Antes tendrás que matarme, te lo juro. Antes tendrás que matarme. | Open Subtitles | أنت يجب أن تقتلني أولا، أقسمت أنت يجب أن تقتلني أولا |
Sólo tienes que matarme como ellos han predicho. | Open Subtitles | كل ما عليك الآن أن تقتلني كما قال المتنبؤون |
Cuando luchaba, si querías derribarme, tenias que matarme. | Open Subtitles | عندما كنت أصارع , لو كنت تريد أن تطرحني أرضاً فكان عليك أن تقتلني |
Si quieres el dinero tendrás que matarme. | Open Subtitles | إذا أردت المال عليك أن تقتليني |
Tendrán que matarme porque no meteré a esa gente en esto. | Open Subtitles | سيكون عليك ان تقتلني , لانني لن اقحم الناس داخل هذا المنزل في هذا الموقف |
Kenz... si no puedes romper el vínculo... tienes que matarme. | Open Subtitles | كينز ان لم تقدري على كسر القيد عليك ان تقتليني |
- Sí, es confidencial. Tendrías que matarme si me dijeras. | Open Subtitles | نعم، نعم سري للغاية يجب أن تقتلني بعد أن تقول لي |
Así que no te voy a dar la cinta del número dos, vas ha tener que matarme para conseguirla. | Open Subtitles | سوف أعطيك ربطت الرأس اللعينه ولكن يجب أن تقتلني لتأخذها |
Tendrás que matarme, monstruo pues no me rendiré. | Open Subtitles | عليك أن تقتلني أيها الوحش لأني لن أستسلم |
Tienes que matarme, hombre. Tienes que matarme, Bart. | Open Subtitles | عليك أن تقتلني يارجل عليك أن تقتلني يابارت |
tendras que matarme para tener esos recuerdos. | Open Subtitles | عليك أن تقتلني لأنسى تلك الذكريات |
Claro, porque si me lo dices tendrás que matarme, supongo. | Open Subtitles | صحيح,لأنك إذا فعلت سيكون عليك أن تقتلني على ما أفترض؟ |
Claro. Porque si lo hicieras tendrías que matarme, imagino. | Open Subtitles | صحيح,لأنك إذا فعلت سيكون عليك أن تقتلني على ما أفترض؟ |
Tendrás que matarme primero, y ahora tienes con qué hacerlo. | Open Subtitles | يتحتّم أن تقتليني أوّلًا والآن تملكين وسيلة قتلي |
Tendrás que matarme primero, y ahora tienes los medios para hacerlo. | Open Subtitles | يتحتّم أن تقتليني أوّلًا، والآن تملكين وسيلة قتلي. |
Si estoy trabajando de esa forma, entonces tienes que matarme. | Open Subtitles | اذا كنت اعمل على هذا النحو عليك إذا ان تقتلني |
- Tendría que matarte. - Porque tendrías que matarme. | Open Subtitles | يجب علي أن اقتلك و بعد ذالك يجب ان تقتلني |
Se las están buscando. Discúlpadme, pero si vais a matarlo, vais a tener que matarme a mi también. | Open Subtitles | آسف ولكن لو أردتي ان تقتلينه فيجب ان تقتليني معه |
Porque si quiere su caballo, tendrá que matarme. | Open Subtitles | ..لأنك إذا كنت ترغب بخيلك فيجب عليك قتلي.. |
Te iré a buscar. Tendrás que matarme ante el público. | Open Subtitles | يجب ان تقتلنى فى الصالة امام الجميع هناك سيكون الرعب. |
Cuando finalmente vio que tendría que matarme... u olvidar la firma... creo que olvidó la firma, porque guardó su pistola. | Open Subtitles | عندما رأى أخيراً أن عليه إمَّا أن يقتلني... أو أن ينسى أمر التوقيع... أظن نسي أمر التوقيع, لأنه قام بإعادة مسدسه. |
Por si alguna vez me pierdo, como hizo Brian, no tendréis que matarme | Open Subtitles | (في حالة فقداني للسيطرة, مثل (براين ليس عليكما أن تقتلاني |
Así no tendría que matarme. | Open Subtitles | لما كان قد إضطر لقتلي أنا. |
Antes de que me cortara la garganta, me dijo que mató a todas esas chicas para no tener que matarme a mí. | Open Subtitles | ،قبل أن يقوم بحزّ عنقي أخبرني أنه قتل تلك الفتيات لكيلا .يضطر إلى قتلي |
Tendrían que matarme para sacarme de la jaula. | Open Subtitles | سيكون عليهم أن يقتلوني ليخرجونني من القفص. |
No, no tuviste que matarme porque podías sacrificarte a ti mismo y eso fue lo que hiciste. | Open Subtitles | لا ، أنت ما كان يجب عليك أن تقتلنى ...... لأنك تستطيع أن تضحى بنفسك . وذلك ما انت فعلتة |
Si quieren matar a estas personas, tendrán que matarme primero. | Open Subtitles | إن أردتم أن تقتلوا هؤلاء الناس عليكم أن تقتلوني أولاً |
No puedo verle morir, tendrás que matarme a mí primero. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع مشاهدته وهو يموت يجب أنْ تقتلني أولاً |