Los representantes de los Estados Unidos han mencionado también en diversas reuniones un declarado nuevo espíritu en la relación con nuestro país. | UN | وقد أشار ممثلو الولايات المتحدة في عدة اجتماعات أيضا إلى ما يُزعم أنه روح جديدة في علاقاتهم مع بلدنا. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Reino Unido, Francia y el Canadá. | UN | وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وفرنسا وكندا. |
Después de la votación, los representantes de los Estados Unidos, de la Federación de Rusia, de Francia y del Japón formularon declaraciones. | UN | وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة اﻷمريكية والاتحاد الروسي وفرنسا واليابان. |
123. Los gobiernos occidentales pueden aprender de una propuesta que está examinando la Cámara de representantes de los Estados Unidos. | UN | 123- وبإمكان الحكومات الغربية أن تستخلص عبرة من اقتراح هو حالياً موضع نظر مجلس نواب الولايات المتحدة. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Pakistán, Uganda y Cuba. | UN | أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة اﻷمريكية وباكستان وأوغندا وكوبا. |
Además, celebró debates con miembros destacados del Senado y de la Cámara de representantes de los Estados Unidos. C. Sesiones de información | UN | إضافة إلى ذلك، أجرى مناقشات مع كبار الأعضاء في كل من مجلس الشيوخ ومجلس النواب في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, China, el Brasil y Nueva Zelandia, y el Presidente, como representante de España. | UN | وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة والصين والبرازيل ونيوزيلندا، والرئيس، متكلما بصفته ممثل اسبانيا. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Papua Nueva Guinea. | UN | وأدلى كل من ممثل الولايات المتحدة وبابوا غينيا الجديدة ببيان. |
Después de la votación, los representantes de los Estados Unidos, la Federación de Rusia, Francia y el Japón formularon declaraciones. | UN | وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة اﻷمريكية والاتحاد الروسي وفرنسا واليابان. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Bélgica, el Japón, el Reino Unido, Francia, la Federación de Rusia y Austria. | UN | وعلى إثر التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وبلجيكا واليابان والمملكة المتحدة وفرنسا والاتحاد الروسي والنمسا. |
Antes de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Djibouti, Venezuela, España y Cabo Verde. | UN | وقبل اجراء التصويت أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الامريكية وجيبوتي وفنزويلا واسبانيا والرأس اﻷخضر. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Francia y la Federación de Rusia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وفرنسا والاتحاد الروسي. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Francia, la Federación de Rusia, Hungría, el Reino Unido, el Brasil y España. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وفرنسا والاتحاد الروسي وهنغاريا والمملكة المتحدة والبرازيل وأسبانيا. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Francia, el Reino Unido, el Japón, el Brasil, China y Nueva Zelandia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وفرنسا والمملكة المتحدة واليابان والبرازيل والصين ونيوزيلندا. |
En la lista de oradores para hoy figuran los representantes de los Estados Unidos, Sri Lanka, Irlanda y el Canadá. | UN | ولدي على قائمتي للمتحدثين اليوم ممثلو الولايات المتحدة اﻷمريكية، وسري لانكا، وايرلندا، وكندا. |
Promúlguese por el Senado y la Cámara de representantes de los Estados Unidos de América reunidos en Congreso, | UN | يقرّ مجلس الشيوخ ومجلس نواب الولايات المتحدة الأمريكية المجتمعين في الكونغرس ما يلي: |
A propósito, esta tarde la Cámara de representantes de los Estados Unidos de América tomó una decisión histórica cuyos efectos se sentirán en todo el mundo y en los tiempos por venir. | UN | اتخذ مجلس نواب الولايات المتحدة الأمريكية عصر اليوم قراراً تاريخيا، سيكون وقعه ملموسا في جميع أرجاء العالم في المستقبل. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la Arabia Saudita, Israel y Bangladesh. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة والمملكة العربية السعودية وإسرائيل وبنغلاديش. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Trinidad y Tabago y la India. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وترينيداد وتوباغو والهند. |
Elegidos a nivel federal son el Presidente, el Vicepresidente y los miembros del Senado y de la Cámara de representantes de los Estados Unidos. | UN | وينتخب على المستوى الاتحادي رئيس الجمهورية ونائب الرئيس وأعضاء مجلس الشيوخ ومجلس النواب في الولايات المتحدة. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos y de la Federación de Rusia, así como el Presidente, hablando en su calidad de representante de Francia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي، وكذلك الرئيس، الذي تكلم بصفته ممثلا لفرنسا. |
Después de la aprobación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y el Brasil. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة وممثل البرازيل. |
Tras la votación, los representantes de los Estados Unidos y el Canadá formularon declaraciones. | UN | وعقب التصويت أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكندا ببيانين. |
Tras la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Francia y Venezuela y el Presidente, que habló en su carácter de representante de la Federación de Rusia. | UN | وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات كل من ممثلي الولايات المتحدة وفرنسا وفنزويلا ورئيس المجلس، بوصفه ممثل الاتحاد الروسي. |
El ejército israelí se retiró del 6,1% del territorio de la Ribera Occidental y las dos partes reanudaron las negociaciones previstas con la participación de representantes de los Estados Unidos. | UN | إذ انسحب الجيش الإسرائيلي من 6.1 في المائة من أراضي الضفة الغربية واستأنف الطرفان المفاوضات المقررة بمشاركة ممثلين عن الولايات المتحدة. |
Los representantes de los Estados Unidos de América y de la Federación de Rusia formularon declaraciones para explicar sus votos. | UN | 34 - وألقى كل من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية وممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |