"que llame a la policía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أن أتصل بالشرطة
        
    • ان اتصل بالشرطة
        
    • ان استدعى الشرطة
        
    • أن أستدعي الشرطة
        
    • أن أطلب الشرطة
        
    • أن تتصل بالشرطة
        
    • ان يتصل بالشرطة
        
    • ان اتصل بالشرطه
        
    • أن أطلب الشرطه
        
    • أن اتصل بالشرطة
        
    • أن أستدعى الشرطة
        
    • أن استدعاء الشرطة
        
    • مني استدعاء الشرطة
        
    Pero sugiero que te vayas, antes de que llame a la policía. Open Subtitles ولكنني أعتقد بأنه يجب أن تذهبي قبل أن أتصل بالشرطة
    No eres nada para ella, una extraña, nadie, así que sal de aquí antes de que llame a la policía. Open Subtitles أنتِ لا تعنين شيئًا بالنسبة لها إنسانة غريبة, نكرة، لذا اخرجي من هنا قبل أن أتصل بالشرطة.
    Lárguese de mi maldita casa antes de que llame a la policía. Open Subtitles اخرج في الحال من منزلي اللعين قبل أن أتصل بالشرطة.
    Entonces lo mejor es que salga de aquí, antes de que llame a la policía. Open Subtitles مهما يكون الذي فعلته ، من الافضل ان تخرج من هنا بسرعة ، قبل ان اتصل بالشرطة
    ¡Salgan de mi maldita casa antes de que llame a la policía! Open Subtitles اخرجي من بيتِي ايتها الداعرِ قبل ان استدعى الشرطة!
    - Vete ahora, antes de que llame a la policía. - Lo siento. Open Subtitles اخرج الآن , قبل أن أستدعي الشرطة - أنا أسف -
    Mire, lo siento. No sé si quiere que llame a la policía o algo. Open Subtitles أنظري ، أنا آسف ، إذا أردتي أن أطلب الشرطة أو شيء
    Saque esa cosa de aquí antes de que llame a la policía. Open Subtitles ابعد تلك الشاحنة من هنا قبل أن أتصل بالشرطة.
    Tiene diez segundos antes de que llame a la policía. Open Subtitles لديك 10 ثواني لتخرج قبل أن أتصل بالشرطة.
    Miren esos... ¡Salgan de aquí antes de que llame a la policía! Open Subtitles اخرجوا من صالوني قبل أن أتصل بالشرطة هذه ليست مدينة السحر
    Y tú puedes volver a la tienda de disfraces de donde viniste antes de que llame a la policía. Open Subtitles أنتِ يمكنك العودة للمكان العفن الذي أتيتِ منه قبل أن أتصل بالشرطة
    ¿Por qué no me das mi cheque antes de que llame a la policía? Open Subtitles ما رأيك أن تعطيني مستحقاتي قبل أن أتصل بالشرطة
    ¿Quieres que llame a la policía ahora mismo y te solucione el problema? Open Subtitles هل تريد أن أتصل بالشرطة الآن وأوفر عليك العناء ؟
    Ahora, ¡deja de gritar antes de que llame a la policía! Open Subtitles الآن، توقفوا عن الصراخ قبل أن أتصل بالشرطة
    - Lo siento. - Vete antes de que llame a la policía. Open Subtitles أنا أسف - اخرج الآن قبل أن أتصل بالشرطة -
    ¿Quieres que llame a la policía y les diga lo que me has estado diciendo? Open Subtitles أتريدني أن أتصل بالشرطة وأخبرهم ماذا كنت تقول لي ؟
    -¡Oiga, oiga! -No querrás que llame a la policía, ¿o sí? Open Subtitles لن ترغبى فى ان اتصل بالشرطة هل تودين ذلك ؟
    ¡Salgan de mi maldita casa antes de que llame a la policía! Open Subtitles اخرجوا من بيتِي ايها الداعرِون قبل ان استدعى الشرطة!
    ¿Quiere que llame a la policía? Open Subtitles أنظر .. هل تريد أن أستدعي الشرطة
    ¡Lárguense de aquí antes de que llame a la policía! Open Subtitles أنتم أيها المزعجون ابتعدوا عن ناظري قبل أن أطلب الشرطة!
    Dile que llame a la policía. Open Subtitles تعتقد بأنه سيقتلها أخبرها أن تتصل بالشرطة
    Le diremos al taxista que llame a la policía. Open Subtitles سنخبر سائق السيارة ان يتصل بالشرطة
    Ahora se pierden antes de que llame a la policía o por error dispare a los dos como merodeadores. Bueno, se ve bien. Open Subtitles والان اغربا عن وجهي قبل ان اتصل بالشرطه او اطلق الرصاص عليكما بحجة الدفاع عن النفس حسنا,يبدو انها بخير
    ¿Quieres que llame a la policía? Open Subtitles -هل تريدى أن أطلب الشرطه ؟
    Tienes cinco minutos para explicar, antes que llame a la policía, muchacho. Open Subtitles لديك خمس دقائق لتشرح لي الأمر قبل أن اتصل بالشرطة يا فتى
    ¡Largo antes de que llame a la policía, vieja chiflada! Open Subtitles أخرجى .. أخرجى قبل أن أستدعى الشرطة أيتها المجنونة الخرفة
    ¡Gané a Marci Coates por 56 votos! Vete, antes de que llame a la policía. Open Subtitles I فاز ميرسي كوتس بأغلبية 56 صوتا! WHOO هوو! الذهاب، قبل أن استدعاء الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus