Sé que no te preocupa eso, pero la vida significa algo para nosotros, así que he decidido mostrarte que tan preciosa puede ser la vida. | Open Subtitles | .. أعلم أنك لا تهتمين بشأن هذا , ولكن .. الحياة تعنى شيئاً ما لنا لذا فقد قررت أن اُوضح لكِ |
Bueno, por lo menos Sé que no te estás acostando con ella. | Open Subtitles | حسنـاً , على الأقل أعلم أنك لا تقيم معهـا علاقـة |
Te traje un pastel de moras, pero como Sé que no te gustan, las quité todas. | Open Subtitles | لقد جلبت لكِ خبزاً بالعنب البريّ, لكني أعلم بأنك لا تحبينه لذا جلبته كله |
-Por el pozo de ventilación. Sé que no te gusta que me vean. | Open Subtitles | خرجت لأشم الهواء أنا أعرف أنك لا يحب أن يرانى أحد |
De acuerdo, Sé que no te gusta si intento arreglar las cosas. | Open Subtitles | حسنا، أعلم أنكِ لا تحبين ذلك اذا حاولت إصلاح الأمور |
Sé que no te puedo llevar a cualquier sitio, pero puedo conducir hasta tu casa, y estoy realmente emocionado de que vengas. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني لا يمكن أن تتخذ في أي مكان، لكنني يمكن أن تدفع نفسي لمنزلك، وأنا متحمس حقا أن تأتي عبر. |
Sé que no te gusta el brócoli, Stewie, pero me lo agradecerás cuando crezcas y seas grande y fuerte como papá. | Open Subtitles | أنا اعلم انك لا تحب القرنبيط يا ستوي .. ولكنك ستشكرني عندما تكبر لتصبح قويا مثل ابيك |
Sé que no te agrado y que conspiraste en contra del Rey. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحبني و أنك تتآمر ضد الملك |
Sé que no te gusta , Hammond, pero usted es el mejor hombre para ella. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تحب ذلك , هاموند, ولكن كنت أفضل رجل لذلك. |
De atún y de ensalada de salmón, Tony porque Sé que no te gusta la mantequilla de maní. | Open Subtitles | معي تونا وسلطة السلمون، لأني أعلم أنك لا تحب زبدة الفستق |
Ya Sé que no te agrado, pero te acompañaré. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحب لي ولكنني لن أذهب معك. |
Oye, cielo, Sé que no te gusta delegar el control. | Open Subtitles | الآن، والعسل، وأنا أعلم أنك لا أحب التخلي عن السيطرة. |
Sé que no te importa tu vida, pero tienes una familia... | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تهتم لحياتك لكنك لديك عائلة |
Sé que no te gusta oír esto, pero tú y Sam hacen una buena pareja. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تحبين سماع هذا, لكن أنتِ وسام فريق بارع |
- Sé que no te gusta eso. Lo siento. - Está bien, ¿se fue todo? | Open Subtitles | أعرف أنك لا تحب هذا أنا آسفة - لا يهم ، هل أزلتها؟ |
Sé que no te gusta pensarlo, pero la prensa puede ser brutal. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لا تريد التفكير فى ذلك و لكن ضغط الصحافة سوف يكون قاسياً |
Sé que no te acuerdas, pero tuvimos una gran pelea por esto. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ لا تتذكري هذا، ولكننا خضنا مشاجرة بسببه |
Sé que no te conozco muy bien pero quiero que sepas exactamente en qué te metes. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لا أعرفكِ جيداً ولكن أريد أن تعرفي بالضبط ما الذي ستقحمين نفسكِ فيه |
Escucha, Sé que no te gusta que husmee, pero esto es importante. | Open Subtitles | أنا اعلم انك لا تحبني ان الح عليك, لكن هذا مهم. |
Me devolviste a Andy antes, porque Sé que no te gusta lastimar a los niños, | Open Subtitles | لقد اعدت الى اندى من قبل لانى اعرف انك لا تحب ايذاء الاطفال |
Serás el padrino de bodas, porque Sé que no te fugarás con ella. | Open Subtitles | سأجعلك أفضل رجل لأنني أعرف أنك لن تهرب معها |
Sé que no te gusta esquiar, pero mientras tengamos una manta y una chimenea, creo que estaremos bien. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لا تحبين التزحلق ، لكن طالما لدينا سجادة ومدفأة أظن أننا سنكون بخير |
Sé que no te gusta esta parte del trabajo, pero es parte del trabajo. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تُحب هذا الجزء من العمل، ولكنه جزء من العمل |
Sé que no te entusiasmaba pero... | Open Subtitles | أنا أعلم أنّكِ لم تكوني قلقة من الأمر لكنّي ... |
Sé que no te gusta su política, pero seguro que rectificará la situación cuando le cuente sobre los gigantes. | Open Subtitles | أعرف بأنّك لا تحبّ سياسته كثير، لكن أنا متأكّد عندما أنا أخبره عن العمالقة، هو سيصحّح الحالة. |