"representante permanente de jamaica" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الممثل الدائم لجامايكا
        
    • ممثل جامايكا
        
    • الممثل الدائم لجمايكا
        
    Quisiera señalar a la atención la necesidad de resolver los problemas sistémicos, que mencionó el Representante Permanente de Jamaica. UN وأود أن أسترعي الانتباه إلى ضرورة التعامل مع المسائل المنهجية التي أشار إليها الممثل الدائم لجامايكا.
    General por el Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لجامايكا لدى اﻷمم المتحدة
    La delegación de Belice se hace eco de la declaración que formuló la Representante Permanente de Jamaica en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM). UN ويود وفد بلــيز أن يؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا باسم الجماعة الكاريبية.
    La Presidenta, Representante Permanente de Jamaica, inaugurará el período de sesiones. UN سيقوم الرئيس، وهو الممثل الدائم لجامايكا ، بافتتاح الدورة.
    La CARICOM suscribe plenamente la declaración que acaba de formular el Representante Permanente de Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN والجماعة الكاريبية تضم صوتها بالكامل إلى البيان الذي أدلى به قبل هنيهة ممثل جامايكا الدائم نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين.
    Carta de fecha 28 de marzo de 2005 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Jamaica ante UN رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس 2005 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة
    Nos adherimos plenamente a la declaración que acaba de formular el Representante Permanente de Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN إننا نؤيد تماما البيان الذي أدلى به قبل هنيهة الممثل الدائم لجامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    2002-abril de 2006 Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas UN سفير فوق العادة ومفوض، الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة
    El Pakistán suscribe la declaración formulada anteriormente por el Representante Permanente de Jamaica en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وباكستان تدعم البيان الذي ألقاه في وقت سابق الممثل الدائم لجامايكا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación se suma a la declaración pronunciada esta mañana por el Representante Permanente de Jamaica en nombre del Movimiento. UN ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به صباح اليوم الممثل الدائم لجامايكا باسم الحركة.
    Indonesia hace suya la declaración formulada por el Representante Permanente de Jamaica en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وتؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا باسم حركة عدم الانحياز.
    Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة
    Mi delegación desea sumarse a la declaración formulada por el Representante Permanente de Jamaica en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Quisiéramos adherirnos a la declaración formulada por el Representante Permanente de Jamaica en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ونحن نؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    El Comité del Monumento Permanente está presidido por el Embajador Raymond Wolfe, Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas. UN ورأس لجنة النُصُب التذكارية الدائمة السفير ريموند وولف، الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة.
    El Comité del Monumento Permanente es presidido por el Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas. UN ويتولى الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة رئاسة لجنة النُصب التذكاري الدائم.
    Está presidido por el Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas. UN ويتولى رئاستها الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة.
    Carta de fecha 22 de enero de 2001 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 22 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    Me delegación suscribe plenamente la declaración formulada por el Representante Permanente de Jamaica en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y quisiera añadir las siguientes observaciones. UN إننا نؤيد بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. ويود وفدي أن يقدم بعض الملاحظات الإضافية.
    Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لجمايكا لدى الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus