"sólo quería que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أردت فقط أن
        
    • فقط أردتك أن
        
    • أردتك فقط أن
        
    • أريدك فقط أن
        
    • فقط أردت أن
        
    • أردته فقط أن
        
    • كل ما أردته
        
    • فقط اردتك ان
        
    • فقط أرادَ
        
    • فقط أردته أن
        
    • لقد أردت أن
        
    • لقد أردتك أن
        
    • اردت فقط ان
        
    • اريدك أن
        
    • وددتها فقط أن
        
    Sí, bueno, Sólo quería que supieran que ésta no es decisión mía... pero a partir de ahora, no podremos ser más amigos. Open Subtitles نعم، أردت فقط أن تعلموا بأن هذا ليس قراري لكن من الآن فصاعداً لم يعد بإمكاننا أن نكون أصدقاء
    Sólo quería que lo supieran... en caso que vinieran y la vieran cerrada con tablas. Open Subtitles أردت فقط أن نعلمك في حال قضيت وتستطيع أن ترى لوحات على الزجاج.
    Sólo quería que supiera hacia donde voy, así que no necesita preocuparse por mí. Open Subtitles فقط أردتك أن تعرف إلى أين أنا ذاهبه حتى لاتتسنى بأزعاجي
    Sólo quería que supiera que si puedo ayudarla en algo... mi puerta está abierta. Open Subtitles أردتك فقط أن تعرفي... إن كنت تريدين أي خدمة فبابي مفتوح لكِ
    Sólo quería que supieras que lo que has visto esta mañana no era... Open Subtitles أريدك فقط أن تعلمي أن ما رأيته هذا الصباح لم يكن
    Bueno, Sólo quería que viera que tengo un gran respeto por el Tribunal, señor. Open Subtitles نعم, سيدي.حسنا فقط أردت أن أريك أن لدي احتراما كبيرا للمحكمة سيدي
    Yo Sólo quería que supieras que tenías una opción, porque tener una opción... ayuda, creo. Open Subtitles أردت فقط أن تعرفى إن لديك خيار واحد أنه يساعد، على ما أعتقد.
    Sólo quería que supieras... que estoy realmente contento de que volvieras Open Subtitles أردت فقط أن تعلم أنني حقاً مسرورٌ لعودتكَ
    Está bien, Sólo quería que supieras que lo noté. Open Subtitles أجل , إنه رائع أردت فقط أن أخبركِ بأنني لاحظت
    Sólo quería que te fijaras en mí. Open Subtitles انا أردت فقط أن أجعلك تلاحظني.
    Sólo... quería que supieses que me haces muy feliz. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك كيف يمكننك أن تجعلنى سعيدة
    Bueno, Sólo quería que supieras que yo estoy esperando con ansias esta oportunidad. Open Subtitles أردت فقط أن أعلمكِ بأنني أتطلع لهذه الفرصة
    Sólo quería que supieras que conocerte cambió mi vida. Open Subtitles أنا فقط أردتك أن تعرفى أن معرفتى بكِ غيرت حياتى
    Sólo quería que supieses que si esto ocurre, es gracias a ti. Open Subtitles أردتك فقط أن تعلم إذا حصلت على الدور، فالسبب يعود إليك.
    Sólo quería que supieran que les estamos agradecidos. A todos. Open Subtitles أريدك فقط أن تعرف أننا نقدر هذا جداْ , جميعنا
    Sólo quería hablarle. Sólo quería que entendiera. Open Subtitles فقط أردت أن أوفى بوعدى فقط أردت أن تعى مافى الأمر
    - Sólo quería que fuera muy suave. Open Subtitles أردته فقط أن يكون كوكتيلا لطيفا
    Sólo quería que la gente pensara que éramos mejores ahora. Open Subtitles كل ما أردته هو أن الناس يروننا أفضل حالا مما كنا عليه في الثانوية
    Sólo quería que entendieras que un Agiel hace daño a cualquiera que lo toca, incluso a la persona que lo empuña. Open Subtitles انا فقط اردتك ان تفهم ,ان السوط يسبب الم مستمر لاي شخص يلمسه .حتي الشخص الذي يستخدمه
    Siempre creíste que estaría ahí hasta esa noche cuando te sentías un poco deprimida, y tu amigo, Kevin, quien Sólo quería que fueran amigos, bueno, pasó por ahí y te trajo una copia de Acerca de Anoche Open Subtitles إعتقدتَ دائماً بأنّه يَكُونُ هناك حتى ذلك الليلِ عندما أنت كُنْتَ تَشْعرُ بالكآبة، وزميلكَ، كيفين، الذي فقط أرادَ لِكي يَكُونَ أصدقاءَ،
    Sólo quería que él tuviera experiencias iguales a las qué yo tuve. Open Subtitles أنا فقط أردته أن يواجه نفس الأشياء التي كانت لدي
    - Sólo quería que terminara. Si Glory gana... entonces Dawn muere. Open Subtitles لقد أردت أن ينتهي الأمر لو فازت جلوري فستموت داون
    Lamento haberte apuntado con mi arma. Sólo quería que esperaras. Open Subtitles آسفة أنّي صوّبت مسدسي نحوك لقد أردتك أن تنتظري فحسب
    Yo sólo, quería que fuera perfecto para ella, pero... Open Subtitles لقد اردت فقط ان يكون متكاملاً بالنسبة لها
    Sólo quería que supieras que te entiendo. Open Subtitles اريدك أن تعرف أنني أفهم مشاعرك
    Sólo quería que viviera una buena vida. Open Subtitles وددتها فقط أن تحيا حياة كريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus