Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores la Argentina, Australia, el Canadá, Islandia y los Estados Unidos de América. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق اﻷرجنتين، واستراليا، وآيسلندا، وكندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Costa Rica, el Ecuador, El Salvador, Suecia y Suiza. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق إكوادور، والسلفادور، والسويد، وسويسرا، وكوستاريكا. |
Posteriormente, la Sra. Daes y el Sr. Joinet se sumaron a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد السيدة دايس والسيد جوانيه. |
Posteriormente, Albania, Andorra, Estonia, Islandia, Letonia, Malta y Rumania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق انضمت إلى مقدمي مشروع القرار إستونيا وألبانيا وأندورا وأيسلندا، ورومانيا ولاتفيا ومالطة. |
Posteriormente, Alemania y Sierra Leona se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من ألمانيا وسيراليون. |
Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Costa Rica, el Ecuador y El Salvador. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق إكوادور، والسلفادور، وكوستاريكا. |
Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Angola, el Japón, la ex República Yugoslava de Macedonia y el Togo. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق أنغولا، وتوغو، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، واليابان. |
Más tarde se sumaron a los patrocinadores Australia, Chipre, Jordania, Malta, Nueva Zelandia, el Pakistán, el Sudán y Turquía. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق الأردن، وأستراليا، وباكستان، وتركيا، والسودان، وقبرص، ومالطة، ونيوزيلندا. |
Posteriormente, las Comoras y Djibouti se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من جزر القمر وجيبوتي. |
Posteriormente, Austria, la ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Israel y Suecia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من إسرائيل وأيسلندا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والسويد والنمسا. |
Posteriormente, Bangladesh, el Líbano y Mauritania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من بنغلاديش، ولبنان وموريتانيا. |
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Grecia, Luxemburgo y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار لكسمبرغ، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، واليونان. |
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores el Afganistán, Camboya, El Salvador, Nicaragua y el Yemen. | UN | في وقت لاحق، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار أفغانستان، والسلفادور، وكمبوديا، ونيكاراغوا، واليمن. |
Posteriormente, Austria, Malta, Papua Nueva Guinea y Trinidad y Tabago se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من بابوا غينيا الجديدة وترينيداد وتوباغو ومالطة والنمسا. |
Posteriormente, Camboya, Colombia y Fiji se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من فيجي، وكمبوديا، وكولومبيا. |
Posteriormente, el Brasil, Colombia, las Comoras, Filipinas y Kazajstán se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وبعد ذلك انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من البرازيل وجزر القمر والفلبين وكازاخستان وكولومبيا. |
Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Angola, Azerbaiyán, el Canadá, Israel, la República de Corea, Túnez y el Uruguay. | UN | وانضمت الى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق أذربيجان، وإسرائيل، وأنغولا، وأوروغواي، وتونس، وجمهورية كوريا، وكندا. |
Posteriormente, Costa Rica y El Salvador se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وقد انضم في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار كل من السلفادور وكوستاريكا. |
Posteriormente Bolivia, Colombia, Costa Rica, Cuba, Maldivas y el Uruguay se sumaron a los patrocinadores. | UN | وفي وقت لاحق، انضم إلى البلدان المقدِّمة للقرار كل من أوروغواي وبوليفيا وكوبا وكوستاريكا وكولومبيا وملديف. |
Posteriormente Cuba y el Senegal se sumaron a los patrocinadores. | UN | وانضم فيما بعد إلى مقدمي المشروع كل من السنغال وكوبا. |
Posteriormente, Angola, Armenia, el Camerún, Finlandia, Italia, el Japón, Mauricio, el Paraguay, la República de Corea, el Senegal, Serbia y Turquía se sumaron a los patrocinadores. | UN | وقد انضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كلٌ من أرمينيا، وأنغولا، وإيطاليا، وباراغواي، وتركيا، وجمهورية كوريا، والسنغال، وصربيا، وفنلندا، والكاميرون، وموريشيوس، واليابان. |
Posteriormente Australia, Bosnia y Herzegovina, el Canadá, Islandia e Israel se sumaron a los patrocinadores. | UN | وفي مرحلة لاحقة، انضم إلى مقدمي القرار كل من أستراليا وإسرائيل وآيسلندا والبوسنة والهرسك وكندا. |
Posteriormente Argelia, el Brasil y el Sudán se sumaron a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي المشروع لاحقاً كل من البرازيل، والجزائر، والسودان. |
Más adelante, Andorra, Bélgica, Benin, Brasil, Burundi, Canadá, Chipre, Colombia, Egipto, Federación de Rusia, Guyana, Malta y la República de Moldova se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضمت الى مقدمي مشروع القرار الاتحاد السوفياتي وأندورا والبرازيل وبلجيكا وبنن وبوروندي وجمهورية مولدوفا وغيانا وقبرص وكندا وكولومبيا ومالطة ومصر. |
Posteriormente, Chipre, Etiopía, la ex República Yugoslava de Macedonia, la Federación de Rusia, Guinea, el Líbano, la República de Corea, San Marino y Ucrania se sumaron a los patrocinadores. | UN | وفي وقت تالٍ، انضم إلى الدول المقدمة للمشروع كل من الاتحاد الروسي وإثيوبيا وأوكرانيا وجمهورية كوريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً وسان مارينو وغينيا وقبرص ولبنان. |