"que no estabas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنك لم تكن
        
    • أنك لست
        
    • أنكِ لستِ
        
    • انك لم تكن
        
    • انك لست
        
    • أنك غير
        
    • أنك لم تكوني
        
    • أنكِ لم تكوني
        
    • أنّك لم تكن
        
    • بأنك لست
        
    • بأنك لم تكن
        
    • أنّكِ لم تكوني
        
    • انكي لستي
        
    • أنكَ لم تكن
        
    • إنك غير
        
    Apá siempre decía que no estabas hecho para ser pastor. Open Subtitles اعتاد أبى أن يقول أنك لم تكن ملائماً لدور الواعظ
    Nos dijeron que no estabas, pero no me parecía importante. Open Subtitles سمعنا أنك لم تكن هناك، ولكن لن أقول أنها كانت ذات صلة.
    - Crei que no estabas listo para matar. - Me estoy preparando. Open Subtitles ـ خلتُ أنك لست مستعداً للقتل ـ إنني أحضّر نفسي
    estabas tan quieta, sólo quería asegurarte de que no estabas muerta. Open Subtitles لقد كنت جامدة في نومك أردت أن أتأكد أنكِ لستِ ميتة.
    Dime que no estabas cerca de la habitación de Troy cuando murió. Open Subtitles أخبرني انك لم تكن موجود في غرفة تروي عندما مات
    Sabía que no estabas aquí, ¿cómo dijiste? Open Subtitles حسنا، أنا أعرف أنك لم تكن هنا وكيف كان ذلك مرة أخرى؟
    Siempre tuve la sensación, no sé cómo decirlo de que no estabas obsesionado con ser súper estrella. Open Subtitles لطالما شعرت أنك لم تكن مهووسا بأن تصبح نجما كبيرا
    ¿Que no estabas en casa cuando casi la incendian? Open Subtitles أنك لم تكن بالمنزل عندما كانوا سيحرقون بيتنا؟
    Oh, quería asegurarme de que no estabas haciendo el vago. Intentando marcharte temprano. Open Subtitles أوه ، كنت أريد التأكد من أنك لم تكن تتجنب العمل ,ومحاول للخروج بوقت ابكر
    Dijo que no estabas suficientemente bien para viajar. Open Subtitles أنك لست بحالة جيدة تسمح لك بالسفر معه و أن لا يستطيع أن يسافر بمفرده
    Me estaba haciendo un emparedado y tuve una sensación de que no estabas bien. Open Subtitles كنت أعد بعض الطعام وراودنى شعور أنك لست على ما يرام
    Dijiste que no estabas tratando de destruir el mundo. ¿Quién sí? Open Subtitles لقد قلت أنك لست من تحاول تدمير عالمنا إذاً , من هو ؟
    - Dijiste que no estabas embarazada. Open Subtitles ظننت أنكِ قلتِ أنكِ لستِ حاملاً
    Menos mal que no estabas en el lago. Open Subtitles انه شيء جيد انك لم تكن الخروج على البحيره.
    Estoy confundido. Pensé que no estabas interesada en mí. Open Subtitles حسنا أنا مضطرب لقد ظننت انك لست مهتمه بي
    Espera. ¿Le dijiste que no estabas embarazada en un correo? Open Subtitles انتظري.. أخبرتيه أنك غير حامل عن طريق البريد الإلكتروني؟
    que no estabas borracha cuando quedamos. Open Subtitles أعلم أنك لم تكوني مخمورة عندما قررنا هذا
    ¿Estás segura de que no estabas en el auto cuando les dispararon? Sí. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تكوني في السيارة حينما تم قتلهم؟
    Cuando estuviste afuera toda la noche me juraste que no estabas con otra mujer. Open Subtitles حين غبتَ الليل بطولها، أقسمتَ لي أنّك لم تكن بصحبة امرأة أخرى
    Él fue el único que dijo que no estabas lista. Open Subtitles فى الواقع ، إنه الوحيد الذى قال بأنك لست مستعدة لذلك بعد
    Te daremos un historial de viajes nuevo que demostrará... que no estabas en el paí.s cuando tus enemigos murieron en prisión. Open Subtitles تحصل على سجل سفر يثبت بأنك لم تكن حتى في البلد عندما مات أعدائك في السجن
    Y sé que no estabas tan borracha. Un consejo... Open Subtitles و أعلم أنّكِ لم تكوني بتلك الدرجة الكبيرة من الثمّالة
    Pensé que no estabas interesada en su madre biológica, Open Subtitles أعتقدت انكي لستي مهتمة بامك الحقيقية
    Supongo que no estabas mintiendo cuando dijiste que harías algo para detenernos de extraer. Open Subtitles أعتقد أنكَ لم تكن تكذب عنداما قلت أنك ستفعل شيئًا لتوقِفنا عن التنقيب
    Tú mismo dijiste, que no estabas listo para ninguna actividad exterior. Open Subtitles قلتَ إنك غير قادر على المشاركة في مهمّات خارجية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus