"reston" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ريستون
        
    • روستون
        
    • رستون
        
    • لريستون
        
    • ريستن
        
    Sus médicos lo esconden detrás de un montón de nombres falsos, pero todos vuelven a Samuel Montrose Reston. Open Subtitles يعطيه الأطباء وصفات تحت أسماء وهمية، لكنها كلها تدل في النهاية إلى سامويل مونتروز ريستون.
    Lo dirán en las noticias e impedirá que Reston pueda prepararse bien. Open Subtitles عندها يتناول الإعلام الموضوع ويمنع ريستون من التحضير بطريقة جدية.
    Creo que Billy va a utilizar a Reston para sacar lo de Defiance. Open Subtitles أعتقد أن بيللي سيستخدم ريستون ليفضح ديفاينس. أعتقد أنهما يعملان معاً.
    Tenía unos planos que dijo que eran del centro comercial Reston. Open Subtitles وكان لديه تلك اللوحات الزرقاء على مكتبه وقال إنها لمول روستون
    En otra área, un accidente de un solo auto cerca de Reston está retrasando... el tráfico en la ruta 7 oeste en este momento. Open Subtitles وفي مكان آخر حادث سيارة آخر بالقرب من رستون يعطل المرور ليلا على طريق 7الآن
    Langston contra Reston y contra Grant, una lucha de tres pesos pesados.. Open Subtitles لاتغستون ضد ريستون ضد غرانت معركة ثلاثية من الوزن الثقيل
    Los informes preliminares indican que esta explosión fue obra... de este hombre, Michael Faraday de Reston, Virginia... profesor de historia en la Universidad George Washington. Open Subtitles التقارير المبدأية توضح أن الانفجار قام به هذا الرجل مايكل فاراداي من ريستون فيرجينيا أستاذ التاريج بجامعة جورج واشنطون
    - Así es. ¿Oyó a la Sra. Reston gritando, tomó el arma y disparó? Open Subtitles نعم. حضرة الحاكم، لقد سمعت السيدة ريستون تصرخ
    Se espera que el helicóptero de LaMonde aterrice en una granja a las afueras de Reston al amanecer. Open Subtitles الهليكوبتر الخاصه بلاموند محدد أن تصل على أرض زراعيه خارج ريستون عند الفجر.
    Díganos las diferencias entre su plan económico y el del gobernador Reston. Open Subtitles أخبرنا عن الفرق بين خطتك الاقتصادية وتلك التي حضرها الحاكم ريستون.
    Bueno, te digo que necesitamos algo sucio que endosarle a Reston. Open Subtitles حسناً، الآن أطلب منكم أن تجمعوا فضائح يمكننا نشرها عن ريستون.
    Y va a ser genial. La historia de Reston es que era un jovencito iracundo hasta que conoció a su mujer Joan, que le convirtió en el magnífico servidor público que es hoy. Open Subtitles وسيكون كل شيء جيداً. قصة ريستون تقول أنه كان شاباً عصبياً
    Y entonces vamos a colarlo en una de tus respuestas y sorprendemos a Reston y lo mandamos al arroyo sin un remo y lo vencemos en el proceso. Open Subtitles وستذكر ذلك ضمن واحدة من إجاباتك عندها سيفقد ريستون صوابه ولن يعرف ما يفعل فندمره تماماً. إن احتجت للراحة أو لم تعرف إجابة ما،
    Tira del archivo de Reston del periodo de Fiscal Baltimore. Open Subtitles حضر ملف ريستون حين كان مدع عام في بالتيمور.
    Poner a Reston de blando con el crimen ha sido una bendición. Open Subtitles قولنا أن ريستون متسامح مع الجريمة كان جيداً.
    Reston no pudo grabar la confesión de Grant, así que seamos adultos. Open Subtitles لم يتمكن ريستون من تسجيل اعتراف لغرانت، فلتكن واعياً.
    ¿Sabes dónde se esconde? No, pero si hacemos que Reston hable con él... Open Subtitles لا، لكن إن كان يمكننا أن نجبر ريستون على الاتصال به...
    No puedes estar cocinando tartas mientras Reston hace campaña por el medio este. Open Subtitles لا يمكن أن تظلي تخبزين الفطائر بينما روستون يقوم بجولة في الشرق الأوسط
    Y aquí es cuando devuelves el golpe a Reston recordando que él no tiene experiencia militar. Open Subtitles وأيضًا، هنا تشيرين إلى قلة خبرة روستون العسكرية
    Has hecho un gran trabajo movilizando las bases, pero los anuncios de Reston te están destrozando. Open Subtitles قمتِ بعملٍ رائع في تحفيز التبرعات من المواطنين لكن إعلانات رستون الإذاعية تكاد تغرقكِ
    Nunca sabrás que tu voto fue robado. Tú votas a Reston/Howard cinco veces. Cinco recibos. Open Subtitles لن تعرف أن صوتك قد سرق. تصوت لريستون هاورد خمس مرات. خمس إيصالات.
    Su nombre es Derek Reston. Éramos cercanos antes de que yo... me fuera. Open Subtitles اسمه (ديرك ريستن)، كنّا مقرّبين قبلما أرحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus