"saldrá bien" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سيكون بخير
        
    • سيكون على ما يرام
        
    • سيكون على مايرام
        
    • سيصبح بخير
        
    • سيكون على ما يُرام
        
    • سيصبح على ما يرام
        
    • سَيصْبَحُ بخيرَ
        
    • ستكون الأمور على ما يرام
        
    • سوف يكون على ما يرام
        
    • سيكون جيداً
        
    • سيصبح على مايرام
        
    • سَيَكُونُ بخير
        
    • الأمور ستأتي معاً
        
    • يسير على ما يرام
        
    • سيكون كما يرام
        
    Si cooperan, todo saldrá bien y volverán a casa a tiempo para la cena. Open Subtitles إذا تعاونتم, كل شيء سيكون بخير وستصلون إلى البيت في ميعاد العشاء
    Un poco. No tengo por qué. Sé que todo saldrá bien. Open Subtitles نعم , ببعض ال و لكن لا داعى , كل شيء سيكون بخير
    No, todo saldrá bien, Ned mientras confiemos el uno en el otro. Open Subtitles كلا كل شيء سيكون بخير طالما نمتلك الإيمان ببعضنا
    Pero todo saldrá bien si uno tiene el sistema de soporte para superarlo. TED ولكن كل شيء سيكون على ما يرام عندما يكون لديك نظامُ دعمٍ يساعدك خلالها.
    Aun así, presiento que esta noche todo saldrá bien. Open Subtitles لكن هذه الليلة .لدي شعور أن كل شيء سيكون على ما يرام
    - Sí. Todo saldrá bien. Estoy segura de que no estás embarazada. Open Subtitles كل شئ سيكون على مايرام انا متأكدة بأنك لست حبلى
    Mire, Dr. Crane, sé que esta al borde de un precipicio, pero todo saldrá bien. Open Subtitles أعلم أنك مررت بمنحني لكن كل شيء سيكون بخير
    -Escucha, deja que te ayuden. Todo saldrá bien. Lo prometo. Open Subtitles أستمعى ,دعيهم يساعدونكى إننى أوعدك إن كل شئ سيكون بخير
    -Todo saldrá bien, ¿verdad? Open Subtitles لكن يجب أن نسرع كل شيء سيكون بخير أليس كذلك؟
    Todo saldrá bien. Vamos adentro. ¿Qué pasó con la ayuda? Open Subtitles كل شيء سيكون بخير فقط علينا الدخول هناك، لقدهاجمني استوس
    No hay de que preocuparse, todo saldrá bien y quiero que sepan, que los quiero mucho sigue repitiéndolo Open Subtitles ليس لدينا شيء نقلق لأجله كل شيء سيكون بخير أريدكم أن تعرفون فقط يا أولاد أنني أحبكم هو يواصل قول ذلك
    Puedes hacerlo, Jin-sung. Todo saldrá bien. Open Subtitles جينسونغ، تستطيعين أن تفعليها كل شيء سيكون بخير
    Puede escribirle de nuevo y todo saldrá bien, ya lo verá. Open Subtitles .ويمكنك الكتابة له مرة أخرى .كل شيء سيكون على ما يرام.
    Por favor, dime que todo saldrá bien. Open Subtitles أرجوك ، قل لى أن كل شئ سيكون على ما يرام
    Todo saldrá bien. Le daré otra habitación de inmediato. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام سأعطيك غرفة أخرى فورا
    Creo que el injerto saldrá bien, Al. Open Subtitles أظن أن الجزء المطعم سيكون على ما يرام يا آل
    Si se casa con la persona en la que está pensando, todo saldrá bien. Open Subtitles اذا تزوجت المرأه التي تفكر بها, كل شيء سيكون على مايرام.
    ¿Me crees cuando te digo que todo saldrá bien? Open Subtitles ها تثقين بي عندما اقول كل شئ سيصبح بخير ؟
    ¡Niños, todo saldrá bien! ¡No se asusten! ¡No se asusten! Open Subtitles يا أطفال ، كل شيء سيكون على ما يُرام لا تهلعوا ، لا تهلعوا فحسب
    Amigos, soy un profesional, sé exactamente lo que hago... así que confíen en mí y todo saldrá bien. Open Subtitles انظروا, انا محترف, حسناً؟ انا اعلم بالضبط ما افعله, لذا ثقوا بى, كل شىء سيصبح على ما يرام, حسناً؟
    Te has portado muy bien Todo saldrá bien Open Subtitles تفعلين شئ جيدا عزيزتي كُلّ شيء سَيصْبَحُ بخيرَ
    Quiero hacer todo lo posible y, Dios mediante, todo saldrá bien. Open Subtitles أريد فقط أن أبذل قصارى جهدى وبعون الله ستكون الأمور على ما يرام.
    Todo saldrá bien después de eso. Open Subtitles وكل شيء سوف يكون على ما يرام بعد ذلك
    - Todo saldrá bien. No saldrá la luna. Debemos hacerlo de día. Open Subtitles كل شىء سيكون جيداً ,كما إنها فترة غياب القمر, و علينا أن نذهب في وضح النهار
    Todo saldrá bien... todo saldrá bien... nada saldrá bien... hasta que no pierdas peso no vas a encontrar novio. Open Subtitles كل شئ سيصبح على مايرام كل شئ سيصبح على مايرام لا شئ سيصبح على مايرام
    Todo saldrá bien. La Sra. Braverman pedirá que le envíen uno gratis. Open Subtitles لا، هو سَيَكُونُ بخير لأن السّيدةَ Braverman سَيَطْلبُ a يُحرّرُ واحد.
    Todo saldrá bien. Open Subtitles إنّ كلّ الأمور ستأتي معاً.
    ¿Seguro que saldrá bien? Open Subtitles هل أنت على يقين بأن كل شيء يسير على ما يرام ؟
    Nos amamos el uno al otro. Todo saldrá bien. Eso es lo que importa. Open Subtitles إننا نحب بعضنا, وكل شيء سيكون كما يرام, وهذا ما يهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus