"quiero ser una" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أريد أن أكون
        
    • أريد أن أصبح
        
    • اريد ان اصبح
        
    • أريد أن اكون
        
    • اريد أن اكون
        
    • أريد ان أصبح
        
    Yo quiero ser una buena esposa pero tengo que cuidar a mi hermano. Open Subtitles أريد أن أكون زوجة صالحة لك لكن عليّ أن أهتم بأخي
    Grandioso. Deseo ser una gran parte de tu vida. Pero no quiero ser una gran parte de la vida de ellos. Open Subtitles هذا عظيم، أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتكِ لكنّي لا أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتهم
    Porque no te gusta que la gente te diga lo que tienes que hacer, y no quiero ser una de esas personas. Open Subtitles لأنك لا تحب الناس الذين يخبرونك بما يجب عليك أن تفعله و لا أريد أن أكون أحد أولئك الناس
    Sólo quiero ser una buena enfermera y una buena monja y hacer el trabajo de Dios donde se me envíe. Open Subtitles أنا أريد أن أصبح ممرّضة جيّدة و راهبة صالحة .. و لأعمل أعمال الربّ أينما تُرسلوني.
    Así que antes de que salga a flote, quiero ser una caja abierta. Open Subtitles لذلك قبل إنتشار الخبر، أريد أن أكون الشخص الذي يفتح الصندوق.
    Es sólo que no quiero ser una mujer cuya vida es esto. Open Subtitles لا أريد أن أكون مراة تدور حياتها فقط حول هذا
    Hay cosas que vale la pena tener... pero tienen un precio y yo quiero ser una de ellas. Open Subtitles هناك بعض الأشياء تستحق الإمتلاك لكنّ لهم ثمن، وأنا أريد أن أكون أحدهم
    Quiero hacer vídeos, pero quiero ser la estrella del vídeo porque quiero ser una cantante pop, o de rock, y componer mis canciones. Open Subtitles أريد العمل في الأفلام المصورة, لكن أريد أن أكون النجمة لأنني أريد أن أكون مغنية بوب وروك وأن أؤلف أغانيّ الخاصة
    No quiero saber nada de ti. Ya no quiero ser una bruja. Open Subtitles لا أريد أن أعمل معكِ، لا أريد أن أكون ساحرة بعد الآن
    Quiero ser maestra de literatura medieval. quiero ser una novelista. Open Subtitles أريد أن أكون أستاذة في أدب القرون الوسطى أريد أن أكون روائية
    Una flautista de fin de semana. quiero ser una alfarera, una pintora. Open Subtitles أريد أن أكون عازفة في نهاية الأسبوع خازفة, رسامة
    quiero ser una mezcla de puta y finoli. Open Subtitles أريد أن أكون فتاة الدعوة يلتقي بارك افنيو.
    No quiero ser una chica así. Open Subtitles لكنى لا أريد أن أكون واحدة من هؤلاء البنات
    No quiero ser una idiota. Quiero ir a la escuela. Open Subtitles لا أريد أن أكون غبية أريد الذهاب إلى المدرسة
    quiero ser una niña normal. Quiero jugar con Lana. Open Subtitles أريد أن أكون فتاة طبيعية وأريد اللعب مع لانا
    No quiero ser una delincuente,y no quiero ir en moto, no quiero luchar, no quiero hacer actividades en grupo. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون مجرمة ولا أريد ركوب دراجة ولا اتعارك و لا انضم لاي مجموعات نشاط
    quiero ser una bailarina. Ese siempre ha sido mi sueño. Open Subtitles أريد أن أكون راقصة باليه هذا حلمي دائماً
    Dios mío. Dios. quiero ser una bruja. Open Subtitles ياإلهي، ياإلهي أريد أن أصبح ساحرة
    No quiero ser una de esas cosas vagando sin un alma. Open Subtitles لا أريد أن أصبح واحدة منهم أسير بدون روح
    Ahora no quiero ser solamente una cantante, quiero ser una artista de cine en Hollywood. Open Subtitles ؛و لكنى لا اريد ان اكون مجرد مطربة انا اريد ان اصبح نجمة سينمائية فى هولى وود
    Yo quiero ser una pionera. No puedo esperar. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار، أريد أن اكون واحدة ً من هؤلاء الكشافة بسرعة
    Owen, quiero ser una buena persona. Open Subtitles اوين اريد أن اكون شخصاً خيراً لكن عندما اكون معك
    Quiero ir a la barra. quiero ser una de esas bailarinas. Open Subtitles أريد الذهاب إلى الحانه أريد ان أصبح واحده من هؤلاء الراقصين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus