"sé qué creer" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعرف ماذا أصدق
        
    • أعرف ما أصدقه
        
    • اعرف ما اصدق
        
    • يعرف ما نعتقد
        
    • أعلم ماذا أصدق
        
    • أعرف ما أصدق
        
    • أعرف ماذا أُصدق
        
    • أعرف ما أعتقد
        
    • أعرف ما الذي أصدقه
        
    • أعلم ماذا اصدق
        
    No sé qué creer. Lo único que sé es cómo lucirá. Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق كل ما أعرفه هو كيف سيبدو الأمر
    Bueno, francamente, en este momento, no sé qué creer, Señor. Open Subtitles حسناً ، بصراحة ، الآن ، أنا لا أعرف ماذا أصدق ، سيدي
    Honestamente, por todo lo que hemos pasado, ya no sé qué creer. Open Subtitles صراحة، مع كل شي مررنا به، لا أعرف ماذا أصدق بعد الآن.
    - ¡Ya no sé qué creer! Open Subtitles . أنا لا أعرف ما أصدقه
    En este momento no sé qué creer. Open Subtitles حاليا,لا اعرف ما اصدق
    Mira, no sé qué creer. Open Subtitles N م لا يعرف ما نعتقد.
    No lo sé, George. No sé qué creer. Open Subtitles لا أعلم جورج , لا أعلم ماذا أصدق
    No sé qué creer y qué no creer. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أصدق أو ما لا أصدق
    Así que Yo no sé qué creer. Open Subtitles لذا أنا لا أعرف ماذا أُصدق
    Porque ahora mismo no sé qué creer. Open Subtitles لأنني الآن لا أعرف ماذا أصدق
    - No sé qué creer. - Yo nací con esta maldición. Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق - إيلى, لقد ولدت بتلك اللعنه -
    No sé qué creer, pero esta no es la Cat que conozco. Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق, لكن هذه ليست (كات) التي أعرفها.
    Ya no sé qué creer. Open Subtitles ، لا أعرف ماذا أصدق
    No sé qué creer. Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق.
    Ya no sé qué creer. Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق.
    No sé qué creer. Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق
    No sé qué creer. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا أصدق
    No sé qué creer. Open Subtitles لا أعرف ما أصدقه
    Ya no sé qué creer. Open Subtitles لم اعد اعرف ما اصدق
    No sé qué creer. Open Subtitles N م لا يعرف ما نعتقد.
    Yo ya no sé qué creer. Open Subtitles لم أعد أعلم ماذا أصدق.
    Aún no sé qué creer, pero si estamos tratando con alguien escondido... Open Subtitles لا أعرف ما أصدق به بعد، لكن إن كنّا نتعامل مع شبح...
    Y ahora... no sé qué creer. Open Subtitles والآن لا أعرف ماذا أُصدق
    Ahora no sé qué creer. Open Subtitles الآن أنا لا أعرف ما أعتقد.
    Y luego empezó a actuar muy extraño, y ahora no sé qué creer. Open Subtitles وبعدها بدء في التصرف بشكل غريب والأن لا أعرف ما الذي أصدقه
    Él me estaba diciendo una cosa y tú otra, y no sé... no sé... no sé qué creer. Open Subtitles هو يخبرني بشيء و انت تخبريني أشياء أخرى .. و أنا لا أعلم لا أعلم ماذا اصدق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus