"quick" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كويك
        
    • السريعة
        
    • ياسريع
        
    ¿Sabes lo que Quick significa en este condado? Open Subtitles ؟ ألا تعرف ماذا يعني كويك في هذه المقاطعة ؟
    Empezaste algo con Ben Quick y tengo que acabarlo... antes de que mi casa arda. Open Subtitles أنت بدأت شيئا مع السيد بين كويك وانا سيتوجب علي انهائه قبل ان يختفي منزلي هذا في الدخان
    ¿No es partidario de vivir en un solo lugar, Sr. Quick? Open Subtitles انت لا تعتقد بالعيش في مكان واحد يا سيد كويك ؟
    He added that the current and planned workload warranted additional staff, in particular for the Quick Start Programme. UN وأضاف قائلاً إن أعباء العمل الحالية والمقررة تتطلب موظفين إضافيين ولا سيما برنامج البداية السريعة.
    Side events on the Quick Start Programme at relevant international and regional meetings UN فعاليات جانبية لبرنامج البداية السريعة خلال الاجتماعات الدولية والإقليمية ذات الصلة
    Vienen buenos tiempos para ti y para mí, Quick. Open Subtitles ستكون أوقات جميلة لي ولك ياسريع
    Ese Ben Quick parece prometedor. Sí. Open Subtitles ذلك هو بين كويك انه بالتأكيد ذو مستقبل صاعد
    El Sr. Quick ofrece cincuenta. ¿Oyeron? Open Subtitles سيد كويك عرض خمسين دولارا تسمعون ذلك يارفاق ؟
    Sr. Quick, soy un ser humano. ¿Sabe qué significa eso? Open Subtitles سيد كويك انا انسان هل تفهم ما يعني هذا ؟
    Le pagué a tu amigo Ben Quick mil dólares... por esta tierra. Open Subtitles لقد دفعت لصديقك ذاك بن كويك الف دولار حق هذه الارض
    Me apellido Quick, sin importar cuánto lo odie la gente. Open Subtitles اسمي هو كويك ولا اهتم لمقدار كره الناس له
    ¿No dije que ese Quick estaba hecho para mi Clara? Open Subtitles ألم أقل ان ذلك كويك كان مقدرا لابنتنا كلارا ؟
    Quick, creo que el periodico seria mejor llevado por alguien que tenga mas tiempo sabia que fallaria lamento perder a sabrina, pero hay otro editorial que nos impresiono y fue escrito correctamente entraste nuestra nueva editora sera... Open Subtitles لذا أستاذة كويك, أعتقد أن الصحيفة ستدار بشكل أفضل بواسطة رئيسة تحرير لديها وقت فراغ أكثر مني كنت أعلم أنها ستنهار
    Compraría el Quick Stop y lo abriría. Open Subtitles أشترى كويك ستوب وأعيد افتتاحه بنفسى
    No puedo fallar contra ti, Quick, porque no tengo pruebas. Open Subtitles لا أستطيع الحكم ضدك، يا كويك..
    Me llamo Quick. Oí que alquilabas una granja. Open Subtitles إسمي كويك سمعت انه لديك مزرعة للإيجار
    Facilitate meetings of the Quick Start Programme Trust Fund Implementation Committee and Executive Board UN تيسير اجتماعات لجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة والمجلس التنفيذي للبرنامج
    Recommend using the data from the Quick Start Programme Executive Board reports rather than collecting the information from the countries UN ويوصى باستعمال البيانات المتجمّعة من تقارير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة بدلاً من جمع معلومات من البلدان.
    Indonesia Emergency: Quick response to the West Sumatra earthquake UN حالة الطوارئ في إندونيسيا: الاستجابة السريعة لزلزال غرب سومطرة
    The possibility of a mechanism such as the Quick Start Programme under GEF was also raised. UN كما أثير احتمال وضع آلية مثل برنامج البداية السريعة في مرفق البيئة العالمية.
    Several representatives expressed their appreciation for the capacitybuilding and development assistance activities undertaken through the Quick Start Programme. UN وأعرب عدة ممثلين عن تقديرهم لأنشطة بناء القدرات، والمساعدة الإنمائية التي جرت من خلال برنامج البداية السريعة.
    Quick, ¿Puedes creer esto? Open Subtitles هل تصدق هذا ياسريع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus