Sé que esto es demasiado como para procesarlo de inmediato, pero, uh, cualquier cosa que pueda hacer para ayudar... | Open Subtitles | أعلم بأن هذا كثير لإستيعابـه من مـرة لكن، إذا كان هناك أي شيء يمكنني فعله للمساعدة |
Bueno, que quede claro, que eres un fugitivo que ha escapado de una penitenciaria, así que no hay mucho que pueda hacer. | Open Subtitles | حسناً ، فالنكن واضحين ، أنت مجرم مُدان و قد هربت من سجن تأديبي هناك حدود لما يمكنني فعله |
Si hay algo más que pueda hacer para ayudar, por favor llamen, sinceramente espero que capturen al hijo de puta. | Open Subtitles | إذا كان هناك ما أستطيع فعله للمساعدة، أرجو أن تتصلا بى صدقاً أتمنى أن تمسكا بهذا اللعين. |
¿Hay algo que pueda hacer para ayudarte? | Open Subtitles | أهناك ما يمكنني القيام به للمساعدة؟ |
Ahora, ¿cualquier cosa que pueda hacer para ocuparme de mi grande, fuerte y trabajador hombre? | Open Subtitles | الأن, هل هناك اي شيء استطيع فعله لاتحمل برجلي الكبير القوي , الشغول؟ |
Es triste pero cierto. No hay nada que pueda hacer con ello. | Open Subtitles | محزن لكنها الحقيقة لا يوجد شيء يمكنني فعله حيال ذلك |
Sólo me presento y pregunto si hay algo que pueda hacer para mejorar la situación. | Open Subtitles | أنا فقط أذهب لأسأل إن كان هناك شيء يمكنني فعله لجعل الحالة أفضل |
Es decir, no sé lo que pueda hacer por él, mientras tanto, esta llamada te está costando una fortuna. | Open Subtitles | أعني لا أعرف ما الذي يمكنني فعله له، في هذه الأثناء، هذه المكالمة تكلفكِ ثروة. |
Bueno, escucha, si hay algo que pueda hacer por ti... | Open Subtitles | حسنًا، اسمع، إن كان هناك أيّ شيء يمكنني فعله لك.. |
¿Es que no hay nada que pueda hacer para disuadirte? | Open Subtitles | ألا يوجد ما يمكنني فعله حتى أثنيك عن هذا؟ |
Si hay algo que pueda hacer por vosotros, por favor no dudéis en pedirlo | Open Subtitles | لو كان هناك أيّ شيءٍ أستطيع فعله لكم، فلا تتردّدوا في طرحه. |
Si no me entrega la información que necesito, no hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | إن لم تعطيني المعلومات التي أحتاجها ليس هنالك شيء أستطيع فعله لك |
Pero, sí, cualquier cosa que pueda hacer para ayudarlos a exponer esto, lo haré. | Open Subtitles | لكن، أجل. أي شيء أستطيع فعله لمساعدتكم يارفاق في نشر هذا، سأفعله. |
Si hubiera algo que pueda hacer por usted, hágamelo saber. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به من اجلك فقط أعلمني |
¿Hay algo que pueda hacer para no tener que volver aquí? | Open Subtitles | هل من شيء يمكنني القيام به لأتجنّب الرجوع إلى هنا؟ |
Él seguirá adelante, y no hay nada que pueda hacer para detenerlo. | Open Subtitles | انه سوف يوقع عليه، وليس هناك شيء استطيع فعله لاوقفه |
Bien, si hubiera alguna cosa que pueda hacer por aquella pobre chica. | Open Subtitles | حسناً أي شيء بوسعي فعله لتلك الفتاة المسكينة |
Tras revisar la notificación que le entregó la parca, no hay mucho que pueda hacer. | Open Subtitles | بعد مراجعة الآستدعاءات التي سلمها لك حاصد الأحساد ليس هناك الكثير مما يمكنني أن أفعله |
- Gracias. - ¿Hay algo más que pueda hacer por usted Excelencia? | Open Subtitles | - هل هناك اي شي? آخر يمكن أن أفعله لسعادتك؟ |
Me refiero a que, a menudo me enfrento a situaciones en las que no hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | حقاً وصل إلى القليل جدا , غالبا ما أواجه حالات لا يوجد شيء أستطيع أن أفعله |
Deja que te pare ahí, porque no creo que pueda hacer esto. | Open Subtitles | دعني اوقفك هنا لأنه لا أظن أنه يمكنني فعل ذلك |
Si hay algo que pueda hacer para ayudar con la investigación, lo haré. | Open Subtitles | لو كان هناك ما بإمكاني فعله للمُساعدة في تحقيقكِ، فإنّي سأفعله. |
Así que a menos que cambie de idea, no hay mucho que pueda hacer. | Open Subtitles | . لذا ما لم تغير رأيها ، هناك محدودية لما يمكننى فعله |
hay algo más que pueda hacer para hacer tu vida más fácil? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء أخر يمكنني عمله لأجعل حياتكِ أسهل؟ |
No hay mucho que pueda hacer allá. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير الذي يمكنك فعله هناك بالخارج |
Lo siento, señor, ha clamado "santuario" No hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | انا اسف يا سيدي,لقد طلبت الأمان لا شيء استطيع ان افعله |
¿Por qué te cuesta tanto trabajo creer... que pueda hacer las cosas perfectamente yo solo? | Open Subtitles | لماذا لا تصدق بأنني أستطيع أن أفعل الأمور بمثالية بنفسي؟ |