"reglamento financiero y reglamentación financiera" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النظام المالي والقواعد المالية
        
    • النظام المالي وهذه القواعد المالية
        
    • القواعد والنظم المالية
        
    • القواعد المالية والنظام المالي
        
    • اللوائح والقواعد
        
    • بالنظام المالي والقواعد المالية
        
    • النظام اﻷساسي واﻹداري المالي
        
    • بالقواعد والأنظمة المالية
        
    • القواعد واﻷنظمة المالية
        
    • الأنظمة والقواعد المالية
        
    • أنظمة وقواعد مالية
        
    • نظام مالي وقواعد مالية
        
    Examen y revisión del reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada del PNUD UN استعراض وتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Examen y revisión del reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada del PNUD UN استعراض وتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    2012/5 Revisión del reglamento financiero y reglamentación financiera detallada de la UNOPS UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Todos los funcionarios de las Naciones Unidas deberán observar el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada y las instrucciones administrativas expedidas en aplicación de ese reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada. UN على جميع موظفي الأمم المتحدة الامتثال للنظام المالي والقواعد المالية وللأوامر الإدارية التي تصدر بصدد هذا النظام المالي وهذه القواعد المالية.
    En los párrafos 19 a 46 se exponen en detalle los principios normativos en que se funda ese anexo al reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada del PNUD. UN وتبرز الفقرات ١٩ إلى ٤٦ ما يرد في ذلك المرفق من مبادئ معيارية بشأن القواعد والنظم المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    En el reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada se especifican, entre otras cosas, las condiciones de financiación y ejecución del proyecto, las modalidades de pago y la moneda en que se ha de pagar así como las fechas de presentación de los estados financieros. UN وتحدد القواعد المالية والنظام المالي لﻷمم المتحدة أمورا منها شرط تمويل المشروع وتنفيذه وشروط الدفع، والعملة التي سيتم دفع المبلغ بها، فضلا عن مواعيد تقديم البيانات المالية.
    El límite actual de la UNOPS había sido aceptado por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Junta Ejecutiva y estaba consagrado en el nuevo reglamento financiero y reglamentación financiera detallada de la UNOPS, concretamente en la regla 121.01. UN وقد قَبِل كل من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والمجلس التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بالحد الأدنى الحالي للمكتب الذي تنص عليه اللوائح والقواعد المالية الجديدة، لا سيما المادة 121-1.
    Esta labor conllevará la revisión del suplemento especial de su reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada. UN وسيتطلب هذا العمل تنقيحا للملحق الخاص المتعلق بالنظام المالي والقواعد المالية.
    reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada y procedimientos normales de operación UN النظام المالي والقواعد المالية وإجراءات التشغيل الموحدة
    96/39 reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada del PNUD 19 UN النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada del PNUD UN النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Algunas utilizan el reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada de las Naciones Unidas, otras una cláusula tipo que define las responsabilidades del asociado. UN فبعضها يستخدم النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة، ويستخدم بعضها شرطا عاما يحدد مسؤوليات الشريك.
    Se aplican los mecanismos previstos en el reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN اﻹجراء تطبق اﻵليات المتوخاة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة
    reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada de las Naciones Unidas UN النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة
    Enmiendas sugeridas al reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada de las Naciones Unidas UN التعديلات المقترحة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة
    reglamento financiero y reglamentación financiera DETALLADA DEL PNUD UN النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Todos los funcionarios de las Naciones Unidas deberán observar el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada y las instrucciones administrativas expedidas en aplicación de ese reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada. UN على جميع موظفي الأمم المتحدة الامتثال للنظام المالي والقواعد المالية وللأوامر الإدارية التي تصدر بصدد هذا النظام المالي وهذه القواعد المالية.
    17. El régimen financiero al que se ajustarán las actividades de la OSPNU se basará en el reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada del PNUD, modificado por un nuevo anexo al mismo, que deberá aprobar la Junta Ejecutiva. UN ١٧ - يستند النظام المالي الذي يحكم أنشطة المكتب إلى القواعد والنظم المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، على النحو الذي عدلت به في المرفق الجديد الملحق به الذي سيعتمده المجلس التنفيذي.
    Pidió a la UNOPS que compaginara plenamente el reglamento financiero y reglamentación financiera detallada con las recomendaciones realizadas por la CCAAP y la Oficina de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas. UN وطلب إلى المكتب أن يوائم تماما بين القواعد المالية والنظام المالي من ناحية، وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومكتب الأمم المتحدة للشؤون القانونية من الناحية الأخرى.
    Se esperaba presentar el proyecto de reglamento financiero y reglamentación financiera a los órganos legislativos y a la Junta en noviembre de 2010 para que hicieran observaciones al respecto. UN ومن المتوقع أن يقدم مشروع اللوائح والقواعد إلى الهيئات التشريعية وإلى المجلس في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 لإبداء التعليقات عليه.
    La práctica de la Caja ha consistido en adherirse, en la medida de lo posible, al reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN وتقضي الممارسة المتبعة في الصندوق الالتزام، قدر الإمكان، بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    reglamento financiero y reglamentación financiera DETALLADA UN النظام اﻷساسي واﻹداري المالي المنقح
    El Fondo Especial es administrado por el ACNUDH de conformidad con el reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada de las Naciones Unidas y los procedimientos y políticas pertinentes. UN وتتولى المفوضية السامية لحقوق الإنسان إدارة الصندوق الخاص عملاً بالقواعد والأنظمة المالية للأمم المتحدة، وبالسياسات والإجراءات ذات الصلة.
    El reglamento financiero y reglamentación financiera detallada del FNUAP (párr. 5.2) requiere que todos los fondos fiduciarios se acepten únicamente con financiación plena. UN وتقتضي القواعد واﻷنظمة المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )المادة ٥ - ٢( عدم قبول أي من الصناديق الاستئمانية إلا على أساس التمويل الكامل.
    Como parte del plan general de revisión del reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada del PNUD, la Dirección de Gestión está simplificando el Manual de Finanzas. UN ومكتب التنظيم بصدد تبسيط دليل المالية كجزء من خطة رئيسية لتنقيح الأنظمة والقواعد المالية.
    La UNOPS preparó el reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada, en su forma revisada, para su examen por la Junta Ejecutiva, proponiendo cambios por primera vez desde que pasó a ser independiente en 1995. UN 24 - وأعدّ المكتب أنظمة وقواعد مالية منقحة لكي ينظر فيها المجلس التنفيذي، مقترحا إدخال تغييرات لأول مرة منذ استقلاله عام 1995.
    Puesto que se tenía previsto un cambio de auditores externos en 2012, existía una urgente necesidad de que el reglamento financiero y reglamentación financiera Detallada reflejara cabalmente las actuales normas y prácticas institucionales del UNFPA. UN ومع تغيير مراجعي الحسابات الخارجيين، المتوقع إجراؤه في عام 2012، تشتد الحاجة إلى وجود نظام مالي وقواعد مالية تعكس بصورة تامة سياسات الصندوق وممارسات العمل التي يتبعها حاليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus