Les juro que va a estar tan enojado conmigo como lo está con Uds. | Open Subtitles | أقسم أنه سيكون غاضبا مني كما أنا غاضب منكم الآن |
Dijo que va a estar en la casa de la destrucción toda la semana, y que lo llames. | Open Subtitles | لقد قاله أنه سيكون في البيت الصاخب طوال الأسبوع وأن تتصلي به |
Elliot ha salido de la cirugia y parece que va a estar bien | Open Subtitles | إليوت خرج من العملية,ويبدوا أنه سيكون بخير |
Y quería estar segura de que va a estar bien sin él. | Open Subtitles | وانا اردت ان اكون متأكدة انه سيكون بخير بدونها |
Es una sorpresa, pero va a ser complicado porque me ha dicho que va a estar muy ocupada en el trabajo durante un tiempo. | Open Subtitles | وسيكون الأمر صعباً لأنها أخبرتني أنها ستكون منشغلة جداً في عملها لفترة |
Creo que va a estar contento de que fue a través de esta. | Open Subtitles | اعتقد انه سيصبح سعيدا ذهب من خلال هذا. |
¡Novato! Nunca le prometas a un paciente que va a estar bien. | Open Subtitles | يا مبتدئ، لا تعد أبدا مريض بأنه سيكون بخير |
y dice que está instalándose en y que él se va muy bien con su compañero... y que él piensa que va a estar bien. | Open Subtitles | ويقول انه يستقر في وأنه هو الحصول على جنبا إلى جنب جيدا مع زميله في السكن... وأنه يعتقد أنه سيصبح بخير. |
Y sé que va a estar con nosotros mañana por la noche en el show | Open Subtitles | وانا اعلم انها ستكون معنا في ليلة العرض |
Y si dices que va a estar allí y no lo está, voy a dejar en claro a tus jefes de que voy a trabajar con cualquier agente del FBI excepto contigo. | Open Subtitles | وإذا قلت أنّها ستكون هُناك ولمْ تتواجد فسأوضّح، لأرباب عملك أنّي سأعمل مع أيّ عُملاء ما عداك. |
Está un poco aturdido y confundido, pero creo que va a estar bien. | Open Subtitles | هــو يشعر بالدوران والتعــــــب ولكـــــن أظن أنه سيكون بخيــــر |
Aún me despierto pensando que va a estar allí. | Open Subtitles | ما زلت أستيقظ كل ليلة وأفكر أنه سيكون هنا |
¿Piensas que va a estar durmiendo en alguna especie de sala anti ruido con su cabeza en una guillotina? | Open Subtitles | أتظن أنه سيكون نائماً في غرفة معزولة السمع و رأسه على مقصله؟ |
Voy a apostar que va a estar en esa puerta del banco a primera hora de la mañana. | Open Subtitles | انا سأراهن أنه سيكون على باب البنك أول شيء صباح الغد |
Sentarse, comer, y saber que va a estar delicioso. | Open Subtitles | أعني ، فقط اجلس ، وكُل وتعلم أنه سيكون لذيذاً؟ |
Los Skunk Apes son venenosos para los Wanblees y crees que va a estar bien? | Open Subtitles | سكانك آيبس سامة بالنسبة للوانبليي و أنت تعتقد أنه سيكون بخير ؟ |
Va de camino a urgencias. Herida de bala, pero creo que va a estar bien. | Open Subtitles | انه فى طريقة لغرفة الطوارىء لقد اصيب بعيار نارى و لكن اعتقد انه سيكون بخير |
Ya sabes, odiaría pensar que va a estar huyendo el resto de su vida mientras el verdadero asesino sale impune. | Open Subtitles | اتعرفي , أكره ان افكر انه سيكون هاربا طوال بقية حياته و القاتل الحقيقي يحصل بدل منه علي برائة حره |
Creo que va a estar bien. Mantente concentrado. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستكون بخير فقط ابقى على تركيزك |
Creo que va a estar bien. | Open Subtitles | أعتقد انه سيصبح بخير. |
Porque es una fiesta familiar, y resulta que mi padre es tu jefe, quien resulta que va a estar a medio camino a la otra punta del mundo. | Open Subtitles | لأن العيد هو وقت العائله ويصدف بأن عائلتي ستكون رئيسك في العمل والذي يصدف بأنه سيكون في النصف الآخر من العالم |
¿Crees que va a estar bien? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه سيصبح بخير؟ |
Sí, dijeron que partió hoy temprano con Grant así que supongo que va a estar allá. | Open Subtitles | "اعتقد انها ذهبت اليوم مع "جرانت لذا اعتقد انك يجب ان تخططى انها ستكون هناك |
No la he visto... durante un año, no me llama para decirme... que va a estar aquí. Yo sólo... | Open Subtitles | منذ عام، لم تتصل بي لتقول لي أنّها ستكون هنا، إنّما... |
Coge un margen considerable, pero que va a estar bien. | Open Subtitles | سيأخذ حصة كبيرة فى البداية ولكن سيكون الأمرعلى ما يرام. |
Lo único que va a estar ajustado es mi pie dentro de tu garganta. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سيصبح ضيّق هو قدمي في حنجرتك |
Salimos de esa manera, que va a estar atestado. | Open Subtitles | نخرج بهذه الطريقة، وقال انه سوف يكون مهاجم. |