Supongo que no vas a necesitar esto... o esto, hijo de puta. | Open Subtitles | أظن أنك لن تحتاج هذا أو هذا , ايها الحقير |
¿Si te lo digo, cómo sé que no vas a matarnos de todas formas? | Open Subtitles | إذا أخبرتك ، كيف أعرف أنك لن تقتلنى على أية حال ؟ |
Piensas que es romántico y sexy y sabes que no vas a tener que hacerlo porque el mundo se acaba. | Open Subtitles | وتظن أن ذلك رومانسي ومثير ؟ وأنت تعرف بأنك لن تمر بذلك لأن العالم علي وشك الانتهاء |
pero sé que no vas a decir nada no es cierto? | Open Subtitles | ولكنني أعرف بأنك لن تقول شيئاً ، أليس كذلك ؟ |
Si no vas a pedirme que me siente... Supongo que no vas a pedirme que me siente. | Open Subtitles | لو لم تطلب منى الجلوس أننى أفترض انك لن تطلب منى |
Sabes que no vas a poder hablar de esto en tu programa, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت تعليمين أنكِ لن تكونى قادرة على تقديم ذلك فى برنامجك؟ |
Tienes que mostrarle que no vas a soportar más de sus tonterías. | Open Subtitles | أنتِ في حاجة لأن تظهري لهذا المتنمر بأنكِ لن تأخذين المزيد من هراءه |
A menos que sepan que no vas a andar por ahí con una placa y un arma. | Open Subtitles | ما لم يوقنوا أنّك لن تهيم حاملاً شارةً ومسدّس |
Reconócelo: el único poder que tienes sobre mí es ese pequeño secreto que sé que no vas a contar. | Open Subtitles | واجهي الأمر ،السلطة الوحيدة التي تمتلكين ضدي هو ذلك السر الصغير الذي أعرف أنك لن تفضحيه |
Pero, ¿quién dice que no vas a recibir un disparo tres días antes? | Open Subtitles | من قال أنك لن تصاب بالرصاص قبل ذلك بثلاثة ايام ؟ |
Así que a menos que tengas 200 de los grandes en algún lugar, me temo que no vas a ir a ningún sitio. | Open Subtitles | لذا إلا في حال كانت لديك 200 ألف دولار ترقد في مكان ما، أخشى أنك لن تذهب إلى أي مكان. |
Esto se está volviendo demasiado grande. Dile al estudio que no vas a vender. | Open Subtitles | انظر، الأمر يخرج عن السيطرة أخبر الإستديو أنك لن تبيع الفيلم لهم |
Bueno supongo que no vas a ser capaz de sacarme del plató. ya que hiciste tú la pregunta. | TED | إذن أفترض أنك لن تتمكن من ان تركلني من على الخشبة بما أنك أنت الذي سألت السؤال. |
Si me prometes que no vas a hacer nada que te pueda matar, entonces me quedaré. | Open Subtitles | إذا وعدتني بأنك لن تفعل شيئاً يتسبب في قتلك عندها سأبقى |
Pero tienes que prometerme que no vas a intentar contactar con él desde este número. | Open Subtitles | يجب أن تعديني بأنك لن تحاولي الإتصال به بهذا الرقم الجديد |
Tío,dime que no vas a seguir en serio con esto. | Open Subtitles | يا صاح , أخبرني بأنك . لن تستمر بهذه العلاقة جدياً |
Lo que digo es que no vas a poder comer 6 hamburguesas doble de queso. | Open Subtitles | اراهنك بمئة دولار انك لن تستطيع اكل 6 دبل تشيز برجر |
Y como sé que no vas a tratar de matarme hasta la luna llena apártate de mi camino. | Open Subtitles | وبما أنني أعلم أنكِ لن تحاولي قتلي ما لم يكن القمر مكتملاً فابتعدي عن طريقي. |
Créeme cuando te digo que no tengo ningún interés en meterme entre tu padre y tú, pero en algún momento le tendrás que contar que no vas a volar mañana. | Open Subtitles | صدقينى عندما أقول لكِ ، بأن ليس لدى أهتمام للدخول بينك وبين أبيكِ ولكن فى مرحلة ما يجب أن تخبريه بأنكِ لن تقفزى غداً |
Tengo el presentimiento de que no vas a rendirte hasta que el último clavo esté en el ataud. | Open Subtitles | راهنت بأنّك لن تستسلم حتى المسمار الأخير في التابوت؟ |
Sabes que no vas a dormir hasta que veas cómo luce Heather. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّك لَنْ تَنَامَ حتى تَرى ما هذر تَبْدو مثل. |
Bueno, dejaste bastante claro que no vas a decirme dónde está mi hermana, así que, sí. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد أوضت ليّ أنّكَ لن تخبرني بمكان أختي، |
Así que no vas a deshacer esto del mismo modo turbio que lo aprobasteis los dos. | Open Subtitles | اذا فأنت لن تمحي ذلك الشيء بنفس الطريقة المشبوهة التي مررتم بهذا ذلك الشيء في المقام الأول |
Esas primeras llamadas, cuando te das cuenta que no vas a salvar a todos, que alguien va a morir en tu turno sin importar lo que hagas... | Open Subtitles | تلك المهمات الأولى عندما تصدمك بواقع انكِ لن تنقذي الجميع وان احدهم سوف يموت بين يديك مهما فعلتِ |
¡Espera, espera! Está bien, ¿cómo sé que no vas a dejarme paralitico o hacerlo peor? | Open Subtitles | حسناً، كيف أن أعرف أنّكِ لن تتسبّبي لي الشلل أو تجعليه أسوأ؟ |
Ese reflector es tan brillante, que no vas a ver a nadie. | Open Subtitles | بمجرد أن الضوء يضرب لكم، فمن ذلك مشرق، وأنك لن ترى أي شخص على أي حال. |
Quiero asegurarme de que no vas a ir y cogerla sin mi. | Open Subtitles | أُريد أن أتاكد بأنكَ لن تذهب لسرقته بدوني |
Pero necesito que me prometas que no vas a hacer ninguna escena. | Open Subtitles | أم، لكن اريدك ان تعدني بانك لن تفعل شيئاً |