"querrás" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تريد
        
    • تريدين
        
    • ترغب
        
    • تود
        
    • ستريد
        
    • ترغبين
        
    • ترغبي
        
    • سترغب
        
    • تودين
        
    • سترغبين
        
    • تريدي
        
    • ستريدين
        
    • تودّ
        
    • لاتريد
        
    • تريدى
        
    Así que tal vez querrás dejar pasar ese sándwich rollo de sushi de pasta burrito de pita hamburguesa donut. TED فربما تريد أن تتخلي عن أكل الباستا والسوشي و بيتا بوريتو والكعك المحلى و سندويتش البرغر
    Si eres de una naturaleza más analítica entonces a lo mejor querrás, de hecho, mirar esto como un histograma de color. TED وإذا كان عملك ذا طابع تحليلي أكثر عندئذ ربما تريد في الواقع النظر إلى هذا كرسم بياني ملون.
    No querrás fallarles a tus futuros admiradores. Open Subtitles انتِ لا تريدين خذلان معجبيكِ المستقبليين
    Si vas a usar ese traje, querrás comenzar a cuidar lo que comes. Open Subtitles إذا كنت تريدين لبس تلك البدله, يجب أن تنتبهي لما تأكلينه
    Pero no querrás hacer eso hasta que no hagas diez vueltas por el campamento mañana a las 5.00. Open Subtitles ولكنّكَ لن ترغب في فعل ذلك حتّى تدور عشر دورات حول المعسكر في الخامسة غدًا
    Tu no querrás que un sheriff entusiasmado reabra su investigación de asesinato. Open Subtitles لا تريد بعض المقربين من الشريف إعادة فتح تحقيق قتلها
    Y como el chantaje es un delito grave, hasta cuando se lo haces a presuntos traficantes, probablemente querrás que me guarde esta conversación. Open Subtitles ومنذ أن أصبح الإبتزاز جريمة حتى لو كان ضد تجار مخدرات مزعومين فربما تريد مني أن ألقي هذه المحادثة لنفسي
    Bueno, estoy seguro de que no querrás sangre sobre ese bonito traje ¿así que por qué no me escuchas? Open Subtitles حسنا، أنا متأكد بأنك لا تريد أن تعبأ بدلتك الجميلة بالدم، لذا لما لا فقط تسمعني؟
    El señor D es el último hombre de la Tierra que querrás decepcionar. Open Subtitles السيد دي هو آخر رجل على الأرض تريد أن تخيب ظنه
    No querrás desilusionar a una soltera en su última noche oficial de libertad, ¿verdad? Open Subtitles لا تريد أن تخيب آمال عزوبية بآخر ليلة من حريتها، أليس كذلك؟
    Sé que hoy quieres estar en la recepción, pero mañana no la querrás. Open Subtitles أعلم أنك تريد الإستقبال اليوم ولكن بالغد لن تود ذلك معها
    ¡Ahora, querrás alcanzar ese máximo organizativo durante el resto de tu vida! Open Subtitles الأن سوف تريدين ان تلاحقي ذلك التنظيم العالي لبقية حياتك
    No querrás que la gente piense que sigues disgustada por ese hombre horrible, ¿no? Open Subtitles إنك لا تريدين أن يعتقد الناس أنك لا زلت منزعجة على هذا الرجل المريع
    ¡No querrás que te lleve a morir! Open Subtitles هل تريدين أن أحملكِ بين ذراعيّ؟
    No querrás que me vaya contigo cuando oigas por qué no puedo quedarme contigo. Open Subtitles لن ترغب فى إقامتي معكَ حالما تسمع لما لا يمكنني البقاء معك.
    Entonces, cuando le pidas la mano, no querrás que haya champán ahí. Open Subtitles لذا عندما تتقدّم لها لن ترغب بوجود أي شامبانيا بالقرب
    El Sol esta a hace ocho minutos. Eso no es gran cosa, cierto, a menos que vengan erupciones solares hacia ti, entonces te querrás quitar. TED الشمس قبل ثمانية دقائق. وليس بامر المهم، صحيح. ما لم يكن هناك انفجار شمسي قادم اذا تود أن تبتعد من الطريق.
    Y sé que querrás especialmente cuando consideres el sitio del accidente y a los Kent. Open Subtitles وأعرف أنك ستريد ذلك لا سيما أنك مهتم بموقع تحطم النيازك وآل كنت
    Disculpa la interrupción, pero alguien que dice ser el "Embajador estadounidense de la tristeza", dice que querrás verlo de inmediato. Open Subtitles اعذريني على المقاطعة ولكن شخصاً يدعو نفسه السفير الأميركي للحزن يقول بأنّك ترغبين في رؤيته على الفور
    Vamos, Chloe. Puedes huir todo lo que quieras, pero no querrás entrar en mi vida. Open Subtitles يمكنك الهرب قدرما تشائين، ولكنك لن ترغبي بأن تكوني جزءاً من حياتي
    La cuestión es que querrás negociar de antemano lo que se puede contar y lo que es extraoficial. TED النقطة هنا هي أنك سترغب في التفاوض مسبقًا، حول ما يمكن نشره، وما لا يمكن نشره.
    "Es verano en Veracruz, ¿no querrás cocinar con ese calor?" Open Subtitles و لا تودين أن تشوى مثل حبة البن ، أليس كذلك ؟
    Si hablas con él, querrás verlo. Open Subtitles لكن اسمعي، إن تكلّمت معه، سترغبين بعدئذٍ في رؤيته.
    Si no quieres casarte conmigo ahora mismo nunca querrás casarte conmigo. Open Subtitles إن لم تريدي أن تتزوجيني الآن فلن تريدي أبداً
    Lisa, no sabes lo que querrás en el futuro. Open Subtitles ليزا، أنت لا تدرين ما ستريدين في المستقبل
    Y tú también tienes familia aquí, así que imagino que tampoco lo querrás. Open Subtitles و أنتَ لديكَ عائلة هنا، لذا لا أكاد أتخيّل أنّكَ تودّ هذا ، أيضاً.
    Tampoco querrás ir por ahí en un coche que lleva puesto eso. Open Subtitles أيضا لاتريد أن يراك أحد و أنت تركب سيارة كهذه
    ¿Si has terminado, querrás venir a conocerle? Open Subtitles لو كنت أنتهيت من هنا , يمكنك المجئ معى ,الا تريدى ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus