:: Cuestiones relativas a la difusión de los registros de actividades comerciales | UN | :: المسائل المتعلقة بنشر سجلات الأعمال التجارية النواتــج |
Por lo que respecta a las medidas jurídicas, se han aprobado directrices políticas relativas a la difusión del derecho internacional humanitario y a la formación al respecto. | UN | وفيما يتعلق بالتدابير القانونية، اعتُمدت مبادئ توجيهية للسياسات المتعلقة بنشر القانون الإنساني الدولي وأنشطة التدريب في هذا المجال. |
En las secciones relativas a la difusión electrónica se debe reflejar adecuadamente la gama de opciones existentes, entre ellas, la Internet y los CD-ROM. | UN | ٢٧ - وهناك حاجة إلى أن تعكس على نحو ملائم الفروع المتعلقة بنشر البيانات إلكترونيا مدى الخيارات المتاحة، بما في ذلك شبكة " اﻹنترنت " واﻷقراص المدمجة - ذاكرة للقراءة فقط. |
Habiendo examinado las cuestiones relativas a la difusión de información sobre la descolonización, | UN | وقد درست المسائل المتصلة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، |
El Comité Especial ha formulado, en su informe anual, recomendaciones relativas a la difusión de la información sobre la eliminación del colonialismo. | UN | 30 - ومضى يقول إن اللجنة الخاصة قدمت توصيات بشأن نشر المعلومات المتصلة بالقضاء على الاستعمار في تقريرها السنوي. |
e) Las actividades relativas a la difusión de la Convención. | UN | (ه) الأنشطة المتعلقة بنشر الاتفاقية. |
Recordando su resolución 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, así como otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 47/24 de la Asamblea General, de 25 de noviembre de 1992, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإلى سائر قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، وبصفة خاصة قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٤ المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، |
Recordando su resolución 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, así como otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 48/53 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1993, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ٤١٥١ )د - ٥١( المؤرخ ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١ المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإلى سائر قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، وبصفة خاصة قرار الجمعية العامة ٨٤/٣٥ المؤرخ ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، |
Recordando la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 50/40 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 1995, | UN | وإذ تشير الى قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإلى سائر قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٥٠/٤٠ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، |
Recordando la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 51/147 de la Asamblea General, de 13 de diciembre de 1996, | UN | وإذ تشير الى قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإلى سائر قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٥١/١٤٧ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، |
Recordando su resolución 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 52/79 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1997, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وقرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها اﻷخرى المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٥٢/٧٩ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، |
Recordando la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 52/79 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1997, | UN | وإذ تشير الى قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠ المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإلى سائر قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٥٢/٧٩ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، |
Recordando su resolución 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 52/79 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1997, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وقرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها اﻷخرى المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٥٢/٧٩ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، |
Recordando su resolución 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 53/69 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 1998, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠ المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإلى سائر قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٣٥/٦٩ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، |
Recordando la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 53/69 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 1998, | UN | وإذ تشير الى قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠ المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإلى سائر قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٣٥/٦٩ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، |
Recordando su resolución 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular su resolución 52/79, de 10 de diciembre de 1997, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وقرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها اﻷخرى المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرارها ٥٢/٧٩ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، |
Recordando su resolución 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 53/69 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 1998, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 1514 (د - 15) المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 1960 المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإلى سائر قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمـــار، ولا سيما قرار الجمعية العامة 35/69 المؤرخ 3 كانون الأول/ ديسمبر 1998، |
Recordando su resolución 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, que contiene la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y otras resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas relativas a la difusión de información sobre la descolonización, en particular la resolución 54/92 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 1999, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 1514 (د-15) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1960 المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإلى سائر قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة 54/92 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، |
Habiendo examinado las cuestiones relativas a la difusión de información sobre la descolonización, | UN | وقد درست المسائل المتصلة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، |
Habiendo examinado las cuestiones relativas a la difusión de información sobre la descolonización, | UN | وقد درست المسائل المتصلة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، |
Hasta ahora, más de 150 participantes han asistido a las reuniones anuales de oficiales de Estado Mayor relativas a la difusión de conocimientos sobre derecho internacional humanitario entre el personal militar. | UN | وتجاوز عدد المشاركين في اللقاءات السنوية التي حضرها ضباط الأركان بشأن نشر المعرفة بالقانون الإنساني الدولي في صفوف العسكريين 150 مشاركاً حتى الآن. |
Sr. Harrison (Reino Unido) (habla en inglés): Quiero explicar los votos del Reino Unido con respecto a las resoluciones relativas a la difusión de información sobre la descolonización y la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales. | UN | السيد هاريسون (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): أود تعليل تصويت المملكة المتحدة على القرارين المتعلقين بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار وبتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |