720. Recomienda que se intensifiquen los esfuerzos para conseguir que se cumpla el principio del respeto a la opinión del niño. | UN | 720- توصي اللجنة الدولة الطرف ببذل المزيد من الجهد لضمان تطبيق مبدأ احترام آراء الطفل. |
D. El respeto a la opinión del niño (art. 12) 28 - 32 14 | UN | دال - احترام آراء الطفل )المادة ٢١( ٨٢ - ٢٣ ٣١ |
El Comité recomienda que el Estado Parte trate de reforzar la infraestructura necesaria y de establecer un criterio sistemático para aumentar la sensibilidad del público sobre los derechos de participación de los niños y fomentar el respeto a la opinión del niño en la familia, en las comunidades, en las escuelas y en los sistemas judicial, administrativo y de atención. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالسعي لتعزيز المرافق الأساسية اللازمة وأن تطور نهجاً منتظماً يتوخى منه تنمية الوعي العام بحقوق الأطفال في المشاركة ويشجع على احترام آراء الطفل داخل الأسرة والمجتمعات المحلية والمدارس وفي إطار نظم الرعاية والنظم الإدارية والقانونية. |
El Comité recomienda que el Estado Parte trate de reforzar la infraestructura necesaria y de establecer un criterio sistemático para aumentar la sensibilidad del público sobre los derechos de participación de los niños y fomentar el respeto a la opinión del niño en la familia, en las comunidades, en las escuelas y en los sistemas judicial, administrativo y de atención. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالسعي لتعزيز المرافق الأساسية اللازمة وأن تطور نهجاً منتظماً يتوخى منه تنمية الوعي العام بحقوق الأطفال في المشاركة ويشجع على احترام آراء الطفل داخل الأسرة والمجتمعات المحلية والمدارس وفي إطار نظم الرعاية والنظم الإدارية والقانونية. |
99. Al Comité le preocupa que el Estado Parte al parecer no haya tomado plenamente en cuenta los principios generales contenidos en los artículos 2 (no discriminación), 3 (interés superior del niño), 6 (derecho a la vida, a la supervivencia y el desarrollo) y 12 (respeto a la opinión del niño) en sus leyes, decisiones administrativas y judiciales, políticas y programas relativos a los niños. | UN | 99- كما يقلق اللجنة أن الدولة الطرف لا يبدو أنها قد أخذت بعين الاعتبار الكامل المبادئ العامة الواردة في المواد 2 (عدم التمييز) و3 (المصالح الفضلى للطفل) و6 (الحق في الحياة وفي البقاء والنمو) و12 (إيلاء الاعتبار لآراء الطفل) في تشريعاتها وفي أحكامها الإدارية والقضائية وفي سياساتها وبرامجها المتصلة بالأطفال. |
El Comité recomienda que el Estado Parte trate de reforzar la infraestructura necesaria y de establecer un criterio sistemático para aumentar la sensibilidad del público sobre los derechos de participación de los niños y fomentar el respeto a la opinión del niño en la familia, en las comunidades, en las escuelas y en los sistemas judicial, administrativo y de atención. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالسعي لتعزيز المرافق الأساسية اللازمة وأن تطور نهجاً منتظماً يتوخى منه تنمية الوعي العام بحقوق الأطفال في المشاركة ويشجع على احترام آراء الطفل داخل الأسرة والمجتمعات المحلية والمدارس وفي إطار نظم الرعاية والنظم الإدارية والقانونية. |
D. El respeto a la opinión del niño 74 - 77 26 | UN | دال - احترام آراء الطفل 74-77 25 |
E. El respeto a la opinión del niño (artículo 12) 82 - 87 25 | UN | هاء- احترام آراء الطفل (المادة 12) 82 -87 23 |
respeto a la opinión del niño | UN | احترام آراء الطفل |
57. El Comité acoge con satisfacción los programas de apoyo a los padres que reflejan el respeto a la opinión del niño, pero le sigue preocupando que esas prácticas no se hayan incorporado plenamente a las prácticas sociales. | UN | 57- تجد اللجنة ما يشجعها في وجود برامج للتدريب التربوي تعكس احترام آراء الطفل، ولكنها تظل قلقة لأن هذه الممارسات لم تصبح جزءاً لا يتجزأ من ممارسات المجتمع. |
8. Sírvanse facilitar información actualizada sobre las políticas y programas adoptados y aplicados para promover el respeto a la opinión del niño y su derecho a participar y acceder a la información. | UN | 8- يرجى تقديم معلومات مستوفاة بشأن السياسات والبرامج المعتمدة والمنفذة بغية تعزيز احترام آراء الطفل وحقوقه في المشاركة وفي الحصول على المعلومات. |
respeto a la opinión del niño | UN | احترام آراء الطفل |
D. respeto a la opinión del niño (artículo 12) 72 21 | UN | دال - احترام آراء الطفل (المادة 12) 72 25 |
D. respeto a la opinión del niño 48 - 55 14 | UN | دال - احترام آراء الطفل 48-55 17 |
d) El respeto a la opinión del niño (art. 12). | UN | )د( احترام آراء الطفل )المادة ١٢(. |
D. El respeto a la opinión del niño (artículo 12) | UN | دال - احترام آراء الطفل )المادة ٢١( |
D. El respeto a la opinión del niño (art. 12) | UN | دال - احترام آراء الطفل )المادة ٢١( |
b. El respeto a la opinión del niño | UN | (ب) احترام آراء الطفل (المادة 12) |
b. El respeto a la opinión del niño | UN | (ب) احترام آراء الطفل (المادة 12) |
d) El respeto a la opinión del niño (art. 12). | UN | (د) احترام آراء الطفل (المادة 12). |
99. Al Comité le preocupa que el Estado Parte al parecer no haya tomado plenamente en cuenta los principios generales contenidos en los artículos 2 (no discriminación), 3 (interés superior del niño), 6 (derecho a la vida, a la supervivencia y el desarrollo) y 12 (respeto a la opinión del niño) en sus leyes, decisiones administrativas y judiciales, políticas y programas relativos a los niños. | UN | 99- كما يقلق اللجنة أن الدولة الطرف لا يبدو أنها قد أخذت بعين الاعتبار الكامل المبادئ العامة الواردة في المواد 2 (عدم التمييز) و3 (المصالح الفضلى للطفل) و6 (الحق في الحياة وفي البقاء والنمو) و12 (إيلاء الاعتبار لآراء الطفل) في تشريعاتها وفي أحكامها الإدارية والقضائية وفي سياساتها وبرامجها المتصلة بالأطفال. |