"representó a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومثل
        
    • بتمثيل
        
    • مثلت
        
    • مثﱠل
        
    • مثّل
        
    • مثَّل
        
    • ومثّل
        
    • مثّلت
        
    • ومثَّل
        
    • ومثلت
        
    • ومثﱠل
        
    • وقد مثل
        
    • ومَثَّل
        
    • ومثﱠلت
        
    • حيث مثل
        
    El Honorable Lavity Stoutt, Ministro Principal, representó a las Islas Vírgenes Británicas, miembro asociado de la CARICOM. UN ومثل جزر فرجن البريطانية، وهي عضو منتسب في المجموعة الكاريبية، اﻷونرابل لافيتي ستاوت رئيس الوزراء.
    El Sr. Alioune Blondin Beye, Representante Especial del Secretario General en Angola, representó a mi predecesor en esa reunión. UN وقام السيد أليون بلوندين بيي، الممثل الخاص لﻷمين العام في أنغولا، بتمثيل سلفي في ذلك الاجتماع.
    representó a la Asociación de Abogados de Beirut ante el Consejo de la Federación Arabe de Abogados. UN مثلت نقابة المحامين في بيروت في مجلس اتحاد المحامين العرب.
    De hecho, el fútbol femenino representó a África en China no hace mucho. UN بل إن فريق كرة القدم لﻹناث مثﱠل أفريقيا في الصين مؤخرا.
    representó a la Unión Interparlamentaria y habló en tal carácter en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos de Viena, 1993. UN مثّل الاتحاد البرلماني الدولي وتحدث بهذه الصفة في مؤتمر الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، فيينا، 1994.
    representó a Zimbabwe en los siguientes concursos simulados de derecho internacional: UN مثَّل زمبابوي في مسابقات القانون الدولي الصورية التالية:
    representó a ese distrito desde 1987 hasta el día que falleció, el sábado pasado. UN ومثّل تلك المنطقة من عام 1987 حتى وفاته المفاجئة يوم السبت الماضي.
    El Sr. Zainal Azman Zainal Abidin representó a Malasia en las reuniones celebradas por el Comité Especial en Ammán y Damasco. UN ومثل السيد زين اﻷزمان زين العابدين ماليزيا، في اجتماعات اللجنة الخاصة التي عقدت في عمان ودمشق.
    Trabajó en varias dependencias y secciones del Departamento y representó a la República de Ghana ante los tribunales superiores del poder judicial en muchos casos que sentaron doctrina. UN عمل في مختلف أقسام اﻹدارة ومثل جمهورية غانا في محاكم القضاء العليا في العديد من القضايا البالغة اﻷهمية
    También representó a México en las reuniones anuales del Banco Interamericano de Desarrollo. UN ومثل أيضا المكسيك في الاجتماعات السنوية لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية.
    En el mismo período, la Oficina de Asistencia Letrada al Personal representó a 35 demandantes ante el Tribunal de Apelaciones. UN وخلال الفترة نفسها، قام مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين بتمثيل المدعين في 35 قضية أمام محكمة الاستئناف.
    Como experto en derecho humanitario internacional representó a la Sociedad de la Cruz Roja Húngara en las conferencias de La Haya, 1971, Viena, 1972, Teherán, 1973, Mónaco, 1984. UN بصفته خبيرا في القانون الانساني الدولي، قام بتمثيل جمعية الصليب اﻷحمر الهنغارية في المؤتمرات المعقودة في لاهاي، ١٩٧١، وفيينا، ١٩٧٢، وطهران، ١٩٧٣، وموناكو، ١٩٨٤.
    El período de sesiones sustantivo del Consejo correspondiente a 1996 representó a la vez un final y un comienzo. UN لقد مثلت دورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٦ نهاية وبداية معا.
    El período de sesiones sustantivo del Consejo correspondiente a 1996 representó a la vez un final y un comienzo. UN لقد مثلت دورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٦ نهاية وبداية معا.
    representó a Nigeria en las finales de los Juegos Olímpicos de Melbourne en 1956 y en los Juegos del Commonwealth Británico en Cardiff en 1958. UN مثﱠل نيجيريا في المباريات النهائية بدورة اﻷلعاب اﻷوليمبية بملبورن في عام ١٩٥٦، وألعاب الكومنولث البريطاني في عام ١٩٥٨.
    representó a Africa en el juicio experimental sobre el derecho del mar presidido por magistrados del Tribunal Mundial en Manila, Filipinas, 1977. UN مثﱠل افريقيا في المحاكمة البيانية المتعلقة بقانون البحـــار التي أقامتها الهيئة العالمية للقضاة في مانيلا، الفلبين، ١٩٧٧.
    En 2002, el Embajador Miranda representó a la Presidencia de la Unión Europea en la Conferencia y desempeñó esa función con dedicación y con un talento diplomático único. UN وفي عام 2002 مثّل السفير ميراندا رئاسة الاتحاد الأوروبي في المؤتمر وأدى هذه الوظيفة بتفانٍ وموهبة دبلوماسية متفرّدة.
    representó a Zimbabwe en el Simposio sobre Transacciones Comerciales Internacionales de la CNUDMI; Australia, 1991 UN مثَّل زمبابوي في ندوة لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي حول المعاملات التجارية الدولية، أستراليا، 1991.
    representó a otros muchos estados en el Tribunal Supremo de la India. UN ومثّل العديد من الولايات الأخرى في المحكمة العليا في الهند.
    Mi delegación hace suya la idea central de las perspectivas africanas sobre la infancia, presentadas antes por la Excma. Sra. Alima Mahama, Ministra de Asuntos de la Mujer y de los Niños de Ghana, quien, de forma competente, representó a la Presidencia de la Unión Africana. UN ووفد بلدي يؤيد توجّه الرؤى الأفريقية بشأن الأطفال، التي سبق أن عرضتها معالي السيدة أليما مهاما، وزيرة شؤون المرأة والطفل في جمهورية غانا، التي مثّلت باقتدار رئيس الاتحاد الأفريقي.
    El Sr. Robert McCormack representó a la organización en sus reuniones quincenales. UN ومثَّل روبرت ماكورماك المنظمةَ في اجتماعات التحالف التي تُعقد كل شهرين.
    La Cónsul General, Sra. Ferrer, representó a nuestro país en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ومثلت بلدنا في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة السيدة فيرير، القنصل العام.
    Entre 1978 y 1983 representó a Polonia en la Comisión de Derechos Humanos. UN ومثﱠل بولندا في لجنة حقوق اﻹنسان من ٨٧٩١ الى ٣٨٩١.
    La Asociación pro Derechos Civiles en Israel y un equipo de arquitectos y urbanistas representó a los jerosolimitanos orientales. UN وقد مثل سكان القدس الشرقية رابطة الحقوق المدنية في إسرائيل وفريق من المهندسين المعماريين ومخططي المدينة.
    El Sr. Robinson representó a la Comisión en casos vistos por la Corte Interamericana de Derechos Humanos. UN ومَثَّل السيد روبنسون اللجنة في قضايا نظرت فيها محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    La Sra. Adelina Tuitt, Ministra de Educación, representó a Montserrat. UN ومثﱠلت مونتسيرات اﻷونورابل أدلينا توبت، وزيرة التربية.
    También presidió la Comisión de las Naciones Unidas sobre Empresas Transnacionales y representó a México ante esa Comisión de 1977 a 1981. UN وشغل أيضا منصب رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للشركات عبر الوطنية، حيث مثل بلده في تلك اللجنة من عام ١٩٧٧ إلى عام ١٩٨١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus