"quería hablar con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أردت أن أتحدث
        
    • أردت التحدث مع
        
    • أرغب في التحدث
        
    • أردتُ التحدث
        
    • يريد التحدث
        
    • أود التحدث
        
    • أردتُ التحدّث
        
    • أرد التحدث مع
        
    • أرادت التحدث مع
        
    • ‫ أرتد التحدث اليكم
        
    • اردت ان اتحدث
        
    • أريد أن أتحدث الى
        
    • أردت التحدث إلى
        
    • أردت التحدّث
        
    • أردت التكلم
        
    Sólo Quería hablar con él para ver cuánto sabía. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أردت أن أتحدث إليه هو أننى أردت أن أعرف مالذي يعلمه ..
    Le había hecho un encargo y Quería hablar con ella de eso. Open Subtitles كان هناك فتاة معها. أردت أن أتحدث معها بالخصوص.
    Usted Quería hablar con el Sr. Barrie, ¿no? Open Subtitles لقد أردت التحدث مع مستر باري أليس كذلك ؟
    Recuerdo que cuando volví Quería hablar con la gente. TED أتذكر عندما عدت، كنت أرغب في التحدث إلى الناس.
    Quería hablar con usted sobre algo realmente curioso que acaba de suceder en el hospital hace un rato. Open Subtitles أردتُ التحدث معكَ عن شيء فضولي فعلاً حصل للتو في المستشفى منذ لحظات
    Pero estaba muy asustado, estaba muy traumatizado... y no Quería hablar con nadie. Open Subtitles لكنه كان خائفاً جداً ومضطرباً .وهو لا يريد التحدث لأي أحد
    Tía de Sabrina, Quería hablar con usted sobre el examen que hizo hoy. Open Subtitles أود التحدث معك بشأن إمتحان صابرينا
    En realidad Quería hablar con usted. Open Subtitles الأمر .. الأمر في الحقيقة بأنكِ من أردتُ التحدّث إليها
    No Quería hablar con ningún extraño. Open Subtitles لم أرد التحدث مع حفنة من الغرباء.
    Sí, dijo que Quería hablar con el empleado que estuvo allí cuando registramos el abrigo. Open Subtitles أجل، قالت أنها أرادت التحدث مع الموظف الذي كان موجودًا عندما سحبنا المعطف
    Quería hablar con usted en algún lugar donde nadie puede contener. mirándonos Open Subtitles أردت أن أتحدث إليكم في مكان ما حيث لا أحد يمكن أن تعقد. يراقبنا
    Miren, la razón por la Quería hablar con ustedes porque aunque lo presentaron en una forma que no fue nada amable, creo que ustedes dieron unos puntos interesantes el otro día. Open Subtitles السبب الذي أردت أن أتحدث إليكم هو لأنه بالرغم الأمر قد عرض بطريقة غير لطيفة
    Quería hablar con alguien que hubiera trabajado con la empresa, y me enteré de que un ex director general de la India estaba dispuesto a hablar. Open Subtitles أردت أن أتحدث إلى شخص الذين عملوا مع الشركة، ولقد وجدت أن المدير العام السابق للهند انه مستعد لاجراء محادثات.
    Y Quería hablar con algunos de tus empleados, que también son mis clientes. Open Subtitles كما أردت التحدث مع بعض موظفيك وهم من عملائي أيضاً
    Quería hablar con mi amigo. Open Subtitles كل شيء بخير أردت التحدث مع صديقي فحسب
    En realidad, Quería hablar con Laura. Amanda, hola. Que agradable sorpresa. Open Subtitles في الواقع، أردت التحدث مع (لورا). (أماندا)، مرحبا.
    Yo Quería hablar con ella. Open Subtitles أبي , كنت أرغب في التحدث إليها
    - Sí. Visité a una vidente. Quería hablar con mamá. Open Subtitles {\cH00ffff\fnArial}لقد ذهبت لزيارة وسيطة روحانية أردتُ التحدث إلى أمي ..
    Pero estaba muy asustado, estaba muy traumatizado... y no Quería hablar con nadie. Open Subtitles لكنه كان خائفاً جداً ومضطرباً .وهو لا يريد التحدث لأي أحد
    Lo sé. En realidad Quería hablar con usted de otra cosa. Open Subtitles في الواقع أود التحدث معك عن شيء أخر
    Espera, también Quería hablar con ellos. Open Subtitles إنتظري، أردتُ التحدّث إليهما أيضاً
    Y, no, no Quería hablar con Webber, pero eso no me habría impedido ir, porque estoy muy harta de hablar con la tele, y me temo que voy a comprarme un gato. Open Subtitles (ولا، لم أرد التحدث مع (ويبر ولكن هذا لم يكن ليمنعني من المجيء لأنني سئمت التحدث إلى تلفازي وأخشى أنني سأقتني هرّة
    Porque tu mamá Quería hablar con alguien. Open Subtitles لأن امكِ أرادت التحدث مع أحدهم.
    Quería hablar con cada uno, porque... Open Subtitles ‫أرتد التحدث اليكم جميعا لأني
    No, yo realmente Quería hablar con usted porque me can apos; t hablar con los otras mamás acerca de cosas reales. Open Subtitles انا فقط في الحقيقة اردت ان اتحدث معك لإنني لا اقدر على الحديث مع امهات اخريات عن امور حقيقية
    Quería hablar con alguien que llevara mucho tiempo viviendo aquí. Open Subtitles أريد أن أتحدث الى شخص ما عاش هنا لفتره طويله
    Sólo Quería hablar con alguien. Open Subtitles أردت التحدث إلى أحدهم وحسب
    Siento haber irrumpido de este modo Sr. y Sra. Bahmra, pero Quería hablar con ustedes en persona. Open Subtitles أنا أعتذر لمجيئي بهذا الشكل المفاجيء و لكنّي أردت التحدّث اليكم شخصيّاً
    yo sólo quería realmente sólo quería saludarla, y Quería hablar con mi amiga. Open Subtitles أردت فقط ...أردت أن أقول مرحباً فحسب في الحقيقة , و أردت التكلم إلي صديقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus