لم اخبرك به
    Cualquier doctor humano sabrá que hay algo diferente con el bebé. Open Subtitles لا، لا. أيّ طبيب بشري سيرى أنّ هناك شيء مختلف بهذا الطفل
    Así es que estamos pensando que hay algo interesante que podemos hacer aquí. TED لذا نعتقد أن هناك شئ مثير يمكننا فعله هنا
    Alguna vez te parece que hay algo obvio delante de ti, y simplemente no puedes verlo? Open Subtitles مثل ان هناك شيء واضح أمامك تماماً، أنت فقط لا يمكنك أن تراه؟
    Me siento culpable e infeliz conmigo misma, más que pensar que hay algo malo en las pinturas, creo que hay algo malo en mí. TED أحس بالذنب وعدم الرضى عن نفسي بدلاً من أن افكر بأن هناك شيئاً غير مرض باللوحة أفكر بأنني أعاني من خطب ما
    Creo que hay algo en esa articulación, que es bastante simpático. TED أعتقد أن هناك شيئًا لطيفًأ في ذلك الشكل
    Creo que hay algo realmente genial sobre ese día donde tú te atreves a poner todo sobre la mesa. Open Subtitles أظن أنه هناك شيء عظيم حقاً بخصوص يوم حيث تتشجع وتخاطر
    Y me ha hecho comprender que hay algo que he querido decirte. Open Subtitles وهذا جعلني أدرك أن هناك أمر أريد أن أخبرك به
    ¿Crees que hay algo que pase en mi casa sin mi conocimiento? Open Subtitles هل تظنين أن هناك ما يحدث في بيتي دون معرفتي
    Tú y yo tenemos claro que hay algo más allá de la muerte. Open Subtitles أأن وأنت كنا على إتصال مباشر بوجود شيء ما بعد الموت.
    ¿Entonces cree que hay algo respecto a Ud algo obvio que ve la gente? Open Subtitles إذن أتعتقد أن هنالك شيء بتعلق بك شيء واضح يراه الناس فيك؟
    Porque tengo la sensación de que hay algo que no me estás contando. Open Subtitles لأنه يراودني شعور أن ثمّة شيء ما لا تخبرني عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus