Ahora quiero que te vayas a tu habitación y no respiro hasta que llegues allí. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تذهب إلى غرفتك . و لاتتنفس حتى تصل إلى هناك |
Él nunca dejará que te vayas. Ni en un millón de años. | Open Subtitles | لن يسمح لك أن تذهب ابداْ ولا بعد مليون عام |
Pero sugiero que te vayas, antes de que llame a la policía. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد بأنه يجب أن تذهبي قبل أن أتصل بالشرطة |
La verdad es que... sí quiero que te vayas, pero yo quiero irme contigo. | Open Subtitles | حسنا، أنا أريدك أن ترحل ، كارل لكني أريد ان ارحل معك |
Antes de que te vayas, quiero saber si quieres ganar dinero de verdad. | Open Subtitles | قبل أن تغادر ، ربما أردت التحدث عن كسب مال حقيقى |
Y no te soportaré más. Quiero que te vayas mañana, nada de demoras. | Open Subtitles | لن أحتملك وقتاً أطول أريدك أن ترحلي غداً ، دون تأخير |
Así que por el bien de todos, te ruego que te vayas. | Open Subtitles | لذا من أجل الخير العميم يجب أن أصر على رحيلك |
Sí, lo estaba, pero ahora no lo estoy y necesito que te vayas, ahora. | Open Subtitles | نعم كنت ولكن الان انا لست كذلك واحتاج منك ان تذهب الان |
Antes de que te vayas ... Teniendo en cuenta que la última vez ... | Open Subtitles | قبل أن تذهب بشأن ما حدث منذ أيام أعرف أنك رجل متحمس |
Con poderes como los tuyos, me temo que no puedo dejar que te vayas. | Open Subtitles | بقدرات مثل ما لديك أخشى أن لا نسمح لك أن تذهب بسهولة |
Claro, cariño, pero será mejor que te vayas o llegarás tarde. | Open Subtitles | طبعاً يا عزيزى و لكن يجب أن تذهب و إلا ستتأخر |
Lo siento mucho pero antes de que te vayas echa una furia, | Open Subtitles | أنا أسف حقاً , لكن قبل أن تذهبي وانتِ غاضبة |
Pero ahora una de tus clientes es nuestra sospechosa principal, es mejor que te vayas. | Open Subtitles | لكن الآن بما أن أحد عملائك هو مشتبهنا الرئيسي فمن الأفضل أن تذهبي |
Mira, esto no me gusta. Ya te lo dije, ¡quiero que te vayas! | Open Subtitles | أنظر، لا يعجبني هذا لقد أخبرتك من قبل، أريدك أن ترحل |
Creo que será mejor que te vayas. | Open Subtitles | ذلك كافى، بوك هاناسى أعتقد أنك من الأفضل أن ترحل |
quedemos mañana antes de que te vayas, y te daré el dinero. | Open Subtitles | لذا دعنا نلتقي غداً قبل أن تغادر وسأعطيك المال حينئذٍ |
No quiero que te vayas. ¿Adónde vas a ir con esta lluvia? | Open Subtitles | لا أريدكِ أن ترحلي هل سترحلين مع هذا المطر ؟ |
He pensado antes que te vayas, te daré unos consejos para tu carrera. | Open Subtitles | انتظر يا فتى رأيت أن أعطيك بعض النصائح المهنية قبل رحيلك |
Será mejor que te vayas a casa antes que amanezca. | Open Subtitles | عليك ان تذهب الي المنزل قبل ان تشرق في الخارج |
No me importa que te vayas, querido, me preocupa que me dejes atrás. | Open Subtitles | لا أمانع في ذهابك في حبيبي بل أمانع في هجرك لي |
Lo convencí de no acusarte a condición de que te vayas. | Open Subtitles | لقد اقنعته بأن يتنازل عن اتهامه لك على شرط مغادرتك المدينة |
Será mejor que te vayas ahora y le des a Ed las gracias. | Open Subtitles | الافضل ان تغادر الآن. وتشكرلي ادً. |
- Sabias que te iba a decir que te vayas a la mierda... | Open Subtitles | تعلمين انا اريد ان اقول لك ان تذهبي للجحيم.. |
No, no, no quiero que te vayas ahora. | Open Subtitles | لا ، لا.. لا أريدك أن ترحلين الآن. |
Tengo que pedirte que te vayas. | Open Subtitles | أَنا آسفة، سيتوجب عليَّ أن أطلب منك المغادرة. |
Es mejor que te vayas. No pueden ver a una mujer muerta cuando la policía está tratando de arrestar a este tipo por asesinato. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ أن تخرجي من هنا لا أحد يريد المرأة الميتة تتجول عندما تأتي الشرطة وتحاول القبض على قاتلها |
Quiero que te vayas y esta vez, quiero que te apartes de mi vida, ¿vale? | Open Subtitles | أريدك ان تخرج وهذه المرة اريدك ان تبقى بعيداً عن حياتي |