"resolución vi se" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القرار السادس
        
    Primero someteré a votación el párrafo 14 del proyecto de resolución VI. Se ha solicitado votación registrada. UN سأطرح للتصويت أولا الفقرة 14 من مشروع القرار السادس. طُلب إجراء تصويت مسجل.
    Se comunica a la Asamblea General que la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución VI se aplazará hasta una fecha posterior. UN أُبلغت الجمعية العامة بأنه سيرجأ البت في مشروع القرار السادس حتى موعد لاحق.
    El Presidente informa a la Asamblea General de que la adopción de medidas sobre el proyecto de resolución VI se aplaza hasta una fecha ulterior a fin de permitir que la Quinta Comisión examine sus consecuencias para el presupuesto por programas. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة أنه تم إرجاء البت في مشروع القرار السادس إلى تاريخ لاحق لإتاحة الوقت للجنة الخامسة لاستعراض الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El proyecto de resolución VI se titula “Asistencia de emergencia al Sudán”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار السادس عنوانه »تقديم المساعدة الطارئة إلى السودان«.
    El Presidente (interpretación del francés): El proyecto de resolución VI se titula “Decenio de las Naciones Unidas para la educación sobre derechos humanos”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار السادس بعنوان " عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان " .
    El proyecto de resolución VI se titula " Cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz " . UN ومشروع القرار السادس معنون " حساب دعم عمليات حفظ السلام " .
    El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución VI se titula " Eliminación de la violencia en el hogar contra la mujer " , en la forma oralmente corregida. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار السادس معنون " القضاء على العنف العائلي ضد المرأة " ، بصيغته المصوبة شفويا.
    El Presidente (habla en francés): El proyecto de resolución VI se titula " Derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales " . UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار السادس بعنوان " حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد " .
    En consecuencia, la frase " y otros lugares " que aparece en el 23º párrafo del preámbulo de la parte A del proyecto de resolución VI se contradice con el plan de acción. UN ومن ثم فإن عبارة " وفي أماكن أخرى " الواردة في الفقرة 20 من ديباجة الجزء ألف من مشروع القرار السادس متعارضة مع خطة العمل.
    El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución VI se titula " Derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales " . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار السادس بعنوان " حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد " .
    El informe de la Quinta Comisión relativo a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución VI se ha publicado como documento A/60/620. UN تقرير اللجنة الخامسة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار السادس قد أصدر بوصفه الوثيقة A/60/620.
    El Presidente (habla en inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 15 del proyecto de resolución VI. Se ha solicitado votación registrada. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سأطرح للتصويت الآن الفقرة 15 من مشروع القرار السادس. طُلب إجراء تصويت مسجل.
    El Presidente (habla en árabe): El proyecto de resolución VI se titula " Preparativos y celebración del 20° aniversario del Año Internacional de la Familia " . UN الرئيس: عنوان مشروع القرار السادس هو " الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها " .
    El Presidente (habla en árabe): El proyecto de resolución VI se titula " Instituto Africano de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente " . UN الرئيس: مشروع القرار السادس بعنوان " معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " .
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El pro-yecto de resolución VI se titula “Mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales”. UN الرئيس )ترجمــة شفويـة عن الانكليزية(: مشروع القرار السادس عنوانه " تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية " .
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El proyecto de resolución VI se titula “Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia”. UN الرئيس )ترجمـــة شفويـــــة عن الانكليزية(: مشروع القرار السادس عنوانه " سنة اﻷمم المتحدة للتسامح " .
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El proyecto de resolución VI se titula “Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار السادس عنوانه »مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة لسمكية الكثيرة الارتحال« وقد اعتمدته اللجنة الثانية دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del francés): El proyecto de resolución VI se titula “Pesca no autorizada en zonas sujetas a jurisdicción nacional y sus efectos en los recursos marinos vivos de los océanos y mares del mundo”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار السادس عنوانه " الصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وأثره على الموارد البحرية الحية في محيطات وبحار العالم " .
    El Presidente (interpretación del francés): El proyecto de resolución VI se titula “Violencia contra las trabajadoras migratorias”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ومشروع القرار السادس عنوانه " العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات " .
    El Presidente (interpretación del francés): El proyecto de resolución VI se titula “Los derechos humanos en Haití”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار السادس بعنوان " حالة حقوق الانســـان فـــي هايتي " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus