"recuerda el párrafo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تشير إلى الفقرة
        
    • يشير إلى الفقرة
        
    • وتشير إلى الفقرة
        
    • تذكر بالفقرة
        
    • تشير إلى ما ورد في الفقرة
        
    • وتشير اللجنة إلى الفقرة
        
    3. recuerda el párrafo 1 de la sección IX de su resolución 57/305, y decide volver a examinar ese asunto en su sexagésimo primer período de sesiones; UN 3 - تشير إلى الفقرة 1 من الجزء التاسع من قرارها 57/305، وتقرر أن تعود إلى تناول هذا الموضوع في دورتها الحادية والستين؛
    3. recuerda el párrafo 1 de la sección IX de su resolución 57/305, y decide volver a examinar ese asunto en su sexagésimo primer período de sesiones; UN 3 - تشير إلى الفقرة 1 من الجزء التاسع من قرارها 57/305، وتقرر أن تعود إلى تناول هذا الموضوع في دورتها الحادية والستين؛
    103. recuerda el párrafo 11 de su resolución 60/251, de 15 de marzo de 2006; UN 103 - تشير إلى الفقرة 11 من قرارها 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006؛
    14. recuerda el párrafo 10 de la sección I de su resolución 64/269, de 24 de junio de 2010; UN 14 - تشير إلى الفقرة 10 من الجزء الأول من قرارها 64/269 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010؛
    18. recuerda el párrafo 33 de su resolución 62/269, de 20 de junio de 2008; UN 18 - تشير إلى الفقرة 33 من قرارها 62/269 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008؛
    6. recuerda el párrafo 5 de su resolución 66/280, de 21 de junio de 2012; UN 6 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 66/280 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012؛
    18. recuerda el párrafo 33 de su resolución 62/269, de 20 de junio de 2008; UN 18 - تشير إلى الفقرة 33 من قرارها 62/269 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008؛
    18. recuerda el párrafo 33 de su resolución 62/269, de 20 de junio de 2008; UN 18 - تشير إلى الفقرة 33 من قرارها 62/269 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008؛
    76. recuerda el párrafo 2 de la sección XI de su resolución 44/201 B, de 21 de diciembre de 1989; UN ٧٦ - تشير إلى الفقرة ٢ من الجزء الحادي عشر من قرارها ٤٤/٢٠١ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩؛
    76. recuerda el párrafo 2 de la sección XI de su resolución 44/201 B, de 21 de diciembre de 1989; UN ٧٦ - تشير إلى الفقرة ٢ من الجزء الحادي عشر من قرارها ٤٤/٢٠١ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩؛
    Contratación 15. recuerda el párrafo 2 de su resolución 57/287 A, de 20 de diciembre de 2002; UN 15 - تشير إلى الفقرة 2 من قرارها 57/287 - ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2002؛
    4. recuerda el párrafo 2 de su resolución 56/292 y pide al Secretario General que en los informes futuros incluya estadísticas sobre las adquisiciones; UN 4 - تشير إلى الفقرة 2 من قرارها 56/292 وتطلب إلى الأمين العام إدراج إحصاءات المشتريات في تقاريره المقبلة؛
    7. recuerda el párrafo 20 del Estatuto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y pide que se aplique; UN 7 - تشير إلى الفقرة 20 من النظام الأساسي لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وتدعو إلى تطبيقها؛
    15. recuerda el párrafo 2 de su resolución 57/287 A, de 20 de diciembre de 2002; UN 15 - تشير إلى الفقرة 2 من قرارها 57/287 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2002؛
    4. recuerda el párrafo 2 de su resolución 56/292 y pide al Secretario General que en los informes futuros incluya estadísticas sobre las adquisiciones; UN 4 - تشير إلى الفقرة 2 من قرارها 56/292 وتطلب إلى الأمين العام إدراج إحصاءات المشتريات في تقاريره المقبلة؛
    11. recuerda el párrafo pertinente de su resolución 57/300, de 20 de diciembre de 2002; UN 11 - تشير إلى الفقرة ذات الصلة من قرارها 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002؛
    7. recuerda el párrafo 20 del estatuto de la Oficina del Alto Comisionado y pide que se aplique; UN 7 - تشير إلى الفقرة 20 من النظام الأساسي للمفوضية، وتدعو إلى تطبيقها؛
    9. recuerda el párrafo 10 de la sección II.B de su resolución 59/265 y, en relación con ello, aguarda con interés que se le presente la propuesta mencionada en ese párrafo; UN 9 - تشير إلى الفقرة 10 من الجزء ثانيا - باء من قرارها 59/265، وتتطلع في هذا الصدد إلى تقديم الاقتراح المشار إليه في تلك الفقرة؛
    9. recuerda el párrafo 10 de la sección II.B de su resolución 59/265 y, en relación con ello, aguarda con interés que se le presente la propuesta mencionada en ese párrafo; UN 9 - تشير إلى الفقرة 10 من الجزء الثاني - باء من قرارها 59/265، وتتطلع في هذا الصدد إلى تقديم الاقتراح المشار إليه في تلك الفقرة؛
    7. recuerda el párrafo 10 del Acuerdo de Accra y pide a la UNCTAD que desarrolle sus actividades de cooperación técnica de conformidad con los párrafos pertinentes del Acuerdo de Accra; UN 7 - يشير إلى الفقرة 10 من اتفاق أكرا ويطلب إلى الأونكتاد أن يقوم بأنشطته في مجال التعاون التقني وفقاً للفقرات ذات الصلة من اتفاق أكرا؛
    7. Reafirma la función que corresponde al Comité del Programa y de la Coordinación en materia de supervisión y de evaluación y recuerda el párrafo 11 de su resolución 62/224; UN 7 - تعيد تأكيد دور لجنة البرنامج والتنسيق في مجالي الرصد والتقييم وتشير إلى الفقرة 11 من قرارها 62/224؛
    No obstante, recuerda el párrafo 48 de su informe precedente en que hizo hincapié en la necesidad de tener plenamente en cuenta todos los ofrecimientos que hagan los Estados Miembros. UN غير أنها تذكر بالفقرة ٤٨ من تقريرها السابق، التي أكدت ضرورة إيلاء الاعتبار الكامل لجميع العروض التي تقدمها الدول اﻷعضاء.
    63. recuerda el párrafo 17 de la sección IX de su resolución 63/250, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en su sexagésimo séptimo período de sesiones; UN 63 - تشير إلى ما ورد في الفقرة 17 من الجزء التاسع من القرار 63/250، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    La Comisión recuerda el párrafo I.27 de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003, en el que destacó la necesidad de una mayor cooperación entre todos los lugares de destino en la utilización de los recursos para servicios de conferencias. UN وتشير اللجنة إلى الفقرة أولا - 27 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، التي أكدت فيها الحاجة إلى تحقيق تعاون أوثق فيما بين كافة مراكز العمل واللجان الإقليمية في استخدام موارد خدمة المؤتمرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus