"ramiro de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • راميرو دي
        
    El Presidente Ramiro de León Carpio ha tomado medidas para ayudar a reactivar las negociaciones. UN وقد اتخـذ الرئيــس راميرو دي ليون كاربيو خطوات للمساعدة علــى إعــادة تنشيـط المفاوضات.
    Ramiro de LEÓN CARPIO Carlos Roberto REINA IDIAQUEZ UN راميرو دي ليون كابريو جمهورية غواتيمالا كارلوس روبرتو رينا إدياكيس
    Licenciado Ramiro de León Carpio, Presidente de la República. UN السيد راميرو دي ليون كربيو، رئيس الجمهورية.
    Reunión y almuerzo de trabajo con el señor Presidente de la República, Licenciado Ramiro de León Carpio; UN اجتماع وغذاء عمل مع رئيس الجمهورية، السيد راميرو دي ليون كربيو؛
    El Presidente Ramiro de León Carpio reconoció que la Convención Americana es un obstáculo para la aplicación de la ley, pero no opuso el veto. UN وأقر الرئيس راميرو دي ليون كربيو أن الاتفاقية اﻷمريكية تشكل عائقاً لتطبيق القانون، ولكنه لم يعترض عليه.
    Licenciado Ramiro de León Carpio, Presidente de la República; UN السيد راميرو دي ليون كربيو، رئيس الجمهورية؛
    El Presidente Ramiro de León Carpio anunció una nueva política impositiva, que generó rechazo en dicho sector. UN فلقد أعلن الرئيس راميرو دي ليون كاربيو عن سياسة ضريبية جديدة قوبلت بالرفض في ذلك القطاع.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Ramiro de León Carpio, Presidente de la República de Guatemala UN خطاب فخامة السيد راميرو دي ليون كاربيو، رئيس جمهورية غواتيمالا
    El Excelentísimo Sr. Ramiro de León Carpio, Presidente de la República de Guatemala, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد راميرو دي ليون كاربيو، رئيس جمهورية غواتيمالا، إلى المنصة
    El Excelentísimo Sr. Ramiro de León Carpio, Presidente de la República de Guatemala, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد راميرو دي ليون كاربيو، رئيس جمهورية غواتيمالا، من المنصة
    Lic. Ramiro de León Carpio, Presidente de la República; UN السيد راميرو دي ليون كاربيو، رئيس الجمهورية؛
    Lic. Ramiro de León Carpio, Presidente de la República y Lic. Vicente Arranz. UN السيد راميرو دي ليون كاربيو، رئيس الجمهورية، والسيد فيسنتي آرانز.
    Excmo. Sr. Dr. Ramiro de León Carpio UN فخامة الدكتور راميرو دي ليون كاربيو
    Lic. Ramiro de León Carpio, ex-Presidente de la República; Lic. Héctor Hugo Pérez Aguilera, Fiscal General de la República y Jefe del Ministerio Público; UN السيد راميرو دي ليون كاربيو، رئيس الجمهورية السابق؛ السيد هكتور هوغو بيريز أغويليرا، المدعي الجمهوري العام ورئيس مكتب النائب العام؛
    Tenemos razones firmes para esperar que el Presidente Ramiro de León Carpio siga la democratización y promueva vigorosamente el respeto de los derechos humanos. UN ولدينا أسباب قوية تدعونا إلى اﻷمــل في أن يواصل الرئيس راميرو دي ليون كاربيــو عمليــة التحول إلى الديمقراطية، ويعزز بقــوة احترام حقـوق اﻹنسان.
    La policía nacional cercó las residencias particulares de los Presidentes de la Corte Suprema, licenciado Juan José Rodil Peralta, y del Congreso de la República, licenciado José Lobo Dubón, y del Procurador de los Derechos Humanos, licenciado Ramiro de León Carpio. UN وفتشت الشرطة الوطنية منازل رئيس المحكمة العليا، خوان خوسيه روديل بيرالتا، ورئيس كونغرس الجمهورية، خوسيه لوبو دوبون، والمدعي العام لحقوق اﻹنسان، راميرو دي ليون كربيو.
    Ante la ausencia de consenso de los parlamentarios, la Instancia Nacional de Consenso elevó una propuesta con una terna de candidatos y el licenciado Ramiro de León Carpio fue electo en segunda votación. UN وإزاء عدم التوافق في اﻵراء في صفوف البرلمانيين، قدمت الهيئة الوطنية لتوافق اﻵراء اقتراحا بقائمة من المرشحين، وانتخب اﻷستاذ راميرو دي ليون كربيو، في دورة الاقتراع الثانية.
    8. El 23 de junio de 1994, la experta solicitó por carta al Presidente Ramiro de León Carpio su anuencia para visitar el país del 24 de julio al 5 de agosto de 1994. UN ٨- وفي ٣٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١، وجهت الخبيرة رسالة إلى الرئيس راميرو دي ليون كربيو راجية منه الموافقة على أن تقوم بزيارة البلد من ٤٢ تموز/يوليه إلى ٥ آب/أغسطس ٤٩٩١.
    197. La situación de pobreza generalizada, reconocida por el Presidente Ramiro de León Carpio, se agudiza peligrosamente. UN ٧٩١- إن حالة الفقر المعمم، التي اعترف بها الرئيس راميرو دي ليون كربيو، آخذة بالتأزم بشكل خطر.
    445. Asumió el poder el licenciado Ramiro de León Carpio, el 27 de mayo de 1993, a propuesta de sectores políticos, sociales, económicos y populares del país. UN ٥٤٤- وتحمل أعباء الحكم المحامي راميرو دي ليون كاربيو في ٧٢ أيار/مايو ٣٩٩١ بناء على اقتراح القطاعات السياسية، والاجتماعية، والاقتصادية، والشعبية في البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus