"que quiero ser" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أريد أن أكون
        
    • أريد أن أصبح
        
    • أريد أن أكونه
        
    • أود أن أكون
        
    • الذي أريده
        
    • اريد ان اكونه
        
    • اني اريد ان اكون
        
    • انني اريد ان اكون
        
    • الذي أردت أن أكونه
        
    • أنني أريد أن
        
    • أود أن أصير إليه
        
    que no son. Pero cuando hablo contigo... se lo que quiero ser. Open Subtitles لكن عندما أتحدث معك هذا ما أريد أن أكون عليه
    Es el chico quien culpa a la chica, no el hombre, y eso es lo que quiero ser contigo. Open Subtitles الطفل فقط هو من يلوم فتاة على أخطائه ليس الرجل وهذه ما أريد أن أكون معكِ
    El hombre que ha atacado a ese tendero no es el hombre que quiero ser. Open Subtitles الرجل الذي هاجم ذلك صاحب المتجر ليس الرجل الذي أريد أن أكون عليه
    Tu hijo vendrá algún día y te dirá: "Ya sé lo que quiero ser. TED سيأتي الطفل إليكم يوماً ما ويقول " أعرف ماذا أريد أن أصبح
    Me siento la persona más afortunada en el mundo por tenerte como hermana porque eres todo lo que quiero ser. Open Subtitles أشعـر أنني الأكثر حظـاً في العالم لـ كوني أمتلككِ كـ أخت لأنكِ كـل شيء أريد أن أكونه
    A veces, que Dios me castigue por admitir esto, creo que quiero ser un padre. Open Subtitles وأحيانا يصيبني الله بمقتل لقبول ذلك أحيانا أعتقد أود أن أكون أبا
    He elegido que quiero ser mi padrino de confirmación. Open Subtitles لقد اختارت من الذي أريده أن يكون الراعي المؤكد خاصتي
    En menos de seis meses, estaréis sin empleo como yo estoy ahora, así que ¿quiero ser un gladiador trajeado? Open Subtitles في أقل من ستة أشهر ستكونين مفلسة مثلي إذا هل أريد أن أكون ملاكم في بدلة
    - Igual pueden oír. Señor, ya sé lo que quiero ser cuando sea grande: policía. Open Subtitles سيدي، أعلم ماذا أريد أن أكون عندما أكبر، شرطي.
    Amigo, escucha cual es mi deseo, lo que quiero ser. Open Subtitles يا صديقى، اسمع ما هى أمنيتى و ماذا أريد أن أكون
    ¿Qué, crees que quiero ser como tú, como si estuviera obsesionada contigo? Open Subtitles أتظنينني أريد أن أكون مثلك؟ كأنني مهووسة بك؟
    Lo único es que quiero ser fuerte para Lulu y Tyler y Peter... y Seth y mi mamá. Open Subtitles أنا لا أَعرف، أنا فقط أنا أريد أن أكون قوية من أجل لولو وتيلر وبيتر وسيث وأمي
    ¿Cree que quiero ser otro interno que duerme con un tratante? Open Subtitles أتظنين أنني أريد أن أكون مستجد آخر ينام مع طبيب مقيم؟
    No sé si el tipo que fui sea el tipo que quiero ser. Open Subtitles انظرى، لا أعرف الشخص الذى كنت عليه هل هو نوع الشخص الذى أريد أن أكون
    Llámalo y dile que quiero ser un mimo. Open Subtitles اتصلي به وأخبريه أنني أريد أن أصبح فنانة بانتومايم
    Y cada día me acerco más a la clase de hombre que quiero ser. Open Subtitles وكل يوم أقترب أكثر من الرجل الذي أريد أن أكونه
    Pues resulta, que quiero ser un mayordomo. No entiendo eso. Open Subtitles كما هو واضح، أود أن أكون كبير الخدم لا أفهم ذلك
    Sin ti, el hombre que quiero ser no existe. Open Subtitles بدونك، لن أكون الرّجل الذي أريده.
    La única persona que quiero ser. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي اريد ان اكونه
    Nosotros solíamos hacer cosas divertidas juntos. La verdad es que quiero ser como él. Open Subtitles وكنا نقوم بكل الامور الممتعة معا والحقيقة هي اني اريد ان اكون مثله تماما
    Pero, presiento que quiero ser buena. Open Subtitles ولكن لدي شعور غريب انني اريد ان اكون جيدة
    Quien creías que era... es el hombre que quiero ser. Open Subtitles مَن ظننتِ أنني كنت هو الرجل الذي أردت أن أكونه
    Pero eso no es lo que soy, no es lo que quiero ser. Open Subtitles ولكن هذه ليست طبيعتي الحقيقية، هذا ليس ما أود أن أصير إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus