Sólo entonces uno puede recibir... los regalos de fortaleza, conocimiento y paz. | Open Subtitles | حينها فقط سيستقبل المرء هدايا من , قوة وعلم وسلام |
Estoy inventando un rayo... que transforma los regalos de cumpleaños en deberes. | Open Subtitles | إنّني أخترع شعاعاً يحول هدايا عيد الميلاد إلى فروض منزلية |
Como los regalos de las bodas es como una cuenta de ahorros | Open Subtitles | عن المال الذي نضعه في هدايا الزفاف كأنه حساب توفير |
¿Piensa que el traidor llevaba los regalos de la fuente? Así es. | Open Subtitles | أنت تعتقد بأن المجند النشق يحمل الهدايا صراحة من المصدر؟ |
Aguarda. Tengo tus regalos de cumpleaños aquí. | Open Subtitles | تمهل , أظن أن هدية عيد ميلادك وصلت |
Manhattan es el mejor sitio para comprar regalos de navidad de calidad. | Open Subtitles | مانهتان هى افضل مكان لكى تشترى افضل هدايا عيد الميلاد. |
¿Alguna vez ha aceptado dinero o regalos de alguien perteneciente a otra agencia de inteligencia? | Open Subtitles | هل قبلت مالاً أو هدايا قطّ من أي شخص يمثل وكالة إستخبارات آخرى؟ |
solía dejarme regalos de cumpleaños... en un bote de café. Has quemado la caja. | Open Subtitles | كنتُ أترك هدايا عيد ميلادي في علبة قهوة لقد قمتَ بحرق الصندوق |
Toda solicitud de devolución de los regalos de matrimonio será considerada delito. | UN | ويعتبر أي طلب يتعلق بإعادة هدايا الزواج بمثابة جرم. |
Incluso hay un gráfico para todos tus regalos de cumpleaños. | Open Subtitles | حتى بها رسم بياني لجميع هدايا أعياد ميلادك. |
27 parientes, regalos de cumpleaños. | Open Subtitles | سبعة وعشرين من الأقارب، هدايا عيد الميلاد. |
son unos excelentes regalos de Navidad. | Open Subtitles | لا تنسى، أنها تعتبر هدايا عيد ميلاد عظيمة. |
No eres bueno en recoger los regalos de Navidad, tampoco. | Open Subtitles | أنت لست جيدآ في اختيار . هدايا عيد الميلاد , أيضآ |
Yo envolvía regalos de Navidad para mi jefe en la oficina. | Open Subtitles | كنت عالق بالمكتب الف هدايا الكريسماس لرئيسي |
Sí. A Maris y a mí se nos ha dado por hacernos regalos de broma. | Open Subtitles | نعم , أنا و ماريس كان علينا تقديم هدايا عفويه مضحكه |
Ropa, regalos de Navidad, Toda clase de cosas. | Open Subtitles | ملابس، هدايا عيد الميلاد، جميع أنواع الأشياء. |
No me importan las ventas... de regalos de cumpleaños de esas chicas, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا أبالي حول سلع الهدايا الـ 16 .المسروقة، حسناً؟ لا أبالي حقاً |
Yo no tengo nada para ti porque, bueno, los hombres no le dan a otros hombres regalos de San Valentín. | Open Subtitles | لكن أنا لم احضر لك أي شئ، حسناً الرجال لايحضرون الهدايا لغيرهم من الرجال في عيد الحب |
He estado fingiendo estar herido, igual que es falso agradecido con los terribles regalos de Navidad te da la casera. | Open Subtitles | كنت أتظاهر أنني مصاب مثلما كنت أتظاهر بإعجابي بهدايا عيد الميلاد المصنوعة في المنزل التي قدمتها لي. |
No podemos aceptar regalos de alguien que hemos revisado oficialmente, así que... | Open Subtitles | حسناً, نحن لا نتستطيع تقبل الهدياء من شخصاً ما رسمياً فحصناه فحصاً عسكرياً لذا |
Pero no podemos ir los regalos de aniversario. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا الظهور بدون هداياهم وجدتها |
Compró souvenirs y regalos de Navidad. | Open Subtitles | انها اشترت الهدايا التذكارية وهدايا عيد الميلاد. |
Si Toby pierde esta, no se va a casa con los regalos de despedida de arroz empaquetado y cera para autos. | Open Subtitles | إن خسر (توبي) هذا ، لن يعود إلى المنزل مُحملا ًبهدايا الرحيل أو أكياس الأرز و شمع السيارات |
Operaciones de la tienda de regalos de las Naciones Unidas | UN | إدارة مركز الأمم المتحدة للهدايا |