"sección d" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفرع دال
        
    • الباب دال
        
    • القسم دال
        
    • الجزء دال
        
    • البند دال
        
    • الفرعي دال
        
    • والفقرة ﻫ
        
    Los elementos que deben incluirse en tal estrategia figuran en la sección D infra. UN والعناصر التي ينبغي ادراجها في هذه الاتفاقية واردة في الفرع دال أدناه.
    Los debates demostraron que todos los signatarios estaban trabajando activamente para promover medidas provisionales, como se describe brevemente en la sección D infra. UN وأوضحت المناقشة أن جميع الدول الموقعة تتخذ خطوات إيجابية لتعزيز العمل المؤقت، حسبما يرد وصفه بإيجاز في الفرع دال أدناه.
    Véase una explicación suplementaria en la sección D del presente anexo. Contingentes UN للاطــلاع علـــى معلومــات تكميلية، انظر الفرع دال من هذا المرفق
    Las necesidades de gastos no periódicos se indican en la sección D. En la sección E se ofrece una explicación complementaria de las estimaciones de gastos. UN ويتضمن الباب دال الاحتياجات غير المتكررة. ويرد في الباب هاء شرح تكميلي لتقديرات التكاليف.
    La Secretaría ha preparado un proyecto de decisión de ese tenor, que figura en la sección D del anexo del presente informe. UN وقد أعدت الأمانة مشروع المقرر هذا الوارد في القسم دال من المرفق بهذا التقرير.
    En la sección D se presentan las necesidades no periódicas. UN ويبين الجزء دال الاحتياجات غير المتكررة.
    Véase la explicación suplementaria que figura en la sección D del presente anexo UN للاطلاع على معلومات تكميليـة، الوحدات انظر الفرع دال من هذا المرفق
    En la sección D. supra, se examina más a fondo el vínculo entre la pobreza y el medio ambiente. UN ويمكن العثور على مزيد من البحث بشأن هذه الصلة، في الفرع دال أعلاه بشأن الفقر والبيئة.
    Las esferas de trabajo se examinan más detalladamente en la sección D. UN وتناقش في الفرع دال أدناه مسارات العمل بمزيد من التفاصيل.
    Las funciones de este personal y el proceso de votación en general se explican en la sección D del cuarto informe que presenté. UN ويتضمن الفرع دال من تقريري المرحلي الرابع وصفا لمهامهم ولعملية الاقتراع بوجه عام.
    Los que guardan relación con el medio ambiente se describen en la sección D. UN أما الصلات المتعلقة بالبيئة فترد في الفرع دال.
    Examen de la sección D del capítulo IV del proyecto de plataforma UN الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع دال من مشروع منهاج العمل
    En la sección D de este anexo figura información suplementaria. UN انظـــر الفرع دال من هــذا المرفق للاطلاع على معلومات تكميلية
    Véase una explicación suplementaria en la sección D del presente anexo UN للاطــلاع علــى معلومـــات تكميلية، انظر الفرع دال من هذا المرفق
    Los gastos no periódicos aparecen en la sección D. En la sección E se ofrece una explicación complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN وترد الاحتياجات غير المتكررة في الفرع دال. ويقدم في الفرع هاء تفسير تكميلي بشأن تقديرات التكلفة.
    En tres de esos casos se aceptaron ofertas por facsímile recibidas fuera de plazo de tres de las agencias de adquisiciones mencionadas en la sección D supra. UN وفي ثلاث من هذه الحالات قبلت عروض متأخرة أرسلتها بالفاكس ثلاث وكالات من وكالات الشراء المذكورة في الفرع دال أعلاه.
    En la sección D de este anexo figura información complementaria. UN للاطلاع على معلومات تكميلية انظر الفرع دال من هذا المرفق.
    El informe de los debates sobre los dos temas figura supra, en el capítulo IX, sección D. UN ويرد تقرير المناقشات بشأنهما في الباب دال من الفصل التاسع أعلاه.
    En el capítulo III, sección D, del documento se proporciona una descripción de las actividades del presupuesto de apoyo bienal y los recursos por función. UN ويقدّمِ الفصل الثالث، الباب دال من الوثيقة وصفا لأنشطة وموارد ميزانية الدعم لفترة السنتين حسب المهام.
    Varias dependencias de la sede coordinan las actividades de capacitación, de las que se informa por separado a continuación, en la sección D. UN وتقوم بتنسيق اﻷنشطة التدريبية عدة وحدات في المقر الرئيسي ويرد في القسم " دال " أدناه تقرير عن كل منها على حدة.
    En la sección D se proporcionan explicaciones complementarias sobre las estimaciones de los gastos. UN ويتضمن الجزء دال تفسيرا إضافيا لتقديرات التكلفة.
    c) Los tribunales ordinarios, la Junta de Reclamaciones o los tribunales competentes enumerados en la sección D supra. UN (ج) التقاضي أمام المحاكم وديوان المظالم أو اللجان المختصة المشار إليها في البند دال أعلاه.
    c) Alerta anticipada, observación y vigilancia del medio ambiente (véase el capítulo V, sección D); UN (ج) الإنذار البيئي المبكر والرصد والمتابعة (أنظر الخامس، الفرعي دال
    b Necesidades incluidas en la sección D, Apoyo a los programas, servicios por contrata (véase el cuadro 10 y el párrafo 104). UN )ب( الاحتياجات المدرجة تحت الفرع دال، دعم البرنامج، الخدمات التعاقدية )انظر الجدول ١٠ والفقرة ١٠٤(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus