"reserva para viviendas y locales de oficinas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • احتياطي الإيواء
        
    • باحتياطي اﻹيواء
        
    • احتياطي أماكن اﻹقامة
        
    reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno: estados financieros UN احتياطي الإيواء الميداني: البيانات المالية
    El gasto se sufragará con la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno. UN وسيتحمل هذه التكلفة احتياطي الإيواء الميداني.
    Se trata de la reserva operacional, la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno y los saldos de los fondos programables. UN وهذه الأنواع هي الاحتياطي التشغيلي، احتياطي الإيواء الميداني، أرصدة الصناديق المتاحة للبرمجة.
    Nueva evaluación de la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno UN إعادة تقييم احتياطي الإيواء الميداني الفقرة 106
    Las recomendaciones relativas a la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno se tratará cuando se trate este tema. UN وذكر أخيرا أن التوصيات المتعلقة باحتياطي اﻹيواء الميداني، ستعالج في سياق المناقشة الخاصة التي تمس هذا البند.
    Sumas adeudadas a actividades básicas por reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno UN المستحق للأنشطة الرئيسية من احتياطي الإيواء الميداني
    A fines de 2012 la reserva operacional ascendía a 87,2 millones de dólares y la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno a 6,1 millones de dólares. UN وفي نهاية عام 2012، بلغ رصيد الاحتياطي التشغيلي 87.2 مليون دولار ورصيد احتياطي الإيواء الميداني 6.1 ملايين دولار.
    :: reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno: 5,0 millones de dólares UN :: احتياطي الإيواء الميداني: 5 ملايين دولار
    reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno UN احتياطي الإيواء الميداني المساهمات النقدية الحكومية المناظرة
    :: reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno UN :: احتياطي الإيواء الميداني 5 ملايين دولار
    reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno: estados financieros UN - احتياطي الإيواء الميداني: البيانات المالية
    En el cuadro 14 figura el resumen combinado de las cuentas de la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno. UN 52 - يبين الجدول 14 أعلاه موجزا تجميعيا لحسابات احتياطي الإيواء الميداني.
    reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno - nivel autorizado UN احتياطي الإيواء الميداني - المستوى المأذون به
    reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno - nivel autorizado UN احتياطي الإيواء الميداني - المستوى المأذون به
    En el cuadro 10 figura el resumen combinado de las cuentas de la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno. UN 40 - ويقدم الجدول 10 موجزا لحسابات احتياطي الإيواء الميداني.
    49. En el cuadro 11 figura el resumen combinado de las cuentas de la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno. UN 49 - ويرد في الجدول 12 موجز إجمالي لحسابات احتياطي الإيواء الميداني.
    En 1979 se estableció la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno con un nivel máximo de 25 millones de dólares, destinada a la construcción de viviendas para el personal de contratación internacional de las Naciones Unidas que trabaja en las oficinas en los países. UN أنشئ احتياطي الإيواء الميداني في عام 1979 بمستوى أقصاه 25 مليون دولار من أجل تشييد مساكن لإقامة موظفي الأمم المتحدة الدوليين العاملين في المكاتب القطرية.
    reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno: ingresos, gastos y saldos de los fondos y activo, pasivo y reservas y saldos de los fondos UN الجدول 6-2 احتياطي الإيواء الميداني: الإيرادات والنفقات وأرصدة الصناديق
    Las recomendaciones relativas a la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno se tratará cuando se trate este tema. UN وذكر أخيرا أن التوصيات المتعلقة باحتياطي اﻹيواء الميداني، ستعالج في سياق المناقشة الخاصة التي تمس هذا البند.
    El Administrador presentó un informe verbal sobre los progresos alcanzados en la aplicación de una serie de medidas de gestión y rendición de cuentas relacionadas con la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno (en adelante " Reserva " ). UN ٣٢٠ - قدم مدير البرنامج تقريرا مرحليا شفويا عن اﻹدارة وإجراءات المساءلة التي اتخذت فيما يتعلق باحتياطي اﻹيواء الميداني.
    El Administrador presentó un informe verbal sobre los progresos alcanzados en la aplicación de una serie de medidas de gestión y rendición de cuentas relacionadas con la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno (en adelante " Reserva " ). UN ٣٢٠ - قدم مدير البرنامج تقريرا مرحليا شفويا عن اﻹدارة وإجراءات المساءلة التي اتخذت فيما يتعلق باحتياطي اﻹيواء الميداني.
    Informe sobre la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el Terreno UN تقرير عن احتياطي أماكن اﻹقامة الميدانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus