Iré a buscarte en una hora pero Quiero que te quedes donde estás. | Open Subtitles | سآتي لرؤيتك في غضون ساعة لكني أريدك أن تبقى حيث أنت |
Quiero que te quedes ahí fuera. Asegúrate de que no me molesten. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى في الخارج وتحرص ألا يزعجني أحد |
Quiero que te quedes aquí conmigo. Inténtalo una semana. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى هنا معي أرجوك حاول لأسبوع واحد |
Hasta que pueda probar estas cosas Quiero que te quedes aquí conmigo. | Open Subtitles | حتي أستطيع أثبات هذة الأشياء... ...أريدك أن تبقي هنا معي |
Más cerca de lo que pensaba. Ahora, Quiero que te quedes aquí y no salgas. | Open Subtitles | أقرب مما تتخيّلين والآن أريدكِ أن تبقي هنا ولا تخرجي |
Quiero que te quedes quieto. Completamente quieto. | Open Subtitles | أريد منك البقاء ثابتا ثابتا تماما |
Quiero que te quedes ahí no estárás en peligro | Open Subtitles | اريدك ان تبقي هناك لئلا يكون عليك اي خطر |
- bueno, me quito de tu camino.. - No, Fred, Quiero que te quedes. quedate. | Open Subtitles | حسناً سأبتعد عن طريقك لا * فريد * أريدك أن تبقى , إبقى |
Bueno... si estás lejos de casa... entonces Quiero que te quedes con nosotros durante unos días. | Open Subtitles | حسناً ..بما أنك بعيد عن منزلك إذاً أريدك أن تبقى معنا لبضعة أيام |
Así que Quiero que te quedes debajo de la cama, tápate las orejas y no salgas hasta que te lo digamos, ¿lo entiendes? | Open Subtitles | لذا أريدك أن تبقى تحت السرير غطِ أذنيك , و لا تطلع حتى أقول لك , أتفهمني؟ |
Tenemos un arma, Quiero que te quedes. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن أريدك أن تبقى |
Bien, Quiero que te quedes en el tren y esperes a que bajen todos los pasajeros. | Open Subtitles | حسنا، أريدك أن تبقى في القطار و تنتظر أن يغادر كل المسافرين |
Kate, Quiero que te quedes y vigiles el tesoro. Much, tú también. | Open Subtitles | كايت، أريدك أن تبقى وتراقبي الكنز ماتش، أنت أيضا |
Quiero que te quedes allí tanto como puedas porque hay muchos imbéciles locos aquí afuera. | Open Subtitles | أريدك أن تبقي ما استطعتِ, لأنّ هناك الكثير من الأشخاص السيّئين بالخارج. |
Ya sabes, sólo porque vengas, no significa que Quiero que te quedes indefinidamente. | Open Subtitles | أنت تعلم ، فقط لأنك تأتي الى منزلي لا يعني أنني أريدك أن تبقي الى أجل غير مسمى أنا فقط أريد أن أجهز نفسي للعمل |
Vale, Quiero que te quedes aquí, ¿vale? Quédate aquí. | Open Subtitles | , حسناً , أريدكِ أن تبقي هنا اتفقنا؟ |
Pero Quiero que te quedes | Open Subtitles | تريد مني الرحيل لكنني أريد منك البقاء |
No, solo Quiero que te quedes aqui que no nos separemos solo prometeme que nos iremos juntas | Open Subtitles | لا، فقط اريدك ان تبقي معنا,لا اريد ان نفترق... فقط عديني انك لم تذهبي معه |
¿Qué te pasa? Quiero que te quedes con nosotros. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَبْقى أَنا راضية عنك تماماً |
Y Quiero que te quedes aquí hasta que te llame, ¿bien? | Open Subtitles | وأنا أريد منك أن تبقى حتى هنا أدعو لك , حسنا؟ |
# Dije, "bebé, tan solo quiero que vuelvas y Quiero que te quedes" | Open Subtitles | فقط اقول أنى لا اريدك ان تذهب فقط اريدك ان تبقى |
Cuando aclares las cosas, podremos hablar de eso pero mientras tanto Quiero que te quedes en casa después de clases. | Open Subtitles | يمكننا التكلم حين تستقيم الأمور مجدداً لكن حتى ذلك الحين أريدك أن تكون هنا كل يوم بعد المدرسة مباشرة |
Vine hasta aquí a verte y Quiero que te quedes aquí. | Open Subtitles | لقد جئت كل هذه المسافة لأراكي و أريدك ان تبقي هنا |
Yo Quiero que te quedes sentado y llevaba un cinturón de seguridad, pero ahora puede desenchufar su máscara de aire. | Open Subtitles | أريدكم أن تبقوا في مقاعدكم وتضعوا الأحزمة. لكن بوسعكم أن تزيلوا أقنعة الأوكسجين الآن. |
Quiero que te quedes conmigo. | Open Subtitles | هلاّ تبقين معي؟ |
Quiero que te quedes ahí. | Open Subtitles | "تريشا" انا "برايان" اريدكِ ان تبقي لكن |
Quiero que te quedes aquí arriba, traba la puerta, enciérrate. | Open Subtitles | أريد منكِ البقاء هنا، وإحكام إغلاق الباب، وحبس نفسكِ بالداخل |