"representantes de italia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ممثلو إيطاليا
        
    • ممثلو كل من إيطاليا
        
    • ممثل كل من إيطاليا
        
    • ممثلا إيطاليا
        
    • من ممثل إيطاليا
        
    • ممثلو ايطاليا
        
    • من ممثلي إيطاليا
        
    Formulan declaraciones los representantes de Italia, Jamaica, Maldivas, Azerbaiyán, Panamá y Malí. UN أدلى ببيانات ممثلو إيطاليا وجامايكا ومالديف وأذربيجان وبنما ومالي.
    Seguidamente la Comisión celebra un diálogo con el Director Ejecutivo en el que participan los representantes de Italia, Austria, el Pakistán, Malí y el Sudán. UN وأجرت اللجنة بعد ذلك حوارا مع المدير التنفيذي، شارك فيه ممثلو إيطاليا والنمسا وباكستان ومالي والسودان.
    Formulan declaraciones los representantes de Italia, Haití, Australia y Kenya. UN أدلى ممثلو إيطاليا وهايتي وأستراليا وكينيا ببيانات.
    Durante este período, los representantes de Italia, los Países Bajos, Nigeria, el Sudán, el Camerún, Bolivia, Kuwait, la República Dominicana y Burkina Faso formulan preguntas y observaciones. UN وخلال هذه الفترة طرح ممثلو كل من إيطاليا وهولندا ونيجيريا، والسودان، والكاميرون، وبوليفيا، والكويت، والجمهورية الدومينيكية وبوركينا فاسو أسئلة وأبدوا تعليقات.
    El Consejo escucha declaraciones de los representantes de Italia, Estonia, Israel, Tailandia, Armenia, México, Suiza, la Argentina, el Canadá y Austria. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من إيطاليا وإستونيا وإسرائيل وتايلند وأرمينيا والمكسيك وسويسرا والأرجنتين وكندا والنمسا.
    Antes de la votación formularon declaraciones los representantes de Italia, Alemania, Egipto e Indonesia. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من إيطاليا وألمانيا ومصر واندونيسيا.
    En ejercicio del derecho a contestar formulan declaraciones los representantes de Italia y del Reino Unido. UN وأدلى ببيانين، ممارسة لحق الرد، ممثلا إيطاليا والمملكة المتحدة.
    Los representantes de Italia y Nepal formularon declaraciones. UN 43 - وأدلى بيان كل من ممثل إيطاليا ونيبال.
    Tras la aprobación del proyecto de decisión, hicieron declaraciones los representantes de Italia y Benin y el observador de Viet Nam. UN وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيانات ممثلو إيطاليا وبنن وكذلك المراقب عن فييت نام.
    El Consejo escucha declaraciones de los representantes de Italia, la India, la República Islámica del Irán, el Pakistán, Alemania, el Canadá y Australia. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو إيطاليا والهند وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان وألمانيا وكندا وأستراليا.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Italia, Francia, República Checa, Argentina y Estados Unidos de América, así como el Presidente, en su calidad de representante de Omán. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو إيطاليا وفرنسا والجمهورية التشيكية واﻷرجنتيــن والولايــات المتحــدة اﻷمريكية، كما تكلم الرئيس بصفته ممثل عمان.
    La Comisión inicia a continuación un diálogo con el Director Ejecutivo de la Oficina de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito. En dicho diálogo participan los representantes de Italia, Turquía, Nigeria, Argelia, Austria y México. UN ثم شرعت اللجنة في التحاور مع المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، وشارك في الحوار ممثلو إيطاليا وتركيا ونيجيريا والجزائر والنمسا والمكسيك.
    Antes de la aprobación del informe, los representantes de Italia, Israel, la Federación de Rusia, Bulgaria, Portugal y Jamaica formularon declaraciones. UN 17 - وأدلى ممثلو إيطاليا وإسرائيل والاتحاد الروسي وبلغاريا والبرتغال وجامايكا ببيانات قبل اعتماد التقرير.
    A continuación, la Comisión sostuvo un diálogo interactivo con los ponentes en el que participaron los representantes de Italia, Colombia y Filipinas. UN 74 - ثم دخلت اللجنة في مناقشة تحاورية مع أعضاء حلقة النقاش، شارك فيها ممثلو إيطاليا وكولومبيا والفلبين.
    En explicación del voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Italia (en nombre de la Unión Europea), el Brasil, Nigeria y Kazajstán. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي)، والبرازيل ونيجيريا وكازاخستان.
    Formulan declaraciones los representantes de Italia (en nombre de la Unión Europea), Sudáfrica, Colombia y Suiza. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) وجنوب أفريقيا وكولومبيا وسويسرا.
    Formulan declaraciones los representantes de Italia (en nombre de la Unión Europea), los Estados Unidos y Australia y el observador de Palestina. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي)، والولايات المتحدة، وأستراليا والمراقب عن فلسطين.
    Formulan declaraciones los representantes de Italia y Burkina Faso. UN أدلى ممثل كل من إيطاليا وبوركينا فاسو ببيان.
    En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Italia y China. UN ولدي اليوم على قائمة المتحدثين ممثلا إيطاليا والصين.
    En la sexta sesión, celebrada el 2 de marzo, formularon declaraciones los representantes de Italia y Mongolia. UN 2 - وفي الجلسة السادسة المعقودة في 2 آذار/مارس، أدلى كل من ممثل إيطاليا ومنغوليا ببيان.
    28. Formularon declaraciones los representantes de Italia, los Estados Unidos de América y Bolivia y los observadores de Turquía y los Países Bajos. UN ٢٨ - وأدلى ببيانات ممثلو ايطاليا والولايات المتحدة اﻷمريكية وبوليفيا والمراقبان عن تركيا وهولندا.
    Posteriormente el Consejo escuchó las declaraciones formuladas por los representantes de Italia, Cuba, Filipinas, Chipre, Uganda, los Países Bajos, Guyana, Bélgica, los Emiratos Árabes Unidos, las Comoras y el Camerún. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيانات من ممثلي إيطاليا وكوبا والفلبين وقبرص وأوغندا وهولندا وغيانــا وبلجيكــا واﻹمارات العربية المتحدة وجزر القمر والكاميرون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus