"quieres un" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أتريد
        
    • تريد بعض
        
    • أتريدين
        
    • ترغب في
        
    • تريدين بعض
        
    • أنت تريد
        
    • تريد تناول
        
    • تريد سيارة
        
    • ترغب ببعض
        
    • أترغب
        
    • أترغبين
        
    • أتريدُ
        
    • أتُريد
        
    • ترغبي في
        
    • ترغبين ببعض
        
    ¿Quieres un billete de 10 rupias? ¿O dos monedas de una sola rupia? Open Subtitles أتريد ورقة نقدية بفئة 10 روبيات أم قطعتي نقود بقيمة روبية؟
    Si Quieres un verdadero desafío, intenta evitar que coma más de estos. Open Subtitles أتريد تحدي حقيقي حاول منعي عن أكل المزيد من هذه
    Si me Quieres un momento divertir, cómete un cucuruchito de maní. Open Subtitles لو تريد بعض من المتعة اشتري كيساً من الفول السوداني
    Excepto por sus huesos. ¿Quieres un consejo? Open Subtitles بإستثناء عظامهم أجل أتريدين بعض النصائح؟
    De 3 a 5 dólares. ¿Quieres un teléfono pasado de moda de esos que son tan grandes como tu cabeza? TED ترغب في هاتف الخلوي من الطراز القديم الذي به غطاء وبقرابة حجم رأسك؟ ثمنه 300 دولار.
    - Buenas noches, Ed. - ¿Quieres un pastel? Open Subtitles ـ تصبح علي خير يا إد ـ هل تريدين بعض الحلوي؟
    Tengo una olla de arroz amarillo con pescado. ¿Quieres un poco? Open Subtitles لدي وعاء به أرز أصفر و سمك أتريد بعضا منه ؟
    Si Quieres un perico, está bien conmigo. Open Subtitles أتريد ببغاءاً؟ فهو بخير معي فأنا لا أمزح
    ¿No Quieres un final para ése? Open Subtitles أتريد بيتاً أخيراً لهذه القصيدة؟
    ¿Quieres un producto hidrogenado de imitación puerco? Open Subtitles أيها الولد العجيب هل تريد بعض المًقرمشات بنكهة الخنزير؟
    Hey cerraré, Quieres un ataza de café? Open Subtitles أعيش في الجهة المقابلة للشارع هل تريد بعض القهوة؟
    ¿Quieres un poco de dulce? Open Subtitles تريد بعض الحلوى؟ هذا صديق أميّ في التقبيل
    ¿Quieres un vaso de limonada? Ni siquiera sabía que había casas así en el vecindario. Open Subtitles أتريدين كأساً من الليمون ؟ لم أعلم حتى بتواجد بيوتاً كهذا في حيّنا
    ¿Quieres un poco de café o algo? Open Subtitles أتريدين بعض القهوة أو ما شابه؟
    Pero deberás pagar. ¿Qué quieres? ¿ Un servicio completo? Open Subtitles حسنا،لكن ذلك سيكلفك أتريدين باخرة كليفلاند؟
    Y si Quieres un buen polvo, llévate a uno a casa. Open Subtitles إذا كنت ترغب في اللعنة جيدة، والعودة إلى المنزل مع واحدة.
    Quedó pastel de mi fiesta de cumpleaños. ¿Quieres un pedazo? Open Subtitles ماذال يتبقي بعض من كعكة عيد ميلادي هل ترغب في تناول بعض منها؟
    Tesoro, ¿quieres un poco de leche? Open Subtitles الآن يا حبيبى ، هل تريدين بعض اللبن أو شئ لتأكلينه ؟
    ¿seguro que no Quieres un refresco? Open Subtitles متأكدة ألا تريدين بعض المشروبات الغازية ؟
    Quieres un compañero. Un contacto con el mundo exterior. Ése soy yo. Open Subtitles أنت تريد رفيق يربطك بالعالم الخارجى و أنا ذلك الدليل
    - ¿Quieres un café? Open Subtitles هل تريد تناول فنجان من القهوة ؟
    No sé por qué Quieres un Bugatti si tienes un Maserati justo aquí. Open Subtitles لا أدري لما تريد سيارة سباق عندما تقتني مازيراتي هنا
    ¿Quieres un poco de salsa? Open Subtitles هل ترغب ببعض الغموس ؟
    Se que te animará. ¿Quieres un poco de tarta? Open Subtitles .أعلم ما الذي سيبهجك أترغب ببعضٍ من الكعك؟
    Te ves bien. Quieres un poco de guiso de cabra? - Seguro. Open Subtitles يا لك من متعة للعين أترغبين ببعضا من هذا ؟
    ¿Quieres un vaso de leche, o algo para bajarlos? Open Subtitles أتريدُ كوبا من الحليب، أو شيء لـ تمرر ذلك بهِ ؟
    ¿Quieres un vaso de agua? Open Subtitles أتُريد كوب من الماء؟ أتُريد كوب من الماء؟
    Sé que sólo soy una extraña en un tren a quien trataste de morder, pero... ¿quieres un abrazo? Open Subtitles أعلم أنني مُجرد غريبة على قطار حاولتِ عضّها ولكن, هل ترغبي في عِناق ؟
    ¿Quieres un poco? Open Subtitles هل ترغبين ببعض من هذا؟ ف و ن ي ك ا ت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus