"rastreamos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تعقبنا
        
    • تتبعنا
        
    • نتعقب
        
    • تتبّعنا
        
    • نتتبع
        
    • تعقّبنا
        
    • تتبعناه
        
    • تعقبناه
        
    • بتعقب
        
    • تعقبناها
        
    • بتتبع
        
    • تتبّعتُ
        
    • نتعقبك
        
    • تتبعناها
        
    Rastreamos la llamada. Viene del interior de la casa. Open Subtitles لقد تعقبنا المكالمة وكانت قادمة من داخل المنزل
    Lo Rastreamos en tiempo estéreo, tiempo sideral, ¿sí? Open Subtitles لقد تعقبنا هذا الشيء في الوقت المجسم في الوقت النجمي اوكي؟
    Pero Rastreamos la frecuencia hasta esta locación. Open Subtitles لكننا تتبعنا الترددات ووصلنا لهذا الموقع
    Rastreamos el micro que sale de la estación del sheriff, tomarán la ruta 1 para llegar a Vancouver. Open Subtitles نحن قد تتبعنا الأتوبيس يغادر محطة المأمور إنهم سوف يأخذون الطريق رقم واحد مباشرة إلى فانكوفر
    Trabajo para el gobierno de los Estados Unidos y básicamente Rastreamos todo. Open Subtitles انا اعمل في الحكومة الامريكيه ونحن نتعقب كل شئ تقريبا
    Hasta que Rastreamos una llamada que hizo esa noche. Open Subtitles حتى تتبّعنا مكالمة تليفونية من هاتف محمول أجراها ليلة تعرضكِ للهجوم
    Luego Rastreamos la señal de control que el doctor Morrow usa para controlarlo. Open Subtitles ثم نتتبع الاشاره التي يستخدمها د.مورو في التحكم بالروبوت وستقودنا اليه
    Rastreamos un logo corporativo en el maletín hasta McLennen-Forster. Open Subtitles لقد تعقبنا الشعار المحفور على الحقيبة إلى اسم ماكلينن فورستر
    De acuerdo, Rastreamos una cámara oculta del coche de alquiler de su hija hasta la habitación de su hotel. Open Subtitles حسناً لقد تعقبنا كاميرا خفية من سيارة إبنتك المستأجرة إلى غرفة فندقك
    Rastreamos el ingreso a los servidores y llegamos a su computadora. Open Subtitles لقد تعقبنا الدخول إلى خوادم وكالة الدفاع اللوجستية إلى حاسوبك.
    Rastreamos las huellas de los dos EBE durante 11.75 km, hasta el descanso de la carretera. Open Subtitles تعقبنا أثار أقدام الغريبين لمسافة 7.3 مايل وخسرناهم في موقف إستراحة على الطريق السريع
    Rastreamos a su cuidadora al hotel Dominion. Open Subtitles لقد تتبعنا المسئول عنهم في فندق دومينيون
    Rastreamos un envío desde El Kef al Dpto. de Ingeniería en Oxford. Open Subtitles نحن تتبعنا الشحنه خارج الكاف الى قسم الهندسه العلميه بجامعة اوكسفورد
    Así que si Rastreamos sus llamadas... Tendremos una idea bastante clara de la persona chantajeada. Open Subtitles حسنا، إذا تتبعنا هذه المكالمة بالتأكيد سنجد فكرة جيدة عمن كان يبتز؟
    Lo que tenemos aquí en la pantalla es un ejemplo de los sistemas que utilizamos en nuestros laboratorios donde Rastreamos infecciones de virus a nivel mundial. TED ما لدينا هنا في الخلفية مثال للانظمة التي نشغلها في مختبراتنا حيث نتعقب اصابات الفيروسات عالميا
    Sam, queremos asegurarle que no Rastreamos estas llamadas. Open Subtitles سام هل نريدك ان تعرف باننا لا نتعقب اتصالك
    Todos corresponden a los lugares de donde Rastreamos las llamadas. Open Subtitles جميعهم يتطابقون مع الأماكن حيث تتبّعنا المُكالمات.
    Simplemente Rastreamos sus últimos pasos, hacemos una pequeña investigación, haciendo unas pocas preguntas, y BINGO. Open Subtitles نتتبع خطواته الأخيرة ببساطة سنعمل بحث صغير نسأل بضعة أسئلة
    Rastreamos su epidemiología y descubrimos de dónde son... y por eso estamos aquí. Open Subtitles الآن, تعقّبنا علم الأوبئة لهذه الأشياء, و اكتشفنا من أين هم و لذلك نحن هنا
    Rastreamos el dinero y nos llevó a Ted Cofell Industries, una empresa de Los Angeles. Open Subtitles المال الذى تتبعناه يعود الى "تيد كوفيل" و الذى يتمركز فى لوس انجيلوس
    Tras confirmar la llamada con el número, lo Rastreamos. Open Subtitles عندما تلقينا الاتصال بعدما أكدت الرقم المحلي تعقبناه إلى هذا الموقع
    Rastreamos el GPS. Quizá lleguemos al coche antes que él. Open Subtitles نقوم بتعقب نظام تحديد المواقع ربما أمكننا أن نسبقه إلى السيارة
    Sin placas, pero lo Rastreamos durante más de un kilómetro y medio. Open Subtitles لا تحمل لوحات ، لكننا تعقبناها لحوالي ميل
    Así es como Rastreamos fugitivos. Open Subtitles وهذا هو الطريق رقم واحد نقوم بتتبع المتسابقين.
    Rastreamos el número de serie hasta un tío llamado Antonio Castro. Open Subtitles تتبّعتُ الرقم التسلسلي عليه إلى رجل يُدعى (أنطونيو كاسترو).
    Te Rastreamos a la ubicación. Open Subtitles ثم نتعقبك الى المكان
    Cuando levanten el cierre, hablaré con los muchachos de Asuntos Internos sobre ciertas operaciones bancarias irregulares que Rastreamos en tu cuenta. Open Subtitles عندما ينتهى هذا الاغلاق سوف اتحدث مع اعضاء فريقى حول الصفقات المصرفيه الشاذه التى تتبعناها الى حسابك المصرفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus