"sé por dónde" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعلم من أين
        
    • أدري من أين
        
    • اعرف من اين
        
    • أعرف حتى كيف
        
    • اعلم من أين
        
    • اعلم من اين
        
    • اعرف من أين
        
    • أعلم من اين
        
    • أعرف من اين
        
    • أعرف من أين
        
    • أجهل من أين
        
    • أعرف حتى من أين
        
    • أعلم حتى كيف
        
    Es la Supermoto. No sé por dónde empezar. Open Subtitles إنه سباق دراجة خارقة لا أعلم من أين نبدأ
    Pedro, tiene mucho de malo, no sé por dónde comenzar. Open Subtitles يا صديقي، هذا خطأ كلياً، لا أعلم من أين أبدأ
    Estoy tan emocionada, ni siquiera sé por dónde empezar. Open Subtitles أنا متحمسة جداً ، حتى أني لا أعلم من أين أبدأ
    No sé por dónde empezarás. Open Subtitles لا أدري من أين يمكنك أنتنطلقفي بحثك.
    Sí. Mira, ni siquiera sé por dónde empezar con las disculpas. Open Subtitles ايوه,بصي انا حتي لا اعرف من اين ابدأ
    - Creo que sé por dónde empezar. - Claro que lo sabes. Open Subtitles أعتقد أنني أعلم من أين سأبدأ - بالتأكيد تعرف -
    - No sé por dónde empezar. - ¿Qué tal por aquí? Open Subtitles لا أعلم من أين سنبدأ ما رأيكم في أن نبدأمن هنا؟
    Podemos arreglarlo. Lo prometo. Creo que sé por dónde podemos empezar. Open Subtitles سنصلح الأمر أعدك أعتقد أني أعلم من أين أبدأ
    Ya no sé por dónde empezar a corregir las cosas. Open Subtitles لا أعلم من أين أبدأ بتصحيح الأمور بعد الآن
    acabéis de convertir esto en un tema racial es tan problemático, que ni siquiera sé por dónde empezar. Open Subtitles جعل ذلك أمر عنصري فذلك أشكالية حتى لا أعلم من أين أبدأ
    Sí, pero no sé por dónde empezar. Open Subtitles مع ذلك ، أنا لا أعلم من أين سأبدأ
    Ni siquiera sé por dónde empezar, pero sólo sé que tengo que hacerlo. Open Subtitles لا أعلم من أين ابدأ لكنأننيأعلمفقط أنيجبأنابدأ،و ...
    Yo... no sé por dónde empezar. Open Subtitles لا أدري من أين أبدأ
    No sé por dónde empezar con esto. Open Subtitles لا أدري من أين ابدأ كلامي
    No sé por dónde empezar. Open Subtitles لا أدري من أين أبدأ
    - No sé por dónde empezar. - Inventa uno... cualquier tipo de cuento. Open Subtitles انا لا اعرف من اين ابداْ - اى واحدة -
    Y ahora no sé por dónde empezar. Open Subtitles الآن لا أعرف حتى كيف أبدأ
    En fin, dije tantas mentiras, que no sé por dónde empezar. Open Subtitles على كل حال ، أخبرتها الكثير من الأكاذيب لا اعلم من أين أبدأ
    No sé por dónde empezar. Open Subtitles حسنا انا لا اعلم من اين ابدا
    Ni siquiera sé por dónde empezar. Open Subtitles لا اعرف من أين أبدأ
    No sé por dónde empezar Open Subtitles أنا فقد لا أعلم من اين أبدأ.
    Saluda a tu tía Maggie. No sé por dónde empezar, Jenna. Open Subtitles أنا لا أعرف من اين ابدأ ..
    No sé por dónde empezar. Trabajaba con un disco, así que... Open Subtitles لا أعرف من أين أبداً إنه كان يحضر قرصاً من أقراص الحاسوب
    Dios mío, no sé por dónde empezar. Open Subtitles أعانني الله، أجهل من أين أبدأ.
    Mi país es un hervidero. Ni siquiera sé por dónde empezar. Open Subtitles دولتي تعيش حالة إضطراب لا أعرف حتى من أين ابدأ
    Ni siquiera sé por dónde empezar. Open Subtitles لا أعلم حتى كيف أبدأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus