"sed" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عطشان
        
    • العطش
        
    • بالعطش
        
    • عطش
        
    • كونوا
        
    • عطشانة
        
    • عطشى
        
    • ظمآن
        
    • عطشة
        
    • عطشاً
        
    • بالظمأ
        
    • الظمأ
        
    • ظمآنة
        
    • عطشي
        
    • عطشاناً
        
    No, estaba viendo como hacía ejercicio, y pensé que podría tener sed. Open Subtitles لا،لكني كنت أشاهده يتمرن وأنا إعتقدت بأنه قَد يكون عطشان
    Habla. ¿Quieres morir de sed? Open Subtitles تكلم, هل تريد أن تنتهي حياتك وأنت عطشان ؟ أم يمضغك النمل ؟
    Sólo déjame coger un vaso de agua sucia porque me muero de sed. Open Subtitles فقط دعيني أحضر كأس من الماء البنّي لأنني أموت من العطش
    Bien. ¿Quién tiene sed y quiere una taza de pastel de cumpleaños? Open Subtitles حسنا, من منكم يشعر بالعطش ويرغب بكأس من الكعكة المثلجة؟
    Depredadores con un propósito y sed de venganza, porque hay algo que he aprendido. Open Subtitles مفترسون مع هدف و عطش للإنتقام ﻷن هناك شيئاً واحدا قد تعلمته
    sed muy conscientes de la propaganda. TED كونوا يقظين من الدعاية الإعلامية.
    Debes estar muriendo de sed, no esperaste que te llevara el refresco. Open Subtitles لابد أنكِ عطشانة إن كنت لا تستطيعين الإنتظار حتى أحضرها لكِ
    Si tienes sed, adelante. Si me canso de esperar, me iré. Open Subtitles إذا كنت عطشى فتابعي إذا تعبت من الانتظار سأكون في الفندق
    Nunca me hice rico, y casi muero de sed. Open Subtitles ولم يغتنى أحد من وراء ذلك ولكن انا متأكد انك عطشان
    Si digo que tengo sed, significa que tomaría un sorbo de agua. Open Subtitles عندما اقول انا عطشان ما اعنيه هوا انني احتاج لرشفة ماء
    Y desde entonces, el número uno, no tenía hambre, pero sed, y número dos, que era libre, Open Subtitles لكننى فى المقام الأول لم أكن جائع بل عطشان ثانيا كان الشراب مجانى
    No lo sientas y tráeme el refresco antes de que me muera de sed. Open Subtitles لا تكن أسفا, فقط أحضر لى مشروبا قبل أن أموت من العطش
    Cuando te mueres de sed, no puedes echarte un trago de petróleo. Open Subtitles عندما تموت من العطش لا يمكنك أن تشرب من النفط
    Las ataduras en sus tobillos y muñecas estaban simplemente para mantenerlo en su sitio, la sed extrema puede ser una muerte realmente dolorosa. Open Subtitles الحبال التي كانت حول معصميه وكاحليه كانوا لتقيضه في مكانه العطش الشديد يمكن له أن يؤدي إلى موت مؤلماً للغاية
    También induce el sueño, y se pierde el apetito y la sed. TED كما أنه يجعلك تشعر بالنعاس، وتفقد عندها شهيتك في الطعام أو الشعور بالعطش.
    Tenía sed y ya ha salido. Un asunto urgente. Open Subtitles شعر بالعطش وسبقنا إلى هناك قال إن لديه عملا ملحا
    Con una altura propuesta de 136,5 m, el Gobierno asegura que la presa polivalente de Sardar Sarovar regará más de 1,8 millones de ha y apagará la sed de las regiones de Kutch y Saurashtra, en Gujarat. UN وتدعي الحكومة أن مشروع سد ساردار ساروفار المتعدد الأغراض، الذي اقتُرح أن يبلغ ارتفاعه 136.5 متراً، سيسقي أكثر من 1.8 مليون هكتار وسيروي عطش منطقتي كوتش وصوراشترا في غوجارات المعرضتين للجفاف.
    sed precavidos al rodear la aldea. Open Subtitles تذكروا ,كونوا حذرين وأن تكونوا فى دائرتكم والاختباء.
    su sed. oh, Dios, tengo tanta sed. Open Subtitles أنه يشعر بالعطش, يا إلهي, أنا عطشانة جداً
    Tienen sed. Pero no aceptarán agua de un soldado. Open Subtitles إنهم عطشى و لكنهم لن يأخذوا الماء من جندى
    Mendigo por vodka porque tengo sed. Open Subtitles انا اتسوّل الفودكا هذه الليلة لأني ظمآن فقط
    Si tengo sed, no quiero que me des un vaso de agua. Open Subtitles إذ كنتُ عطشة لا اريدك ان تحضر لي كأس من الماء
    Dame whisky, estos juegos si que provocan sed. Open Subtitles أعطني ويسكي. هذه الألعاب تجعل الشخص عطشاً
    Matar, sangre y un buen tiroteo les da sed. Open Subtitles القتل و الدم والعراك بالأسلحة سيجعلهم يشعرون بالظمأ
    Para que conozcas el poder del Señor, durante 7 días, Egipto pasará sed. Open Subtitles ربما قد تعرف قوة الله لسبعة أيام ستعانى مصر من الظمأ
    Vale, aquí es como me siento. Tengo sed y hambre. Open Subtitles هاكم ما أشعره، إنّي ظمآنة وأتضوّر جوعًا.
    En momentos como este, me gusta saciar mi sed con una deliciosa Lobo Cola. Open Subtitles في أوقات مثل هذه أحب أن أروي عطشي بـ كولا ذئب لذيذة
    Creo que voy a tener mucha sed después de esto. Open Subtitles لدي شعور بأني سأكون عطشاناً جداً بعد هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus