se prevén créditos para la compra de camisetas, sombreros y pañuelos con la insignia de las Naciones Unidas para los observadores electorales. | UN | رصد اعتماد لشراء قمصان على شك " T " وقبعات ووشاحات تحمل العلامات المميزة لﻷمم المتحدة، وذلك لمراقبي الانتخابات. |
se prevén créditos para la compra de algunas herramientas y equipo de talleres. | UN | وقد رصد اعتماد لشراء قدر محدود من أدوات الورش ومعداتها. |
se prevén créditos para la compra de equipo médico y odontológico adicional destinado a cuatro clínicas pequeñas establecidas en la sede de la misión y en tres sedes regionales. | UN | رصد اعتماد لشراء معدات طبية ومعدات طب أسنان ﻷربعة مستوصفات صغيرة أنشئت في مقر البعثة وثلاثة مقار إقليمية. |
se prevén créditos para la compra de los suministros médicos necesarios para la Misión. | UN | يرصد اعتماد لشراء اللوازم الطبية المطلوبة للبعثة |
se prevén créditos para la compra de suministros eléctricos por valor de 2.100 dólares al mes. | UN | يرصد اعتماد لشراء لوازم كهربائية بمبلغ ١٠٠ ٢ دولار في الشهر. |
69. se prevén créditos para la compra de repuestos, reparaciones y trabajos ordinarios de conservación de 680 vehículos de propiedad de los contingentes y 889 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas. | UN | ٦٩ - أدرج مبلغ لشراء قطع غيار وإصلاح وصيانة عادية ﻟ ٦٨٠ مركبة تملكها الوحدة و ٨٨٩ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة. |
se prevén créditos para la compra de papel y útiles de oficina, servicios de impresión locales, materiales de reproducción y suministros para el procesamiento de datos. | UN | رصد اعتماد لشراء قرطاسية ولوازم للمكاتب، ومواد للطباعة المحلية والاستنساخ ولوازم لتجهيز البيانات. |
Por consiguiente, se prevén créditos para la compra de suministros médicos a granel. | UN | وبالتالي رصد اعتماد لشراء اللوازم الطبية بكميات كبيرة. |
se prevén créditos para la compra de equipo de limpieza, equipo de lucha contra incendios, máquinas pulverizadoras para la lucha contra los insectos y las plagas y equipo de seguridad. | UN | رصد اعتماد لشراء معدات تنظيف ومعدات مكافحة الحرائق وآلات التعفير لمكافحة الحشرات واﻵفـــات ومعدات اﻷمن والسلامة. |
se prevén créditos para la compra de alambre de púas, gaviones, suministros de remoción de minas y otros materiales necesarios para los puestos de observación y de control y otras posiciones defensivas. | UN | رصد اعتماد لشراء اﻷسلاك الشائكة وصفائح التراب ولوازم إزالة اﻷلغام، ولشراء غير ذلك من المواد المتنوعة اللازمة لمراكز المراقبة ونقاط التفتيش وغيرها من مواقع الدفاع. |
También se prevén créditos para la compra de chalecos antibalas y cascos para 60 personas, a razón de 450 dólares por juego (27.000 dólares). | UN | كما رصد اعتماد لشراء ستــرات وخــوذات واقية من الشظايا ﻟ ٦٠ شخصا بمعدل ٤٥٠ دولار للطقم الواحد )٠٠٠ ٢٧ دولار(. |
92. se prevén créditos para la compra de artículos como sacos de arena, alambrada de púas, barreras, etc. | UN | ٩٢ - رصد اعتماد لشراء أصناف من قبيل اﻷكياس الرملية واﻷسلاك الشائكة والحواجز وما إلى ذلك. |
se prevén créditos para la compra de gasolina, aceite y otros productos derivados del petróleo para utilizarlos en el funcionamiento de vehículos automotores, que se estiman en 6.200 dólares mensuales. | UN | رصد اعتماد لشراء البنزين والزيوت والمنتجات النفطية اﻷخرى للاستخدام في تشغيل المركبات بتكلفة تقدر ﺑ ٢٠٠ ٦ دولار في الشهر. |
se prevén créditos para la compra de 25 juegos de mapas de operaciones que se requieren para sustituir los mapas usados, a razón de 2.400 dólares por juego. | UN | يرصد اعتماد لشراء ٢٥ مجموعة من خرائط العمليات اللازمة لتحل محل الخرائط التي بليت، بتكلفة تبلغ ٤٠٠ ٢ دولار للمجموعة. |
62. se prevén créditos para la compra de botiquines que se utilizarán en la sede de la misión y en dos cuarteles generales de sector. | UN | ٦٢ - يرصد اعتماد لشراء مجموعات معدات طبية لاستخدامها في مقر البعثة وفي مقرين قطاعيين. |
se prevén créditos para la compra de piezas de repuesto, reparaciones y conservación periódica de 56 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas a razón de 1.825 dólares anuales por vehículo. | UN | يرصد اعتماد لشراء قطع الغيار واﻹصلاح والصيانة العادية ﻟ ٦٥ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة بمعدل ٥٢٨ ١ دولارا للمركبة الواحدة في السنة. |
108. se prevén créditos para la compra de 58 dispositivos de observación nocturna a un costo unitario de 7.000 dólares (406.000 dólares) y para 100 prismáticos a un costo unitario de 250 dólares (25.000 dólares), más los gastos de fletes correspondientes (51.700 dólares). | UN | ١٠٨ - أدرج مبلغ لشراء ٥٨ جهازا للمراقبة الليلية تكلفة الواحد منها ٠٠٠ ٧ دولار )٠٠٠ ٤٠٦ دولار( ولشراء ١٠٠ منظار ثنائي العينية كلفة الواحد منها ٢٥٠ دولار )٠٠٠ ٢٥ دولار(، مضافا إليها رسوم الشحن ذات الصلة )٧٠٠ ٥١ دولار(. |
se prevén créditos para la compra de papel y útiles de oficina, trabajos locales de impresión, materiales de reproducción y suministros para procesamiento de datos, cuyo costo medio se estima en 5.000 dólares mensuales durante seis meses. | UN | رصد اعتماد لتغطية شراء القرطاسية واللوازم المكتبية، وللطباعة المحلية، ومواد الاستنساخ، ولوازم تجهيز البيانات، المقدرة تكلفتها بمتوسط ٠٠٠ ٥ دولار في الشهر لمدة ستة شهور. |
119. se prevén créditos para la compra de útiles de escritorio y artículos de oficina, materiales de reproducción y suministros para procesamiento de datos y para gastos locales de impresión, estimados a un promedio de 80.000 dólares mensuales durante seis meses (480.000 dólares). | UN | ١١٩ - أدرج اعتماد لشراء القرطاسية واللوازم المكتبية ومواد الطباعة المحلية ومواد الاستنساخ ولوازم تجهيز البيانات، والتي قدرت بمبلغ ٠٠٠ ٨٠ دولار في المتوسط شهريا لمدة ستة أشهر )٠٠٠ ٤٨٠ دولار(. |
71. se prevén créditos para la compra de 46 grupos electrógenos, de dos tipos, ambos fijos, de gran potencia, que se utilizarán para suministrar energía eléctrica a los campamentos principales. | UN | ٧١ - يغطي التقدير تكلفة ٤٦ مولدا كهربائيا كما هو مبين أدناه. والنوعان كلاهما من المولدات الكهربائية غير المتنقلة الكبيرة من حيث الكيلوفولت أمبير المستخدمة للتزويد بالطاقة الكهربائية في المعسكرات الرئيسية. |
148. se prevén créditos para la compra de 100 juegos de mapas de operaciones a un costo estimado de 500 dólares por juego. | UN | ٨٤١ - يدرج مبلغ لشراء ٠٠١ مجموعة من خرائط العمليات، بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٥ دولار للمجموعة الواحدة. |
En consecuencia, se prevén créditos para la compra de equipo adicional de depuración y bombeo. | UN | ولذلك هناك اعتماد مرصود لشراء معدات إضافية لتنقية المياه وضخها. |