"se han recibido mensajes de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ووردت رسائل من
        
    • ووردت رسالة من
        
    se han recibido mensajes de los Jefes de Gobierno de los países siguientes: Camboya, China, Granada, India, Malta y Tailandia. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية : تايلند، الصين، غرينادا، كمبوديا، مالطة، الهند.
    se han recibido mensajes de los Jefes de Gobierno de los países siguientes: Bangladesh, Camboya, China, India, Lesotho y Tailandia. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: بنغلاديش وتايلند والصين وكمبوديا وليسوتو ومالي والهند.
    se han recibido mensajes de los Jefes de Gobierno de los siguientes países: Bangladesh, China, la India, Malí y Tailandia. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: بنغلاديش وتايلند والصين ومالي والهند.
    se han recibido mensajes de los Jefes de Gobierno de los siguientes países: China, la India, Malasia, Malí, Mauricio y Tailandia. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: تايلند والصين ومالي وماليزيا وموريشيوس والهند.
    se han recibido mensajes de los Jefes de Gobierno de China, la India y Malasia. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات الصين وماليزيا والهند.
    se han recibido mensajes de la Unión Europea y la Organización de Cooperación Islámica. UN ووردت رسائل من الاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون الإسلامي.
    se han recibido mensajes de los Jefes de Gobierno de los siguientes países: China, India, Malasia y Tailandia. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: تايلند والصين وماليزيا والهند.
    se han recibido mensajes de los Jefes de Gobierno de los siguientes países: Belize, Camboya, India, Malasia, Pakistán y Tailandia. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: باكستان، وبليز، وتايلند، وكمبوديا، وماليزيا، والهند.
    se han recibido mensajes de los gobiernos de Costa Rica, Kazajstán, Nicaragua y Omán. UN ووردت رسائل من حكومات عمان، وكازاخستان، وكوستاريكا، ونيكاراغوا.
    se han recibido mensajes de los Ministros de Relaciones Exteriores de los siguientes países: Argentina, Colombia, Ecuador, Japón, Omán, República Árabe Siria y Ucrania. UN ووردت رسائل من وزراء خارجية البلدان التالية: اﻷرجنتين، إكوادور، أوكرانيا، الجمهورية العربية السورية، عُمان، كولومبيا، اليابان.
    se han recibido mensajes de los Ministros de Relaciones Exteriores de los países siguientes: Argentina, Bulgaria, Burkina Faso, Japón, República Árabe Siria, Rumania y Ucrania. UN ووردت رسائل من وزراء خارجية البلدان التالية : الأرجنتين، أوكرانيا، بلغاريا، بوركينا فاسو، الجمهورية العربية السورية، رومانيا، اليابان.
    se han recibido mensajes de los Ministros de Relaciones Exteriores de los países siguientes: Argentina, Belarús, Burkina Faso, Japón, República Árabe Siria, Rumania y Ucrania. UN ووردت رسائل من وزراء خارجية البلدان التالية: الأرجنتين وأوكرانيا وبوركينا فاسو وبيلاروس والجمهورية العربية السورية ورومانيا واليابان.
    se han recibido mensajes de los Ministros de Relaciones Exteriores de los siguientes países: Argentina, Azerbaiyán, Belarús, Japón, Rumania, República Árabe Siria y Ucrania. UN ووردت رسائل من وزراء خارجية البلدان التالية: أذربيجان والأرجنتين وأوكرانيا وبيلاروس ورومانيا والجمهورية العربية السورية واليابان.
    se han recibido mensajes de los Ministros de Relaciones Exteriores de los siguientes países: la Arabia Saudita, Belarús, la Jamahiriya Árabe Libia, el Japón, la República Árabe Siria y Ucrania. UN ووردت رسائل من وزراء خارجية البلدان التالية: أوكرانيا وبيلاروس والجماهيرية العربية الليبية والجمهورية العربية السورية والمملكة العربية السعودية واليابان.
    se han recibido mensajes de los Ministros de Relaciones Exteriores de los siguientes países: Arabia Saudita, Belarús, Cuba, Japón, Madagascar, República Árabe Siria y Túnez. UN ووردت رسائل من وزراء خارجية البلدان التالية: بيلاروس وتونس والجمهورية العربية السورية وكوبا ومدغشقر والمملكة العربية السعودية واليابان.
    se han recibido mensajes de los Ministros de Relaciones Exteriores de los siguientes países: Arabia Saudita, Argelia, Cuba, Filipinas, Japón, Madagascar, México, República Árabe Siria y Túnez. UN ووردت رسائل من وزراء خارجية البلدان التالية: تونس والجزائر والجمهورية العربية السورية والفلبين وكوبا ومدغشقر والمكسيك والمملكة العربية السعودية واليابان.
    se han recibido mensajes de los Ministros de Relaciones Exteriores de los siguientes países: Cuba, Ecuador, Jamaica, Japón, Líbano, Madagascar, México, Arabia Saudita, República Árabe Siria y Túnez. UN ووردت رسائل من وزراء خارجية البلدان التالية: إكوادور، وتونس، وجامايكا، والجمهورية العربية السورية، وكوبا، ولبنان، ومدغشقر، والمكسيك، والمملكة العربية السعودية، واليابان.
    se han recibido mensajes de las organizaciones de las organizaciones no gubernamentales siguientes: Caritas Internationalis, Committee for Israeli-Palestinian Dialogue y Cyprus Solidarity Committee (EPAL). UN ووردت رسائل من المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة Caritas Internationalis (منظمة كاريتاس الدولية) ولجنة الحوار الإسرائيلي الفلسطيني ولجنة التضامن القبرصية.
    se han recibido mensajes de los Gobiernos de Omán, Sudáfrica y la República Bolivariana de Venezuela. UN ووردت رسائل من حكومات جنوب أفريقيا وعُمان وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية).
    se han recibido mensajes de los Gobiernos de: Belarús, Bolivia (Estado Plurinacional de), Guinea, Túnez y Venezuela (República Bolivariana de). UN ووردت رسائل من حكومات البلدان التالية: بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، وبيلاروس، وتونس، وغينيا، وفنـزويلا (جمهورية البوليفارية).
    se han recibido mensajes de la Unión Europea y del Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica. UN ووردت رسالة من كل من الاتحاد الأوروبي والأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus