Y recuerdo que pensé que sabía raro y después, no recuerdo nada de nada | Open Subtitles | وأتذكر أن طعم الشراب غريب وبعد ذلك، لا أتذكر شيئاً على الإطلاق |
No recuerdo nada parecido. ¿Cuánto va a durar esto? | Open Subtitles | لا أتذكر شيئاً كهذا كم من الوقت سيستمر ذلك ؟ |
"Salvo que Steerforth estuvo admirable... "... no recuerdo nada. | Open Subtitles | "فيما عدا تزايد إعجابي بـ ستيرفورث فأنا لا أذكر شيئاً" |
Te lo juro, no recuerdo nada sobre esa muñeca. | Open Subtitles | أقسم لك، أنا لا أتذكر شيئا عن تلك الدمية |
Dime por qué hay gente que me quiere muerto, por qué según el análisis los Peterson son mis padres si no recuerdo nada de ellos. | Open Subtitles | أخبرني لماذا يريدون قتلي؟ و لماذا ظهر بالفحص أن دايفد و جوليا هما والداي؟ و لكنني لا أتذكر أي شيء عنهم |
Después de eso, no recuerdo nada hasta que me diste cuerda. Gracias. | Open Subtitles | بعد ذلك، لم أتذكر شيء حتى شغلتيني، شكرا لك |
No recuerdo nada sobre algún escondite secreto. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.لست أذكر شيئًا عن أيّ مخبيءٍ سريّ |
Oí lo que ella dijo, pero no recuerdo nada. | Open Subtitles | سمعتُ ما قالته ولكن لا أتذكر شيئاً من هذا |
Lo siento. Creo que no recuerdo nada. | Open Subtitles | آسف، أعتقد أنني لا أتذكر شيئاً |
¿Qué pasó anoche? No recuerdo nada. | Open Subtitles | مالذي حدث الليلة الماضية إنني لا أتذكر شيئاً |
De hecho, apenas recuerdo nada de lo que dijo. | Open Subtitles | في الواقع أنا لا أذكر شيئاً مما قلته |
No recuerdo nada de lo que dijiste. | Open Subtitles | ما تحدثت عنه لا أذكر شيئاً منه إطلاقاً |
No recuerdo nada de eso. | Open Subtitles | ...الطريق إلى المستشفى لا أذكر شيئاً عنه |
No recuerdo nada y lo prefiero así. | Open Subtitles | لا أتذكر شيئا هذا ما أحبه |
No recuerdo nada del año pasado. | Open Subtitles | لا أتذكر شيئا من السنة الماضية |
Entiendo que cualquier detalle es importante, pero es que no recuerdo nada significativo, lo siento. | Open Subtitles | أفهم بأن كل تفصيل مهم لكني لا أتذكر أي شيء هام ، آسف |
Tengo una jaqueca fuerte, la boca me sabe a vómito y no recuerdo nada. | Open Subtitles | لدي صداع, وفمي طعمه كالـتقيؤ ولا أتذكر شيء, |
No recuerdo nada sobre algún escondite secreto. | Open Subtitles | لست أذكر شيئًا عن أيّ مخبيءٍ سريّ. |
No recuerdo nada. | Open Subtitles | لا أتذكّر شيئاً. |
Pero yo no, no imagino nada, no recuerdo nada. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي، لا. أنا لا أتخيل أي شيء، ولا أذكر أي شيء |
Le seré sincero: no recuerdo nada desde que le grité, lo que siento mucho, señor. | Open Subtitles | بأمانة تامة ، فأنا لا أذكر شيئا بعد أن صرخت فيك ... . آسف على هذا |
Justamente estos tres... No recuerdo nada en especial... | Open Subtitles | هذه الأيام الـ3 حقا لا أستطيع أن أتذكر أيّ شئ |
No recuerdo ninguna promesa. Yo no recuerdo nada excepto que Ud. es mi sirvienta. | Open Subtitles | لا أتذكر أيّ شيء ماعدا أنّك خادمتي |
No recuerdo nada de lo que sentía antes de la noche que volviste. | Open Subtitles | كما ترين، أنّي لا أتذكّر أيّ شيء حول كيف كان شعوري في ليلة عودتكِ. |
No recuerdo nada antes de despertarme en el bosque. | Open Subtitles | قبل أن أستيقظ فى العابه لم اكن اتذكر اى شئ |
No Io sé, no recuerdo nada. | Open Subtitles | لا أدري , لا استطيع أن اتذكر شيئا |
Para ser honesto, no recuerdo nada en absoluto | Open Subtitles | لاكن صادقاً انا لم اتذكر شيئاً على الاطلاق |