- Tú estarás feliz... cuando devuelvas a tu reina sana y salva. | Open Subtitles | أنتَ ستكون أكثر سعادة حينما تصل بملكتكَ إلى ديارها سالمة |
Su esposa, que estaba con él durante el ataque, resultó ilesa y se encuentra sana y salva. | UN | أما زوجته التي كانت معه أثناء الهجوم، فلم تُصب بأذى وكانت سالمة. |
Sí, pero Alicia vuelve a casa sana y salva, ¿recuerdas? | Open Subtitles | نعم ، ولكن أليس تعود إلى البيت سالمة هل تذكرين ذلك؟ |
Tienen que imaginar a su pequeña atravesando esa puerta sana y salva. | Open Subtitles | عليك أن تتخيّل ابنتك الصغيرة تدخل من ذاك الباب الأمامي، آمنة وسليمة. |
Mañana a esta hora estará en casa sana y salva con su papá. | Open Subtitles | غداً في هذا الوقت أنت ستكونين في البيت بخير وسلام مع أباك |
Tú eres el único que puede traerla de vuelta sana y salva. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي تستطيع احظارها للبيت سالمة |
Tú eres el único que puede traerla de vuelta sana y salva. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع إحضارها للبيت سالمة |
En nombre de todos, me alegro mucho de que haya regresado sana y salva. | Open Subtitles | حسناً، أتحدث نيابةً عن الجميع حينما أقول، كم نحن سعداء لرجوعكِ للوطن سالمة |
Y van a traerte de vuelta sana y salva, y yo estaré aquí mismo, esperando. | Open Subtitles | وسيعيدكِ سالمة وآمنة وسأكون هنا، بالإنتظار |
No, estoy yo a cargo de llevarme a casa sana y salva. | Open Subtitles | لا, أنا مسؤولة عن إيصال نفسي للبيت سالمة |
Voy a sacarla de aquí sana y salva, te lo prometo mamá. | Open Subtitles | .سأخرجها من هُنا سالمة .أعدكِ يا أمي، إتفقنا؟ |
- Puede que ya esté en su casa, sana y salva. - ¿Y si no es así? | Open Subtitles | ربما تكون قد عادت بالفعل إلى منزلها, سالمة ومعافاة. وماذا لو لم تكن كذلك؟ |
Tienen que imaginar a su pequeña atravesando esa puerta sana y salva. | Open Subtitles | عليك أن تتخيّل ابنتك الصغيرة تدخل من ذاك الباب الأمامي، آمنة وسليمة. |
Me alegra tanto que estés sana y salva. | Open Subtitles | حسنا , أنا سعيدة للغاية ان كنت آمنة وسليمة. |
No espere verme mucho pero es que me gusta tener mi base en Londres sana y salva. | Open Subtitles | لا أتوقع أنكِ ستريني كثيرا. و لكن فقط أحب أن أحتفظ بقاعدتي في لندن آمنة وسليمة. |
Perdonen. Gracias. sana y salva. | Open Subtitles | آسفة، شكراً جزيلاً حصلت عليه، بخير وسلام |
Le diré cuando mi abuela esté sana y salva en casa. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُك عندما جدتَي بيت بخير وسلام. |
Señora, estamos haciendo todo lo posible para sacarla sana y salva. | Open Subtitles | ..سيدتي ، نحن نفعل مابوسعنا لإخراجها سالمه |
Sin embargo, la organización está a decir de todos, " sana y salva " y preparada para atacar de nuevo cuando lo considere oportuno. | UN | ومع ذلك، فإن التنظيم يعتبر بجميع المقاييس " سليم وفي حالة جيدة " وعلى استعداد لتوجيه ضربة مرة أخرى عندما تتاح له الفرصة. |
La dejé aquí sana y salva, incluso cerré con llave. | Open Subtitles | لقد تركتها هنا وهي بخير حتى اني اغلقت الباب |
Mi plan esta noche era llevarla a la ópera... y regresarla sana y salva. | Open Subtitles | الليلة،كانتخطتيأنأرافقهاللأوبرا.. ومن ثمَّ أعيدها للمنزل آمنة وسالمة |
Ve al trabajo y no regreses... hasta que la gente esté sana y salva. | Open Subtitles | إذهب للعمل ولا تعد حتى يكون الناس بصحة وسلامة |
No, mi hermana está sana y salva en Nueva Zelanda. | Open Subtitles | لا، أختي بخير و بصحة جيدة "في "نيوزلاند |
La buena noticia es que su Presidenta, Laura Roslin está sana y salva, así como sus compañeros. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة أن رئيستكم (لورا روزلين) لازات على قيد الحياة وبخير وكذلك باقى أفراد الطاقم |